(3) Наиболее известным примером остается «Одиссея», где вернувшийся герой живет в хижине свинопаса Эвмея. Аналогичная ситуация в тюркском эпосе «Алпамыш», где роль Эвмея играет свинопас Култай. Гомеровский мотив повторен у Вальтера Скотта: опальный герой, вернувшись в родовой замок, ночует в каморке свинопаса и узнан им [Айвенго]. У Диккенса молодой Роксмит считается погибшим, но под чужим именем возвращается из-за морей в Лондой и нанимается секретарем к разбогатевшему слуге, который узнает героя и способствует его реабилитации [Наш общий друг]. В «Хромом барине» А. Толстого центральный персонаж возвращается в свое имение после долгого бродяжничества и, прежде чем открыться жене, некоторое время проводит под опекой старого слуги.
Характерны мотивы вони, гниения, навоза и мусора в подобных временных прибежищах господина (свиньи, «золотой мусорщик» Боффин в «Нашем общем друге», связь самой профессии дворника с мусором, вонючие валенки Тихона и т. п.). Видимо, их повторение не случайно и связано с униженностью, «гноищем» (а в более архаическом плане, возможно, и с идеей временной смерти, могилы; ср. связь мотивов свиней и смерти-воскресения в притче о блудном сыне), которые приходятся на долю героя в виде контраста к его предстоящей реабилитации и победе 4
.В советское время архетип «старый дом — верный слуга» претерпевает характерные изменения: дом национализирован, а его хранитель, став членом класса-гегемона, относится к хозяину критически и покровительственно. В романе Горького «Дело Артамоновых» бывший владелец дела, экспроприированного революцией, доживает свои дни в беседке у дворника Тихона [sic!], молчаливого обвинителя и судьи своих прежних господ. Мотив инвертирован, среди прочего, в том отношении, что пребывание у слуги оказывается звеном в движении господина от центра к периферии, а не наоборот, как в классическом варианте. Инверсия роли дворника легко согласуется с известным фактом службы его в качестве агента полиции, а позже милиции или ГПУ [см. ДС 10//17]. В «Докторе Живаго» заглавный герой после долгих скитаний возвращается в дом, до революции принадлежавший его семье. Дворник Маркел, покровительствуя бывшему барину, в то же время издевается над ним. Если слуга остается верен хозяину, деформация архетипа может выражаться в том, что сохранить дом не удается (он сгорает в рассказах М. Булгакова «Ханский огонь» и «№ 13. — Дом Эльпит-Рабкоммуна»). В романе М. Осоргина «Сивцев Вражек» (1928) играет заметную символическую роль дворник Николай, в чьи уста влагаются извечные истины («Кто взял меч, от меча и погибнет», «Растащить нетрудно, а вот поди-ка собери» и т. п.). В революционной Москве он пытается стеречь старый дом, но в конце концов вынужден уйти в деревню, однако рассчитывает вернуться, когда все утрясется.
5//23
У нас хотя и не Париж, но милости просим к нашему шалашу.
— Поговорка, известная издавна: «Прошу до нашего шалашу» [Андреев, Дни нашей жизни, д. 4]. «Милости прошу к нашему шалашу!» [Катаев, Хуторок в степи, Собр. соч., т. 5; место — Одесса, 1912].5//24
Тепло теперь в Париже?.. У меня там двоюродная сестра замужем. Недавно прислала мне шелковый платок в заказном письме…
— Услуги и вещи, получаемые от родных и знакомых из-за границы, — предмет гордости в те годы. В. Тарсис упоминает о нэповской даме, которая «как бы невзначай показывала подарки, полученные от дочери из Лондона». М. Кольцов говорит о человеке, которому знакомый профессор прописал из Лондона роговые очки. У В. Ардова дама хвастает: «Мой муж получил [подразумевается — «оттуда»] вот такие носки и вязаный жилет». В рассказе Е. Петрова «День мадам Белополякиной» молодой человек хлестаковского типа врет, что ему «прислали из-за границы посылку: два английских костюма шевиотовых, пуловер, дюжину дамских шелковых чулок и патефон «Электрола» с шестьюдесятью самыми модными пластинками» [Тарсис, Седая юность, 44; Кольцов, Невский проспект (1928), Избр. произведения, т. 1; Ардов, Сейчас за границей…, Ог 07.1929; Е. Петров в Чу 49.1929].Получение загранпосылок обставлялось бюрократическими формальностями, иногда непосильными и вынуждавшими отказаться от желанного подарка [см. А. Зорич, Стекла в оправе, Чу 12.1929]; невыкупленные предметы распродавались, наряду с конфискованной контрабандой, на таможенных аукционах.
5//25