Читаем Ротмистр полностью

В перерывах между "делами" Ревин казаков не изнурял ни муштрой, ни строевыми смотрами, предоставляя возможность выспаться, отъесться, заниматься лошадьми, потому как в бессонном переходе бравый внешний вид союзник слабый. Гораздо важнее, чтобы солдат был сытым да отдохнувшим.

– Данилыч, сыщи-ка мне двух казаков видом поприличней! В сопровождение.

– Сей секунд, вашбродие!

Семидверный сморщился и покачал головой.

– Иэх-х!… Чую, кончилася наша малина…

Над огромной, больше похожей на простынь картой, покрывающей весь стол и краями свисающей до земли, склонилось пятеро. На Ревина, появившегося неслышно, как тень, никто не отреагировал. Командующий закавказским корпусом Михаил Тариэлович Лорис-Мельников, стоявший ко входу спиной, задумчиво пощипывал пышнющие бакенбарды. Его с иголочки одетый адъютант с молодцевато подкрученными кверху усами косил в карту без интереса, больше из уважения к начальству, позой своей больше напоминая угодливо замершего гарсона. Зажатая под мышкой бархатная папка еще больше увеличивала сходство. В полноватом человеке невысокого роста с мягким лицом ребенка Ревин узнал генерал-майора Чупрова, возглавлявшего контрразведку фронта. Тот промакивал платочком взопревшую, в обрамлении венчика седых волос лысину и покачивал головой в такт каким-то своим мыслям. Двоих штатских, одетых в одинаковые костюмы цвета хаки, Ревин никогда раньше не видел.

Один кряжистый, как дубовый пень, глазами раскосый, с суровым, словно из темного камня высеченным лицом, и с гладким, как яйцо, черепом. Второй высокий, молодой, с аккуратными усиками, он что-то вполголоса втолковывал собравшимся. Пожалуй, их можно было бы принять за иностранных корреспондентов или аристократов, выехавших на охоту, если бы не обстоятельства встречи.

Ревин выждал еще пару секунд и щелкнул каблуками:

– Полковник Ревин.

– А-а! Проходите, голубчик! – Лорис-Мельников сделал приглашающий жест.

Говорил командующий с небольшим армянским акцентом: двойная приставка – Мельников означала переиначенную на русский манер фамилию Меликян. Выглядел он одновременно усталым и раздосадованным. И без того резкие черты лица его заострились, щеки впали.

– Господа, самым лестным образом рекомендую вам полковника Ревина. Блестящий офицер, не раз проявлял личную храбрость и мужество. Да-да, не краснейте! О ваших подвигах уже легенды слагают. Того гляди, скоро меня в звании обгоните…

Надо сказать, что тут Лорис-Мельников немного лукавил. Он сам получил чин генерала от кавалерии в тридцать лет. Случай в российской армии беспрецедентный.

– Считаю, – продолжал командующий, – что полковник, лучше, чем кто-либо другой справится с поставленной задачей… Позвольте вам представить, господин Хан, – Лорис-Мельников указал на раскосого, едва качнувшего головой в ответ. – Господин…Э-э… Запамятовал…

– Вортош, – поклонился высокий с усиками.

– Да, точно… Это ученые, значит. Члены императорского общества. Приехали из Петербурга. И давайте без предисловий сразу к делу. А дело у нас, сразу оговорюсь, не из легких… Чрезвычайной важности, так сказать…

– Ваше высокопревосходительство, позвольте мне, – пришел на помощь Вортош и, получив утвердительный кивок, продолжил. – Около месяца назад вот сюда, – тыльная сторона карандаша ткнула в карту близ озера Ван, – выступила научная партия для проведения археологических изысканий. С тех пор никаких известий от нее не поступало. Вероятно, наши коллеги попали в плен и удерживаются турками. Необходимо в самые кратчайшие сроки организовать кампанию по их поиску и спасению. – Вортош с пристуком утвердил карандаш на столе.

Повисло молчание.

– Признаться, я несколько обескуражен…

– Понимаю, – вздохнул Лорис-Мельников. – Если что, приказывать не стану…

– Господа, прошу меня простить! Я не дипломат, обычный вояка. И надлежащему для случая политесу не обучен. Ваше высокопревосходительство! – обратился Ревин к командующему, – могу я поговорить с вами наедине?…

– Ну, знаете! – возмутился молчавший доселе Чупров. – Вы, полковник, того!… Не очень!…

– Хм… Голубчик, вы вот что! – Лорис-Мельников потер переносицу. – Излагайте свои сомнения, не таясь! Здесь все, доложу я вам, свои, и никаких секретов между нами нет.

– Извольте, – кивнул Ревин. – Меня страшит не опасность задания, а некая недосказанность… Указанное место близ озера Ван российским войскам не подконтрольно. Ни сейчас, ни, тем паче, месяц назад. Вы можете мне объяснить, господин Вортош, что за экспедиция такая углубилась на пятьсот верст на территорию враждебного государства?

– А вам, вообще, что за дело, господин полковник? – воинственно поднял брови Чупров. – Ваше дело, повторяю, какое? Пришел, увидел, победил!… Да-с! Точнее, пришел, победил и фию-ть!

– Речь идет не о праздном любопытстве. От полученных сведений в изрядной мере зависит исход предприятия. Я должен точно представлять куда вести своих людей и с какой целью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза