Косуля вздрогнула. Интересно, бывает ли насморк у косуль? Наклонные стенки шалаша отбрасывали длинную тень. Роберт полюбовался своей работой и вдруг обнаружил, что забыл оставить в хижине дверь. Ну, это поправимо. Осторожно разрыв руками мягкий мох под передней стенкой, Роберт проделал неширокий лаз. Всё, полный порядок! Не хижина получилась, а настоящий дворец!
И вот чудеса: потеряв из виду косулю, вороны разочарованно покаркали и улетели. А может, они просто отправились спать?
Уже заметно смеркалось. И почему в сентябре такие короткие вечера? Не успеет закатиться солнце, а на смену сумеркам уже приходит ночь. Иногда даже поесть не успеваешь. Кстати, о еде. В желудке у Роберта давным-давно пусто. Но не беда - кругом полно ежевики! С голоду не помрём.
Захватив пригоршню ежевики для косули, Роберт вполз в хижину. Эх, если бы внутри не было так темно! Съеденные ягоды совсем не утолили голод. Даже наоборот. Что ж, делать нечего. Но зато и бояться не надо. И Роберт стал думать о маме. Наверное, пожар уже потушили, если он вообще был. И мама теперь сбилась с ног, разыскивая своего сына. Она ведь может подумать, что Роберт утонул. А если Боссо побежал не к доктору, а домой? Это было бы ещё хуже! И что стряслось с Каем?..
Тысячи вопросов - и ни одного ответа на них.
Косуля беспокойно задвигалась. Хоть бы она скорее уснула. Тогда бы можно было быстренько сбегать домой.
- Спи, - шёпотом попросил Роберт. - А я тем временем сбегаю домой. Даже Робинзон в первую ночь чуть не умер со страху. Правда-правда, так написано в книжке. Спи!
В такой крохотной хижине можно петь, но только совсем тихо. Потому что снаружи становится всё темнее. А в темноте не кричат. В темноте всё затихает и делается неслышным. Особенно в лесу.
- Спи, маленькая, спи…
14
Доктор Кремер подвёл свой «Спутник» - так называлась марка автомобиля - к дому Типпольдов. Здесь уже стояли две полицейские машины. В одной сидел сержант и докладывал по радиотелефону:
- Поиски мальчиков и собаки уже начались…
«Гав!» - рявкнул Боссо, но не потому, что о нём тоже упомянули в рапорте, а потому, что он увидел командира корабля Типпольда и жестянщика Штиффа.
- Да вот же он! - облегчённо воскликнул Типпольд. Мастер Штифф только что рассказывал ему, что Боссо болтается где-то возле ратуши один-одинёшенек.
- Вы, наверное, видели там другого ньюфаундленда.
Штифф покачал головой. История с Боссо казалась ему ещё более загадочной, чем история с попугаем. Он мог поклясться, что видел у ратуши именно Боссо. Но каким образом пёс очутился дома так быстро?
Доктор Кремер подошёл к Типпольду и поднял. шляпу:
- Добрый вечер. Я привёз вам вашего путешественника.
Услышав это, сержант в машине насторожился. Насторожился и Типпольд: он только сейчас увидел перед своим домом полицию. Боссо с громким лаем кинулся к хозяину.
- Что случилось? - спросил его Типпольд.
К сожалению, Боссо говорить не умел. А мастер Штифф знал не больше того, что рассказал. Доктор Кремер заметил, что поведение Боссо кажется ему странным. Но тут из машины вылез сержант и обратился к доктору:
- Если этого пса зовут Боссо, то мы его как раз ищем. Его и двух мальчиков по имени Кай и Роберт.
Слова сержанта, казалось, испугали пилота больше, чем три грозы, вместе взятые. Однако он тут же взял себя в руки и сказал спокойно:
- Если собака оставила мальчиков, значит, на это была причина. Иначе и быть не может. Боссо, где Роберт?
Боссо поставил уши торчком и помчался к лесу. Типпольд, жестянщик Штифф и доктор последовали за ним. Сержант же через открытое окно машины снял трубку и доложил:
- Собака нашлась. - Подумав немного, он добавил: - Предлагаю, на всякий случай, прислать сюда ищейку.
Боссо не был ищейкой с полицейским образованием. Иначе он бы не помчался вперёд сломя голову. Типпольд, Штифф и доктор Кремер потеряли его из виду, еще не добежав до леса. Правда, они пытались определить направление по лаю Боссо. Но в лесу это трудно, тем более что лай затихал. Боссо горел желанием поскорее увидеть своего хозяина. Он уже не слышал, как отец Роберта кричал:
- Боссо, подожди! Да подожди же!..
Высунув язык, пёс бежал вдоль Коровьей канавы и размахивал хвостом, как флагом.
На полпути к пляжу командир Типпольд, доктор Кремер и Штифф встретились с Ковальски и с командой одной из полицейских машин. Вторая команда вместе с фрау Типпольд продолжала поиски выше по течению. Типпольд коротко рассказал сержанту, как объявился и снова пропал Боссо.
Старший сержант спросил, в каком направлении, примерно, исчезла собака. Потом он взглянул на компас и, включив карманную рацию, сообщил Другой группе, куда она должна двигаться.
- Кажется, мы напали на след мальчиков, - добавил он.
В той стороне, куда убежал Боссо, вдруг подняли переполох птицы.
- Злятся, что им помешали спать, - заметил Штифф.
Когда оба поисковых отряда добрались до заповедника,. стало очень темно. Ничего нельзя было разглядеть даже в десяти метрах.