Читаем Романтичная леди полностью

– Гай ходит перед этой девицей на задних лапках? – как всегда, не стесняясь в выражениях, уточнила она. – Уж не думала, что когда-нибудь доживу до этого знаменательного события. Даже мисс Линли он не баловал особым вниманием. Крессуэлл, ты сказала? Помню Ричарда Крессуэлла тридцать лет назад… Вот уж проказник и повеса, каких свет не видывал! На внешность ничего особенного, и посмотреть-то не на что, но сколько обаяния! Красота мужчине ни к чему! Он женился на Мэрианн Келсхолл, ничуть не богаче его самого, но та вскоре умерла при родах. Тому уже, должно быть, лет двадцать пять. Так Гай собирается привезти девушку к тебе, не так ли? Любопытно, приведет ли это к чему-нибудь? Я навещу тебя завтра, Джейн, и ты расскажешь мне все-все, хорошо?

«Нет, – подумала Джейн теперь, бросив украдкой взгляд на счастливое лицо шурина. – Пожалуй, не стоит передавать ему весь разговор с тетушкой». Мистер Рэйвиншоу никогда не жаловал тех, кто вторгался в его личную жизнь, и, пусть она была ему ближе, чем другие, все же не стоило так рисковать его доверием.

Любые сомнения, что Гая и Каролайн ничего не связывает, были разрушены окончательно, как только она получила возможность наблюдать за ними вместе. Ей оставалось только терпеливо ожидать дальнейшего развития событий.

– Леди Динсмор сказала мне, что она застала леди Линли буквально перед отъездом в Вестбридж. Кажется, та решила смириться, ведь ничего уже изменить нельзя. Она намерена навестить родителей капитана Уайльда и готова признать этот брак.

– Искренне рада услышать это, – с чувством откликнулась Каролайн, – и, хотя не сомневалась в способности ее милости рассуждать здраво, я боялась, что для примирения потребуется некоторое время. Видите ли, на самом деле она очень любит Роланда, и ее все вполне устраивало, пока вы, сэр, – тут она с нарочитой укоризной посмотрела на мистера Рэйвиншоу, – не внушили ей воистину грандиозные планы. После этого, конечно, ее невозможно было убедить отказаться от них, даже ценой погибшего сердца Дженни, да и Роланда тоже.

– Все это верно, но только до тех пор, пока находчивая мисс Крессуэлл не взяла дело в свои ручки, – парировал ее укол Гай. – Само собой разумеется, вы, сударыня, довольны собой, ведь все случилось, как вы и задумывали.

– Разумеется, да, – с вызовом ответила она, – всегда приятно, когда оказываешься прав. Честно говоря, есть одно обстоятельство, которым я все-таки не могу быть довольна. Если леди Линли отправилась в Вестбридж, она, без сомнения, намерена оставаться там вплоть до возвращения Дженни и Роланда из Шотландии, и мне придется встречаться с ней в Брайтстоун-парке. Так что у меня нет надежды избежать ее брюзжания в мой адрес.

– Так не ездите в Брайтстоун, сударыня, – немедленно отреагировал Гай. – Оставайтесь здесь с Джейн.

– О да, Каролайн, не уезжайте! – горячо поддержала его Джейн, положив руку на руку Каролайн. – Я буду очень счастлива, если вы останетесь!

Каролайн посмотрела на Гая, потом перевела взгляд на Джейн, в ее глазах предательски заблестели слезы.

– Вы оба так добры, – взволнованно поблагодарила она, – но, право, мне действительно нельзя здесь оставаться! Я какое-то время побуду у кузины Эстер, хотя на самом деле она совсем не нуждается в моих услугах, так как с ней живет ее незамужняя сестра. Но мне необходимо присмотреть для себя место гувернантки в каком-нибудь достойном семействе. У меня колоссальный опыт в этом деле, и мне не составит труда найти работу.

– Но разве надо обязательно так спешить в поисках работы? – возразила Джейн. – Я думаю, вам следует немного погостить у меня, Каролайн.

Мисс Крессуэлл улыбнулась и отрицательно покачала головой.

– Если я приму ваше приглашение, Джейн, я очень скоро приобрету вкус к безделью. И куда это меня приведет? Да не огорчайтесь вы так! Я уже много лет назад поняла, что мне предстоит самой обеспечивать себя, и тогда же я решила никогда не становиться ни для кого обузой. – Она грустно усмехнулась. – К тому же я унаследовала от своего папы неистребимое пристрастие к роскоши, которое вынуждена в себе постоянно обуздывать. Я не желаю, чтобы это чувство взяло верх надо мной и стало управлять мной. Поэтому вы окажете мне плохую услугу, если станете убеждать меня потворствовать моим слабостям.

– Мне не хочется оказывать вам плохую услугу, – с сомнением в голосе отступила Джейн, – но хотелось бы твердо знать, что из сказанного вами действительно имеет существенное значение, что является всего лишь отговоркой. Гай, а почему вы молчите? Возможно, ваше мнение оказалось бы весомее моего.

– Молчу, Джейн, поскольку я совершенно уверен – мисс Крессуэлл все равно поступит так, как сама сочтет правильным, независимо от наших или чьих бы то ни было советов. И независимо… от последствий. И хотя я очень надеюсь, что она останется с вами, я даже не буду пытаться убедить ее сделать это против ее желания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела Амура

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза