Читаем Роуз и тайна магии полностью

– Но нам нужно с тобой поговорить, а я не могу больше стоять, тут места нет. Я сейчас почти сижу на твоем умывальнике. До чего крошечная у тебя спальня.

– Вот выйдешь отсюда – и будет в самый раз! – отрезала Роуз.

– Ой, ну дай ты ему сесть, девочка. Иначе он так и будет хныкать. – Густавус зевнул, продемонстрировав ряд белых зубов, острых, как иглы. – Знаешь, он ведь пришел извиниться, – убедительно добавил он.

– Правда? – спросила Роуз, от удивления забыв, что сердится.

– Только потому, что Гус сказал, что нажалуется на меня, если я не извинюсь, – пробормотал Фредди, усаживаясь на край кровати.

Роуз кивнула. Любой другой ответ вызвал бы у нее подозрения.

– И за что ты собираешься извиняться? За то, что обозвал меня воровкой? Или за то, что заставил по новой подметать пол, хотя он и так был чистый?

Наступило неловкое молчание.

– Говори, – сказал кот.

– Ну ладно! – Фредди сердито посмотрел на Роуз и Густавуса. – Я тебе соврал. Ты и правда спасла нас. Что, теперь доволен? – спросил он кота.

– Нет. – Роуз и кот сказали это хором, а кот прибавил:

– Ты должен пасть ниц. Заставь его пресмыкаться, девочка, ты спасла его шкуру.

Роуз покачала головой:

– Нет, я же просто вошла не вовремя. Вот и все. Ты сам так сказал.

– И я соврал, говорю же. – Фредди поднял на нее глаза, вокруг которых плясали большие тени. Ему явно не хотелось в этом признаваться. – Ты действительно спасла нас магией. Не знаю как, – добавил он неохотно.

– Да нет же! – запротестовала Роуз. – Как это может быть? Я ничего не знаю про магию. И ты был так уверен. Сказал, что я самый неволшебный человек из всех, что тебе встречались.

– Ну да, так и есть. Но ты все равно это сделала. Мы были в ловушке, и ты спасла нас.

– Это было совпадение, как ты и сказал, – с надеждой промолвила Роуз. – На самом деле я ничего не делала. Я же не умею.

Фредди с раздражением вздохнул:

– Слушай, я знаю, что я соврал, и, пожалуй, применил к тебе заклятие убеждения там, в мастерской, но сейчас я говорю правду, честное слово. Это была ты, ты спасла нас настоящим волшебством. Мощной магией. Мощнее, чем у меня когда-либо выходило. Ох, ну правда, как ты можешь этого не понимать?

Роуз молча уставилась на него. Она не знала, что ему сказать, кроме «нет», но это слово он не желал слышать.

Фредди тяжело и устало выдохнул:

– Отчего ты такая упрямая? Я тебе докажу, смотри. – Он встал на колени на кровати и дотянулся до полочки, где стояла свеча в фарфоровом подсвечнике Роуз. Затем он швырнул подсвечник в стену.

Роуз охнула и в отчаянии попыталась поймать его, но не успела. Она запуталась в одеяле и была сонная, да и времени совсем не было.

Она ожидала услышать грохот и злобный крик Сьюзен из соседней комнаты. Но его не последовало, а по полу не рассыпались осколки фарфора в цветочек.

Подсвечник был у нее в руке.

Она подняла глаза на Фредди, и тот триумфально улыбнулся:

– Вот видишь?

Глава 9

Роуз уставилась на подсвечник. Хорошо, что он не разбился – пришлось бы объяснять мисс Бриджес, а она только вторую неделю работает в этом доме, да и стоимость сломанных вещей вычитают из жалованья. Но он же должен был разбиться. Она никак не могла его поймать. Так как же он оказался у нее в руке?

Она вдруг улыбнулась Фредди.

– Это колдовство, да? – спросила она с облегчением. – Ты опять меня заморочил. Заставил думать, что бросил, а сам просто дал мне его.

– Нет! Слушай, ну зачем бы мне притворяться, что ты умеешь колдовать, если бы ты на самом деле не умела? Я просто хочу, чтобы ты вернулась на кухню, где тебе самое место, – пробормотал он обиженно.

Похоже, он говорит честно. Честнее, чем говорил до этого, пришлось признать Роуз. Вспоминая, она поняла, что он наложил на нее какие-то обманывающие чары. И они сработали безотказно, потому что ей так хотелось ему верить.

Фредди нетерпеливо возвел глаза к потолку, а Густавус захихикал:

– Не настолько он хороший волшебник, моя дорогая. Элементарное колдовство… Меня до сих пор мучают кошмары о том, что он вытащил из цилиндра… – Он посмотрел на Роуз, явно надеясь, что она спросит, о чем речь, но девочка его не слушала. Она водила пальцами по цветочкам, нарисованным на подсвечнике, как будто они могли объяснить ей, что происходит. Тут Роуз вздрогнула. А вдруг они так и сделают? Если коты умеют разговаривать, то почему не подсвечники?

Наконец девочка подняла глаза на Фредди и кота.

– Не волнуйтесь, – спокойно сказала она. – Там я и буду, как обычно.

– Где? О чем ты? – переспросил Фредди, таращась на нее. Он словно воспринимал ее способность к волшебству как личное оскорбление.

– На кухне, где мне самое место. Я не хочу, чтобы во мне было волшебство, – продолжала настаивать Роуз. – Мне оно не нравится. Может, если я не буду обращать на него внимания, оно уйдет.

– Это не какое-то маленькое животное, которое временно поселилось в тебе, девочка! – раздраженно сказал Густавус. – Это ты сама! В тебе есть волшебство. Оно никуда не уйдет.

– Может, уйдет, – упрямилась Роуз.

Фредди смотрел на нее как на буйнопомешанную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роуз

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков