Читаем Роман с натурщиком полностью

И почему ей не пришло в голову, что для мужчины его роста и комплекции купить подходящую одежду безумно сложно! А ведь он, наверное, угрохал на костюм состояние средних размеров, с сожалением подумала она. И все ради того, чтобы угодить ей…

Должно быть, нашел толковую и бойкую продавщицу, решила Сирил, гладя рукав пиджака: орехово-коричневый в елочку костюм идеально сочетался с его шелковой рубашкой и галстуком.

— Ты великолепен, Шон! Ни дать ни взять… менеджер из преуспевающей компании.

Шон усмехнулся — его наконец-то посвящали в рыцари.

— А что припозднился — ничего страшного, — продолжила она. — Я уже собралась, и если не попадем в пробку, успеем как раз к торжественному открытию.

— Да, открытие будет торже-е-ественным, когда появишься ты! При взгляде на тебя начинаю понимать роль одежды. Я до сих пор видел тебя лишь в джинсах или в будничной одежде, так что дай хотя бы рассмотреть тебя как следует!

Шон поймал ее за руку и медленно повернул Сирил, восхищенный обманчивой простотой ее темно-синего платья. Доставая почти до колен, оно ненавязчиво подчеркивало фигуру. От плеча к женственному изгибу бедра по диагонали бежал ряд алых пуговиц, а два сегмента платья сходились на бедре, образовывая высокий разрез, через который виднелась золотистая загорелая кожа длинной стройной ноги.

Вид этой шелковистой плоти на мгновение замутил сознание Шона. Ему нестерпимо захотелось сдвинуть подол и ладонью пробежаться по этой невероятно нежной коже, продвигаясь выше и выше…

Твердый, мужественный рот Шона обжег губы Сирил, и руки ее сами собой сомкнулись вокруг его шеи, так что груди ее почти выпали из глубокого декольте навстречу жадным ласковым пальцам Шона.

Слетевший с ее губ стон разжег Шона еще больше.

— Давай никуда не поедем… — хрипло пробормотал он. — Позвони Коллинзу и скажи, что твой дом унесло ветром в океан.

— Хорошо… — прошептала она и аут же опомнилась. — Нет, ничего не выйдет! Мартин бывал здесь и знает, что я живу в трех кварталах от океана.

— Тогда скажи, что случился оползень, — твердил он, покрывая поцелуями ее шею. — Придумай что-нибудь!

— О-о, насчет оползня — это чудно… — промурлыкала она, откидывая голову, чтобы ему легче было целовать ее. — Но, милый, нам и в самом деле нужно ехать! — запричитала она, когда через несколько секунд пальцы Шона начали расстегивать пуговицы на ее платье. Собравшись с силами, Сирил отпрянула и, оказавшись на безопасной дистанции, начала быстро поправлять платье.

— Подумай сам, чем раньше мы приедем… — начала она.

— Тем быстрее вернемся, — закончил Шон с преувеличенно унылым вздохом.

— Вот именно! — кивнула Сирил, хватая со столика сумочку. Вынув ключ от входной двери, она сунула его в руки Шона, чтобы они могли заняться чем-то позитивным, не сбивая друг друга с делового настроя.

Подъездная дорожка перед домом была вымощена плитами, и Шон подал Сирил руку, чтобы та не оступилась на своих высоких каблуках. Они прошли мимо густых зарослей гибискуса, окаймлявших дорожку, а когда вышли на улицу, Сирил невольно отшатнулась: на асфальте, притаившись как для прыжка, стояло что-то длинное, черное, вкрадчиво-хищное — последняя модель «Ягуара».

Сирил издала приглушенный стон: так он не только потратился на выходной костюм, но и совершенно разорил себя, взяв напрокат эту безумно дорогую машину?! «Я должна была настоять на том, чтобы мы ехали на моем порше», — расстроенно подумала она.

— Машина хоть куда! — не удержалась Сирил от восхищенного возгласа.

Шон галантно открыл перед ней дверцу и помог усесться.

— Ага, мечта любого мальчишки от семи до семидесяти! — весело согласился он, защелкнув вокруг ее талии ремни безопасности.

Загадочно улыбаясь, Шон включил зажигание, взялся за рычаг. Машина дернулась и снова замерла. После третьего дерганья Сирил поинтересовалась:

— Какая-то неисправность?

— Одна-единственная: я никогда прежде не водил этот монстр, — пояснил он. — Ты ведь у нас известная специалистка по спортивным моделям — может быть, попробуешь?

— Нет, не надо! Я еще не держала экзамен на вождение реактивных самолетов! — завопила Сирил и с любопытством оглядела «пульт управления» — иными словами трудно было назвать щиток, протянувшийся от одного бокового стекла до другого. — Думаю, принцип действия должен быть тот же самый.

Шон наконец справился с коробкой передач и задом вырулил на мостовую. В этот момент мотор, коротко плюнув, снова заглох.

Сирил нервно поглядывала в заднее стекло.

— Шон, по-моему, надо было отъехать к самому краю… доро-о-оги!! — взвизгнула она, когда в нескольких сантиметрах от них пронесся очередной автомобиль.

В это мгновение зажигание все-таки включилось, и Сирил вдавило в пружинистую обивку сиденья. За какие-нибудь три секунды «Ягуар» набрал скорость в шестьдесят миль.

— Напомнишь мне, чтобы я никогда впредь перед тобой не выпендривался, — сказал Шон через милю пути, снова обретая дар речи.

— Обязательно! — с энтузиазмом закивала Сирил. — В следующий раз можешь не стесняться и приезжать на грузовике.

— Грузовик — это дело, это ты в точку, дорогая.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги