Читаем Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы полностью

Ну а дальше, случилось то, что наверно меньше всего ожидалось. Русский флот, возглавляемый принцем Нассау-Зигеном, потерпел сокрушительное поражение от шведов. Загнав свои суда в узость пролива, не считаясь с противодействующими ветрами, не дававшими никакой возможности маневра, Нассау-Зиген подставил их под убийственный огонь артиллерии шведских галер, расположившихся настолько удачно, что каждый их залп находил свою цель. Принц бросал в сражение, в узость пролива, все новые и новые отряды русских галер, усиливая их скученность, так что ни одно шведское ядро не пропадало даром. Безрассудство и глупость не имели границ. Это была бойня!

Все-таки наша книга посвящена действиям на сухопутном театре, потому ограничимся лишь цифрами. По данным шведов было потоплено 55 русских судов, захвачено 1412 пушек, погибло до 12 000 человек (по некоторым источникам — 14658 чел.). Русские источники подтверждают гибель 54 судов и 7000 человек.

Только отпраздновав победу при Выборге, Петербург получил такое страшное известие. Письмо Екатерины Потемкину очень четко характеризует ее настроение в эти дни: "После прямо славной победы шесть дней спустя последовало несчастное дело с гребной флотилией, которое мне столь прискорбно, что после разнесения черноморского флота бурею, ничто столько сердце мое не сокрушило, как сие".

Повезло, Густаву. Теперь он мог сам радоваться счастливому для Швеции исходу дел. Он мог теперь начинать переговоры о мире, не опасаясь для себя никаких потерь. С другой стороны Густав прекрасно отдавал себе отчет в сложившейся обстановке. Разгром русских при Роченсальми был временной передышкой, которой нужно было как можно скорее воспользоваться. Король наконец понял, что времена Великой Швеции миновали, что ресурсы России неисчерпаемы, а Европа, пошевелившись чуть-чуть, потеряла интерес к Швеции, и занялась более интересными для нее делами. Пруссия заключала выгодный для нее договор с Австрией, Франция и Польша выпали из общей обоймы, одну затянул омут революции, и для нее начинался новый отсчет времени даже по календарю, (брюмер сменял термидор и т. д.), а вторая не могла разобраться сама с собой, во внутренних междоусобицах вечно бурлящей шляхты. Турция изнемогала в войне с Россией, которая, несмотря на выход Австрии из войны, продолжала успешные боевые действия. А Англия, просто замерла, рассуждая, как использовать к собственному благу сложившуюся в Европе ситуацию.

О положении в самой Швеции мы уже говорили. Война стоила стране 24 миллиона талеров (36 миллионов рублей) и около 10000 человек плюс заговор среди своих собственных офицеров. Оглушительную победу при Роченсальми нужно было использовать по максимуму, чтобы достойно выйти из войны. На гребне королевской популярности. Пьеса должна была иметь счастливый конец. Понимая, что развязка близка, можно было проявить и милосердие. Большинство заговорщиков были прощены, приговоренных к смерти помиловали, за исключением полковника Хестеско. Из войны нужно было выходить молниеносно, при этом сохранив хорошую мину. Густава интересовали два самых главных условия, при которых он хотел бы выйти из войны — первое, хоть клочок, но оторвать от русской Финляндии (речь шла о Гекфорсе), и второе, это заключение мира с Турцией, при участии Швеции (король был связан обязательствами с султаном).

Екатерина также не возражала против мира, хотя ее условия были с одной стороны жесткие, с другой — она закрывала глаза на многие пункты мирных договоров со Швецией, последовавших в результате предыдущих войн. Ее циркуляр Салтыкову, начинавшему переговоры со шведами, в лице Армфельда, гласил следующее:

— прекращение каких-либо боевых действий, на суше ли, на море ли.

— границы остаются без изменений

— войска выводятся, если находятся на территории другой страны.

— пленные размениваются и отпускаются без выкупа

— Абосский договор в части касающейся салютов между кораблями и судами сохраняется

— ратификация договора должна быть произведена как можно быстрее, не позднее двух недель.

При этом, Екатерина отметила: "…никакая перемена мест иметь не может, а при дальнейшем в том упорстве к крайнему сожалению продолжение войны неизбежно".

Вместе со всеми предложениями о мире, Екатерина дала ясно понять своим генералам о возможности продолжения боевых действий — и на суше, и на море. Потерпевший сокрушительное поражение Нассау-Зиген тут же предложил Императрице новый план боевых действий, при чем в той же самой злополучной Рочельсальми. Салтыкову было подтверждено: "ни мало не отлагать военных действий, стараясь пользоваться всякими удобными к тому способами … и не давать себя обманывать весьма неосновательной надеждою мира, и что король шведский ищет только выигрывать время затруднениями при всей оказанной от нас умеренности".

Швецию представлял на переговорах Армфельд, Россию — генерал Игельштрем.

Само содержание переговоров представляет особый интерес. Густав, в лице Армфельда, делал все от него зависящее, чтобы выглядеть победителем в этой войне. При чем на любых условиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Критика / Документальное / Публицистика