Читаем Россия – наша любовь полностью

Конечно, не обошлось и без комических эпизодов. Один из наших гостей никак не мог понять, почему такое мероприятие проходит без привлечения журналистов, радио и телевидения и даже представителей власти. Мы объяснили, что подобных конференций по различным направлениям по стране проводится не менее десятка в месяц, так что СМИ пришлось бы вещать ни о чем другом, как о сменяющих друг друга собраниях ученых. Он кивал, но внутренне не соглашался. Наконец, Веслав Цабан организовал с ним встречу по местному радио. Мы пошли туда с профессором Франчишеком Новиньским из Гданьска в качестве переводчиков, разговор длился долго, очень долго, а предназначался для каких-то коротких утренних новостей из страны. Мы веселились с Франчишеком, как хорошо, что наш коллега не знает о том, что в итоге останется от его рассказа о своих обширных заслугах, и что он не подумал попросить кассету с записью. Когда мы уже собирались возвращаться на автобусе в Варшаву, наш ученый друг внезапно исчез. Все ждут, водитель нервничает, и, наконец, наш исчезнувший коллега появляется. Как выяснилось, он впервые в жизни пересекал границу и хотел получить от спекулянтов на базаре чеки за купленный в большом количестве товар, чтобы затем предъявить их таможенникам! Чеков, конечно, он не получил, но мы с радостью представляли себе выражения лиц таможенников, чтобы на основании чеков его освободили бы от пошлины за перевозимые в избыточном количестве одежду и косметику…


Встреча на улице Багатели с «детьми капитана Гранта»; слева направо: Ольга Горбачева из Минска, Виктория, Людмила Кононова из Архангельска и Лера Мобек из Казани (сейчас проживает с семьей в Париже)


Прощание на вокзале; слева: Борис Носов, Женя Севрюгина, Галина Макарова и Анна Брус


Однако этим все не кончилось. Наш гость получил какое-то дополнительное вознаграждение или возмещение транспортных расходов в обществе «Дом национальных общин». А надо сказать, что в Старом городе на пересечении улицы Свентоянской и Замковой площади постоянно находится своеобразная нищенка – глубоко пожилая женщина, одетая аккуратно и со вкусом, в перчатках и с сумочкой того же цвета. У туристов она явно пользуется популярностью, у местных, наверное, в меньшей степени, но, видимо, есть в этом для нее какой-то интерес; утром и вечером ее привозят и забирают по всей видимости, родственники или знакомые. Наш иностранец был так обрадован получением дополнительных средств, что на радостях решил поделиться с нищенкой, встретившейся ему по дороге из «Дома национальных общин» на Краковском предместье на Рынок Старого города 29/31, где находится Институт истории ПАН и его гостиница. И он гордо вручил ей пять грошей. Это вызвало к его удивлению ужасный скандал: наша дама бросила в него его милостыню, крича во весь голос и не самыми вежливыми словами высказала все, что она думает о таком дарителе. Проходившая мимо Ольга Горбачева из Минска быстро отошла в сторону, чтобы он ее не признал и не попросил объяснить, что происходит. А потом, смеясь над ситуацией, она рассказала нам о случившемся во время нашей прощальной встречи у нас дома на улице Багатели.

Позже в Варшаве (где проходила первая часть той же конференции в Институте истории ПАН) меня спрашивали, как я нашла такую симпатичную и умную молодежь и таких активных и полных очарования пенсионерок. Я могла ответить только одно: достаточно не иметь предубеждений и смотреть людям прямо в глаза. Тогда отсев происходит сам собой.

И мы прощаемся на вокзалах и в аэропортах всегда с одним и тем же чувством сожаления и с одним и тем же вопросом: увидимся ли еще?

Два юбилея и прощание

Дни польской науки в России

Хотелось бы, не углубляясь в представление отчета по всем конференциями, которые регулярно проводились то в Варшаве, то в Москве, рассказать о двух мероприятиях, в которых мы вдвоем не только приняли участие, но и где каждый из нас выступил. Отмечу, что надо быть стойким русофобом и невеждой, чтобы не замечать внесенного этими мероприятиями вклада в развитие польско-российского сотрудничества.

С 13 по 18 октября 2001 г. Российская академия наук организовала совместно с Польской академией наук Дни польской науки в России. Подготовка заняла много времени, так как планировалось не только проведение пленарного заседания, но и серии конференций в различных исследовательских центрах. Я отвечала за подбор докладов для конференции историков, посвященной польско-российским научным связям в XIX и XX веках. К сожалению, по состоянию здоровья профессор Юлиуш Бардах в последний момент отказался от поездки. Польскую делегацию с нашими более молодыми коллегами возглавили профессора Януш Тазбир и Станислав Былина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Польско-сибирская библиотека

Записки старика
Записки старика

Дневники Максимилиана Маркса, названные им «Записки старика» – уникальный по своей многогранности и широте материал. В своих воспоминаниях Маркс охватывает исторические, политические пласты второй половины XIX века, а также включает результаты этнографических, географических и научных наблюдений.«Записки старика» представляют интерес для исследования польско-российских отношений. Показательно, что, несмотря на польское происхождение и драматичную судьбу ссыльного, Максимилиан Маркс сумел реализовать свой личный, научный и творческий потенциал в Российской империи.Текст мемуаров прошел серьезную редакцию и снабжен научным комментарием, расширяющим представления об упомянутых М. Марксом личностях и исторических событиях.Книга рассчитана на всех интересующихся историей Российской империи, научных сотрудников, преподавателей, студентов и аспирантов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Максимилиан Осипович Маркс

Документальная литература
Россия – наша любовь
Россия – наша любовь

«Россия – наша любовь» – это воспоминания выдающихся польских специалистов по истории, литературе и культуре России Виктории и Ренэ Сливовских. Виктория (1931–2021) – историк, связанный с Институтом истории Польской академии наук, почетный доктор РАН, автор сотен работ о польско-российских отношениях в XIX веке. Прочно вошли в историографию ее публикации об Александре Герцене и судьбах ссыльных поляков в Сибири. Ренэ (1930–2015) – литературовед, переводчик и преподаватель Института русистики Варшавского университета, знаток произведений Антона Чехова, Андрея Платонова и русской эмиграции. Книга рассказывает о жизни, работе, друзьях и знакомых. Но прежде всего она посвящена России, которую они открывали для себя на протяжении более 70 лет со времени учебы в Ленинграде; России, которую они описывают с большим знанием дела, симпатией, но и не без критики. Книга также является важным источником для изучения биографий российских писателей и ученых, с которыми дружила семья Сливовских, в том числе Юрия Лотмана, Романа Якобсона, Натана Эйдельмана, Юлиана Оксмана, Станислава Рассадина, Владимира Дьякова, Ольги Морозовой.

Виктория Сливовская , Ренэ Сливовский

Публицистика

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Революция 1917-го в России — как серия заговоров
Революция 1917-го в России — как серия заговоров

1917 год стал роковым для Российской империи. Левые радикалы (большевики) на практике реализовали идеи Маркса. «Белогвардейское подполье» попыталось отобрать власть у Временного правительства. Лондон, Париж и Нью-Йорк, используя различные средства из арсенала «тайной дипломатии», смогли принудить Петроград вести войну с Тройственным союзом на выгодных для них условиях. А ведь еще были мусульманский, польский, крестьянский и другие заговоры…Обо всем этом российские власти прекрасно знали, но почему-то бездействовали. А ведь это тоже могло быть заговором…Из-за того, что все заговоры наложились друг на друга, возник синергетический эффект, и Российская империя была обречена.Авторы книги распутали клубок заговоров и рассказали о том, чего не написано в учебниках истории.

Василий Жанович Цветков , Константин Анатольевич Черемных , Лаврентий Константинович Гурджиев , Сергей Геннадьевич Коростелев , Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Публицистика / История / Образование и наука