Читаем Романтический ланч для двоих полностью

Тристан открыл свои объятия. Джемма шагнула к нему. Его руки сомкнулись вокруг нее, у Джеммы вырвался удовлетворенный вздох. Он не брился со вчерашнего дня, и ей понравилось, как отросшая за ночь щетина щекотала щеку.

Они долго стояли молча, обнимая друг друга. Положив голову ему на плечо, Джемма чувствовала уверенный стук его сердца, вдыхала мужской запах, ставший таким знакомым, и понимала, что ее место здесь.

– Ты должен был меня разбудить.

– Ты так мирно спала, что у меня не хватило духу. И потом, ты же вела машину. Я проснулся всего полчаса назад.

– Я не хочу терять время на сон, когда могу провести его с тобой.

– Поэтому я собирался разбудить тебя, сварив кофе.

– Мысль хорошая.

– Стой смирно.

– Глаза панды?

Планируя побег, Джемма так и не смыла вечерний макияж.

– Всего одно пятнышко. Теперь все в порядке.

Его жест показался таким интимным, свойственным парам, давно живущим вместе. С трудом верилось, что они познакомились всего-навсего в понедельник.

А уже в следующий понедельник ей предстояло его потерять.

– Судя по всему, время даром ты не терял.

Стол был накрыт к завтраку. Джемма заметила, что Тристан положил вилки зубцами вниз, как она видела во Франции. Из кофемашины раздалось шипение, вскоре были наполнены обе кофейные чашки.

– Надеюсь, ты не против.

– Конечно нет. Кухня приспособлена для людей, которые сами себя обслуживают. Без всяких церемоний. Здесь бываем не только мы с кузенами. Мы приглашаем друзей, и они тоже пользуются кухней.

– Я выходил на улицу и нарвал свежих персиков. Дерево просто увешено ими.

– Я вижу, ты нашел и помидоры.

Бабушкин огород был гордостью и радостью Джеммы, она старалась сохранить его.

– Хочешь есть?

– Да!

– Мы можем позавтракать, а можем сразу устроить ланч. Как пожелаешь.

– Можно совместить два в одном. Ты что, собираешься готовить?

– Не надо так удивляться.

– Никогда не думала, что принцы умеют готовить, да и вообще знают, как пройти на кухню.

– Не забудь, этот принц служил в армии, где титул не дает никаких привилегий. А еще я учился в университете в Англии, где пользовался общей кухней с другими студентами. Мне хотелось пожить студенческой жизнью, как все остальные.

– А как насчет мытья посуды?

– Ну, конечно. Куда же без этого. Хотя не скажу, что в восторге от этого занятия.

Не удержавшись, Джемма прижалась губами к его красивому, чувственному рту со вкусом свежих персиков.

– Успокойся. На этой кухне существует правило: тот, кто готовит, не моет посуду, – произнесла она, прервав поцелуй.

– Очень хорошее правило.

Она не удержалась, поцеловала его еще раз и слегка пискнула, когда он, крепче прижавшись к ее губам, наклонился вперед, поддерживая Джемму, чтобы та не упала.

Сейчас он выглядел самым обычным парнем, а прошлым вечером с церемониальной лентой и знаками отличия, указывающими на высочайшее место в королевской династии, был совсем другим. Он запросто и даже с некоторым апломбом общался с представителями сиднейского высшего общества. От этого нетрудно потерять голову.

– В кладовке и холодильнике полно всякой еды. Если мы собираемся прогуляться, надо поторопиться.

– Я уже все изучил. Хочешь яичницу с беконом и помидорами и тост с маслом?

– По-моему, мысль отличная. Как приятно для разнообразия, когда мне готовит кто-то другой.

– Ты заслуживаешь, чтобы за тобой поухаживали. Если только…

– Никаких если.

Даже в самых невероятных мечтах она не могла представить, что он будет ухаживать за ней.

Внезапно ее охватил приступ ревности к его будущей официальной невесте. Понимает ли эта молодая аристократка хоть сколько-нибудь, как ей повезло? И действительно ли брак с ним для нее везение? Выйти замуж без любви исходя из одной лишь политической целесообразности – не значит гарантировать счастливую семейную жизнь. Достаточно послушать, что Тристан говорил о браке родителей.

– Итак, что делаем после ланча? По соседству есть лошади, нам разрешают кататься. Конечно, это не то, что твои пони для поло.

– Мне все равно, что мы будем делать, главное – я с тобой.

– Может, отложим лошадей на завтра? Почему бы нам не прогуляться вдоль реки? Я покажу тебе мои любимые места. Если хочешь, можем искупаться.

– Я не взял купальные шорты.

– Купальные принадлежности нам не понадобятся. Река на нашей земле, и, кроме нас, там никто не ходит.

Лицо Тристана расплылось в довольной улыбке, от которой по спине Джеммы побежали мурашки. Купаться в речке после полудня – одно удовольствие. Она решила прихватить еду для пикника на берегу.


Проснувшись среди ночи, Джемма обнаружила Тристана у окна спальни. Единственный источник света – полная луна прямо-таки сидела на ветвях огромных эвкалиптов, обрамлявших сад. Казалось, на черном полотне неба зажглись все звезды мироздания.

Тристан, обнаженный, посеребренный лунным светом, выглядел словно высеченный рукой гениального скульптора шедевр во всем совершенстве мужских форм.

Джемма выскользнула из постели. Она тоже спала голой и теперь, подойдя к нему сзади, обняла и прижалась щекой к его спине. Несмотря на сходство с мраморной статуей, на ощупь он был теплым и упругим.

– Что с тобой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги