Читаем Ромовый пунш полностью

— Хи-хи-хи, — по-детски довольно захихикал он. И только когда они уже ехали по мосту Ривьера-бридж, он сказал: — Поезжай в сторону Нортлейк, где собираются торговцы машинами. Эту рухлядь мы оставим на стоянке, а себе прикупим что-нибудь новенькое, так что полицейским в жизни не догадаться. — Они проезжали Бродвей, когда Орделл вдруг вспомнил о Мелани. — Слушай, а где Мелани? — при этом он изумленно огляделся по сторонам, как будто она могла спрятаться где-то на заднем сидении, и он её просто не заметил. — Где моя телочка?

— Она заколебала меня, — сказал Луис. — Доставала меня всю дорогу, пока мы шли к выходу, и все потому, что я отобрал у неё сумку. Кривлялась как обезьяна… Когда мы вышли на улицу, то я не смог сразу сориентироваться, в какой стороне припаркована наша машина, и она принялась долбать меня с новой силой. «Может быть это здесь, Лу-лу? Или там?» Черт возьми, эта сука вывела меня из себя.

— И ты бросил её там, — заключил Орделл.

— Я её застрелил, — спокойно сказал Луис.

Орделл уставился на него.

Луис это чувствовал.

— Наверное насмерть.

Орделл ничего не сказал на это.

В машине воцарилось молчание. Они ехали по Бродвею, мимо откровенно томящихся от безделья компаний молодых негров, расположившихся на тротуарах по обеим сторонам улицы. Луис не имел представления о дальнейших планах Орделла.

— Она предложила поделить денежки, — сказал Луис. — Чтобы каждый из нас потом пошел своей дорогой.

Орделл снова ничего не ответил.

Теперь Луис тоже молчал, давая ему возможность как следует все обдумать. Все, что он сказал, было чистейшей правдой, и извиняться ему было не за что. До этого он никогда не стрелял в людей, и как раз над этим он и размышлял всю дорогу от «Гарденз-Молл» до Пальм-Бич, где заметил перед домом двоих подозрительных субъектов в полицейской машине без опознавательных знаков. На какое-то мгновение им завладело некое смутное предчувствие, а затем перед мысленным взором внезапно предстала совсем другая, ясная картина — мысленно он снова видел её в той узкой коротенькой юбчонке, выражение её лица, а потом её ноги на тротуаре — и ему вдруг показалось, что на такое он был не способен; но действительность была неумолима. В тюрьме он видел людей, осужденных за то, что во время споров оппоненты были ими застрелены, в сущности из-за каких-то пустяков. Например, парень засмотрелся на девушку, которая оказалась подружкой другого парня. Просто посмотрел. Может быть наслушавшись в свое время их историй, он уже привык не обращать внимания на подобные случаи и относиться к ним, как к само собой разумеющемуся. Вот оно, чужое дурное влияние.

На душе у него было паршиво.

— Ты в неё стрелял? — первым нарушил затянувшееся молчание Орделл.

— Два раза, — ответил Луис. — На стоянке.

— А просто поговорить было нельзя?

— Ты её знаешь.

— Ну, врезал бы ей по зубам, что ли.

— Я думал об этом.

Орделл снова замолчал, а потом спросил:

— Думаешь ты её того… насмерть?

— Скорее всего.

— Ну что ж, застрелил, так застрелил. Значит, судьба у неё такая, — вздохнул Орделл. — Было бы хуже, если бы она после всего этого осталась бы жива. Кто угодно, но только не эта женщина.

* * *

Они выехали на Нортлейк-Бульвар — широкую, шумную улицу, вдоль которых располагались конторы, торгующие автомобилями, а также многочисленные заведения, где показывали стриптиз.

— Остановись у «Форда». На улице, в ворота не заезжай, — приказал Орделл. Ему хотелось поскорее взглянуть на деньги, не вынимая их из пакета. Дать Луису десять тысяч, чтобы тот пошел и купил подержанную машину в хорошем состоянии. Что-нибудь простенькое, не привлекающее внимание.

Луис спросил, что именно брать. Он вообще вел себя как-то странно. Как будто ему довелось пережить тяжкое потрясение, и теперь он только-только начинал приходить в себя.

— Купишь обычную машину, — втолковывал ему Орделл. — Самую обыкновенную. Понял? Как у обычных людей. Потому что прежде, чем мы уберемся из города сегодня вечером, нам нужно будет провернуть до отъезда кое-какие дела. Мне нужна моя машина. Посмотрим, может быть кому-нибудь из «шестерок» удастся забрать её и приделать другие номера. Ключи я оставил. Потом нужно добраться до Шеронды и прихватить кое-что из одежды. Хотя, туда не обязательно ехать самому, можно кого-нибудь отправить. Вообще-то, конечно, я сглупил. Нужно было одеться нормально, прежде чем ехать к тебе, а не выскакивать из дома вот так. Возможно, мне придется продать машину — не знаю. Но сейчас, друг мой, посмотрим, что у нас здесь есть.

Вытащив из пакета пляжное полотенце, Орделл швырнул его на заднее сидение. Под первым полотенцем оказалось ещё одно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самый стильный детектив года

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы