Читаем Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку полностью

Мне помогла исключительная любезность моих коллег, которые приглашали меня представить эту работу в их учебных заведениях, читали черновики глав и делились драгоценными источниками и архивными данными. Дуг Нортроп (Doug Northrop) с энтузиазмом оказал решающую поддержку этому проекту на ранней стадии. Спасибо ему за приглашение поделиться моими идеями в рамках курса по миграции в Мичиганском университете. Джон Рэндольф (John Randolph) и Юджин Аврутин (Eugene Avrutin) включили меня в список своей замечательной конференции по мобильности в России, и этот опыт помог мне увидеть хадж как часть ее истории. Джон любезно прочитал черновик второй главы, и его содержательные комментарии помогли мне глубже проработать мои идеи. Аллен Франк (Allen Frank) потратил время, чтобы ответить на мои вопросы по старотатарскому языку и помочь с транслитерацией. Боб Круз (Bob Crews) оказал интеллектуальную поддержку и давал добрые советы в течение всей моей работы над этой книгой. Пол Верт (Paul Werth) заслуживает особого упоминания: он указал мне на тбилисские архивы как на богатый источник сведений о хадже и поделился с трудом добытыми документами из этого архива, чтобы помочь мне начать работу. Пэт Херлихи поделилась своим несравненным знанием Одессы и своими контактами в этом городе и прочла многочисленные черновики четвертой главы. Мустафа Туна (Mustafa Tuna) прислал мне копии мемуаров о хадже, которые собрал для своей собственной работы, а Беньямин Шенк (Benjamin Schenk) поделился драгоценными списками документов, хранящихся в РГИА, по паломникам и железным дорогам. Норихиро Наганава (Norihiro Naganawa) любезно позволил мне сослаться на его великолепную неопубликованную работу по раннему советскому участию в хадже. Питер Холквист (Peter Holquist) также поделился источниками и проявил большой интерес к проекту. Фантастически талантливый Халит Дюндар Акарджа (Halit Dündar Akarca) помог мне с чтением турецкоязычных рукописей и газет; без его помощи я не смогла бы воспользоваться этими важными источниками. Благодаря первоклассной редактуре Памелы Хааг (Pamela Haag) эта книга приняла ту форму, к которой я стремилась. В России исламовед Ефим Резван помог мне локализовать изображенное на фотографиях из Кунсткамеры и поделился своими знаниями о хадже. В Одессе один из лучших краеведов города, Олег Губарь, помог мне отследить источники, которые я сама никогда не нашла бы. Также я должна поблагодарить моих замечательных помощников в Одессе, Санкт-Петербурге и Стамбуле: Викторию Мудрую, Евгения Гришина и Джейду Юксель (Ceyda Yüksel).

Билл Нельсон (Bill Nelson) создал прекрасные карты для этой книги. А моя коллега из Коннектикутского колледжа Беверли Чомяк (Beverly Chomiak) любезно потратила много часов, помогая мне создавать черновики карт с помощью программ ГИС. Спасибо им обоим. Я глубоко признательна Роджеру Хэйдону (Roger Haydon) из издательства Корнелльского университета за приобретение прав на эту книгу и за те терпение, превосходные редакторские советы и юмор, с которыми он сопровождал меня в процессе издания. Я не могла бы пожелать себе лучшего редактора. Также я искренне благодарю сотрудников Корнелльского университета Мэриан Роджерс (Marian Rogers) – за выдающуюся работу по вычитке рукописи, Сюзан Барнетт (Susan Barnett) – за помощь с подготовкой копии и Сару Фергюсон (Sara Ferguson) – за подчистку окончательного варианта рукописи.

Друзья поддерживали меня в течение десяти лет, пока я писала эту книгу. Я особенно благодарна Деборе Коул (Deborah Cole), Жасмин Дарзник (Jasmin Darznik), Пэт Херлихи, Кэролин Сайедж (Caroleen Sayej), Кипу Шуберту (Kip Schubert), Крис Стэнселл (Chris Stansell), Дункану Уотсону (Duncan Watson) и Ханне Виленц (Hannah Wilentz). Мне повезло, что летом 2006 года в Принстоне Шайра Робинсон (Shira Robinson) поселилась по соседству со мной. У меня не было подруги лучше нее. Она больше, чем кто-либо еще, помогла мне закончить эту книгу, и я всегда буду ей благодарна. По другой счастливой случайности я воссоединилась со своей старой писательской группой в Скайпе. Спасибо Денверу Брансману (Denver Brunsman), Брендану Кейну (Brendan Kane) и Тьерри Ригоне (Thierry Rigogne) за чтение черновых вариантов глав, хорошие советы о том, как завершить книгу, и привнесение в писательский процесс здорового чувства абсурда.

Я благодарю сотрудников Коннектикутского колледжа Эбби ван Слик (Abby van Slyck), Джоан Крайслер (Joan Chrisler), Джули Ривкин (Julie Rivkin) и Сару Квин (Sarah Queen) за необходимую мне поддержку, одобрение и хорошие советы. Благодарю декана Дэвида Кэнтона (David Canton) за поддержку и Нэнси Левандовски (Nancy Lewandowski) за помощь в сборе документов на занятие постоянной должности. Спасибо также моей коллеге Шитал Чабрии (Sheetal Chhabria): эту книгу улучшили наши продолжительные дискуссии о миграциях и глобальной истории. Особая благодарность – Эмили Эйлуорд (Emily Aylward), богине межбиблиотечного обмена в этом колледже: для моего проекта оказалась решающей ее помощь в добыче источников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Психология подросткового и юношеского возраста
Психология подросткового и юношеского возраста

Предлагаемое учебное пособие объективно отражает современный мировой уровень развития психологии пубертатного возраста – одного из сложнейших и социально значимых разделов возрастной психологии. Превращение ребенка во взрослого – сложный и драматический процесс, на ход которого влияет огромное количество разнообразных факторов: от генетики и физиологии до политики и экологии. Эта книга, выдержавшая за рубежом двенадцать изданий, дает в распоряжение отечественного читателя огромный теоретический, экспериментальный и методологический материал, наработанный западной психологией, медициной, социологией и антропологией, в талантливом и стройном изложении Филипа Райса и Ким Долджин, лучших представителей американской гуманитарной науки.Рекомендуется студентам гуманитарных специальностей, психологам, педагогам, социологам, юристам и социальным работникам. Перевод: Ю. Мирончик, В. Квиткевич

Ким Долджин , Филип Райс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Психология / Образование и наука
ДМТ — Молекула духа
ДМТ — Молекула духа

Книга представляет собой захватывающее описание уникального научного исследования. Впервые в истории науки доктор медицины Рик Страссман изучил и описал воздействие на человеческое сознание психоделического препарата ДМТ (N,N-диметилтриптамина). Это вещество содержится в растениях, которые в индейских традиционных культурах употреблялись для вхождения в измененное состояние сознания. Кроме того, ДМТ вырабатывается эпифизом мозга человека в критические периоды его жизни (например, при рождении и смерти).Чтобы получить официальное разрешение на это исследование, Страссману пришлось преодолеть многочисленные бюрократические барьеры: исследования психоделиков были практически прерваны в 1970 году, когда конгресс США принял закон о запрете ЛСД и других подобных препаратов.Вы прочтете о том, как вырабатывалась концепция исследования, как набирали добровольцев для введения препарата. В книге представлено множество описаний потрясающих опытов, которые пережили волонтеры под воздействием ДМТ. Наконец, вы узнаете, к каким выводам пришел доктор Страссман, — они поражают своей смелостью и революционностью.Книга для тех, кого интересует психология человека, пути обретения духовного опыта, иные миры, постижение законов бытия путем погружения в глубины собственного сознания.

Рик Страссман

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература