Читаем Романтический ланч для двоих полностью

– И вы хотите провести эти дни вместе со мной, зная, что дальше ничего не будет? Не потому, что я не хочу большего, а потому, что не могу себе это позволить.

– Да, я хочу этого. Очень хочу быть с вами, чтобы потом всю жизнь не жалеть, что не воспользовалась шансом сделать это. Я постоянно пытаюсь вразумить себя, говорю, что почти не знаю вас и вы уезжаете. Но я чувствую, что на самом деле знаю вас. Я не очень хорошо объясняю, да?

– Я понимаю вас, потому что тоже это чувствую. Но не хочу причинить вам боль, Джемма.

– А я, определенно, не хочу страдать. Или причинить страдания вам. А еще меньше хочу мучиться бесполезными сожалениями.

– Через три месяца я должен объявить о помолвке. Я даже не могу предложить вам стать моей любовницей. Это оскорбило бы и вас, и ту женщину, которая станет моей женой. Я не намерен изменять ей. Мой брак не будет таким, как у моих родителей.

– Я вас понимаю. Понимаю и восхищаюсь вашей честностью и моральной стойкостью. Предлагаю вам два дня со мной без обязательств. Без ожиданий. Только вы и я. И больше мы никогда не будем вместе.

Тристан молчал, слишком долго молчал. Здравый смысл, королевский протокол – все требовало прервать это волнующее знакомство. Если пресса разнюхает, для Джеммы это станет кошмаром, для него – очередной неприятностью. Снова всплывет прозвище «принц-плейбой». Но если в отношении второго – третьего лица в королевской семье оно вызвало бы улыбку, если не сказать восхищение, то для кронпринца и будущего короля совершенно неприемлемо.

В глазах Джеммы светилось нескрываемое томление. Тристан знал, что в его глазах она видит то же самое. Ее прелестные, чувственные губы дрожали.

– Я пойду. Люди заметят наше отсутствие и подумают, что принц слишком подружился с устроительницей праздников. Это может вызвать нежелательные разговоры.

Джемма повернулась, чтобы уйти. Тристан знал, что чувство долга и верность стране не позволят ему пойти наперекор традициям. Но что-то подсказывало ему, что нельзя терять единственный шанс побыть с женщиной, с которой он чувствовал мощную связь. Если ничего не скажет, не остановит – больше никогда ее не увидит.

Тристан не мог этого вынести, и не важно, какими будут последствия.

Он протянул к ней руку:

– Не оставляйте меня, Джемма. Я принимаю ваше приглашение провести вместе эти два дня.

Глава 11

На следующий день до восхода солнца Джемма сидела за рулем своего автомобиля.

– Куда вы меня везете? – спросил Тристан, повернувшись к ней.

– Мы едем на запад, к дому моей бабушки в Мегалонг-Велли. Это в Голубых горах. Она умерла несколько лет назад и оставила коттедж мне и двум моим кузенам. Мы ездим туда на выходные и в отпуск.

– Он расположен уединенно?

– Очень уединенно. Как раз то, что надо.

Вчера в переговорной они договорились, что он тайком сбежит из отеля, и до сегодняшнего утра больше не общались.

Еще в темноте Джемма подъехала к отелю и остановила машину в некотором отдалении. Тристан обманул охранников и, скрыв лицо под капюшоном, без проблем спустился к ней. Они возбужденно рассмеялись, когда она, заведя мотор, с силой нажала на газ, и машина с визгом рванула с места.

– Это уединенная долина, где живет меньше двух сотен человек. Чужих там не бывает. С таким же успехом она могла бы находиться не в двух, а в десяти часах езды от Сиднея. Сам коттедж окружен садом в сорок акров, пастбищем и нетронутым лесом. Трудно представить более уединенное место.

Она бросила быстрый взгляд на него, он пришел в восторг от того, что прочел в ее глазах. Наконец он видел Джемму спокойной. Все барьеры, которыми она отгородилась от него, рухнули. На ближайшие тридцать шесть часов она без остатка будет принадлежать только ему.

– Только вы и я… – хрипло произнес он.

– Да. Как вы думаете, ваши головорезы, ой, простите, телохранители, нас не найдут?

– Я действовал очень осторожно. Оставил ноутбук в номере, выключил смартфон, чтобы они не смогли нас отследить. К тому же оставил записку, что ушел по своей воле, чтобы провести последние дни отпуска по своему усмотрению, и вернусь в воскресенье поздно вечером. Не хочется, чтобы они подумали, будто меня похитили, и пустились на поиски.

– А вас могут похитить?

– Это может случиться с каждым богатым человеком. Поэтому королевских детей всегда очень тщательно охраняют.

– Но я ведь не подвергаю вас риску, правда? Я не перенесла, если бы…

– Здесь риск минимален. Пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Гораздо большую опасность представляет пресса. Но я проверил – вокруг отеля никто не крутился.

– Представляете заголовки, если они нас найдут? «Принц-плейбой в тайном любовном гнездышке с устроительницей праздников из Сиднея».

Мысль о любовном гнездышке ему, пожалуй, даже понравилась.

– Скорее всего, они назовут вас сексапильной устроительницей праздников.

Джемма возмущенно фыркнула, но потом рассмеялась:

– Ну и пусть сексапильная. А как вам – «Австралийский трофей принца-плейбоя»? Уверена, они захотят посмотреть на это под местным углом.

– А вас можно назвать «рыжеволосой соблазнительницей».

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги