Отменное собранье. Где их ждут?СЛУГА. Там, вверх по улице.РОМЕО. Где это там?СЛУГА. Там, где наш дом, на ужин ввечеру.РОМЕО. В чей дом?СЛУГА. В дом господина моего.РОМЕО. Мне б стоило спросить об этом раньше.СЛУГА. Да я и так скажу вам. Мой хозяин – синьор Капулетти, богач, каких мало, и если вы не Монтегю, просим покорно к нам на стаканчик винца. До скорого свидания. (Уходит
.)БЕНВОЛИО. Помимо распрекрасной Розалины,В которую ты по уши влюблен,На праздник ежегодный КапулеттиВсе здешние красавицы придут.Пойдем туда. Сравнив их непредвзято,Я докажу тебе: твоя гагара —Всего лишь галка, и тебе не пара.РОМЕО. О, если от иконы отвратится,Как еретик, мой вероломный взгляд,То слезы вспыхнут и испепелятВ кощунстве утонувшие зеницы.Всевидящий не видел небосводСо дня творенья этаких красот.БЕНВОЛИО. Все так, но ты, вглядевшись в оба глаза,Ее красот не взвешивал ни разу.Хрустальные весы из-под ресницНастрой на красоту других девиц.И как бы Розалина ни сверкала,Она померкнет в блеске карнавала.РОМЕО. Пойдем. Но не на выставку синьор,А ради той, кто мой ласкает взор.(Уходят
.)
Сцена третья
Комната в доме Капулетти.
Входят
ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ и КОРМИЛИЦА.ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ. Зови Джульетту, няня. Где она?КОРМИЛИЦА. Клянусь былой невинностью своей,Утраченной в двенадцать с небольшим, —Давно звала. Джульетта! Стрекоза!Голубка, где ты? Детка, отзовись!Входит
ДЖУЛЬЕТТА.