Я так и знал, и бью не в бровь, а в глаз.Ромео
Лихой стрелок, но дева не про нас.Бенволио
Чем лучше цель, тем целимся мы метче.Ромео
Сюда неприложимы эти речи.У ней душа Дианы. КупидонНе страшен девственнице и смешон.Её не взять словесною осадой,Ни штурмом чувств, ни красноречьем взгляда.Красавица, она свой мир красотНетронутым в могилу унесёт.Бенволио
А что, она дала обет безбрачья?Ромео
Увы, дала и справится с задачей.От этой дивы и её постаОстанется в потомстве пустота.Она такая строгая святая,Что я надежд на счастье не питаю.Ей в праведности жить, а мне конец:Я не жилец на свете, я мертвец.Бенволио
Советую, брось помыслы о ней.Ромео
Так посоветуй, как мне бросить думать.Бенволио
Дай волю и простор своим глазам.Другими полюбуйся.Ромео
Это способПризнать за ней тем больше совершенств.В разрезах чёрных масок с большей силойСверкают лица женщин белизной.Ослепший вечно помнит драгоценностьУтраченного зренья. А в чертахКрасавиц я прочту напоминаньеО той, кто без сравненья лучше всех.Прощай. Забвенья всё ж я не усвоил.Бенволио
Я научу, чего бы труд ни стоил.Уходят.
Сцена вторая
Улица.
Входят Капулетти, Парис и слуга.
Капулетти
Монтекки и меня оштрафовали.А разве трудно было б жить в ладу?Парис
Да, это странно. Два почтенных старца,И почему-то вечно на ножах.Однако вы мне не дали ответа.Капулетти
Я повторю, что я уже сказал:Ведь дочь моя совсем ещё ребёнок.Ей нет ещё четырнадцати лет.[5]Ещё повремените два годочка,И мы невестою объявим дочку.Парис
Я знал ещё моложе матерей.Капулетти
Такие-то и старятся скорей.Из всех детей, проглоченных могилой,Мне только эту Небо сохранило.Столкуйтесь с нею, дорогой Парис.Вот всё, что надо, чтобы мы сошлись.Узнайте наперёд её желанье,А я благословляю вас заране.Сегодня вечером у нас приём:Мы ежегодный праздник задаём.Тут соберётся множество народа.Мы будем рады вашему приходу.Вы попадёте на богатый съезд,Как звёзды ночи, блещущих невестИ будете свидетелем веселья,Подобного разливу вод в апреле.Когда вас окружит их хороводИ вы очутитесь среди красот,Решите вы, какая с большей силойВоображенье ваше поразила.Без права на такую похвалуДочь будет тоже ночью на балу.Пойдёмте, граф.(Слуге, отдавая ему записку.)
А ты, мошенник низкий,Всех приглашённых обойди по списку.Скажи гостям, чьё имя здесь стоит,Что вход для них широко к нам открыт.Капулетти и Парис уходят.
Слуга. «Обойди по списку, обойди по списку». А кто поймёт твой список? А может, тут написано, что дело сапожника — аршин, а дело портного — колодка. «Обойди по списку!» А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят неводами. «Скажи гостям, чьё имя здесь стоит!» А ты мне скажи, чьё здесь стоит имя. Для того есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.