Читаем Роузуотер полностью

– А Велосипедистка использует насилие и беспорядки?

– Нет. Но она… проповедует. Невозможно предугадать, где она появится. Она произносит небольшую речь, доводит толпу до неистовства, потом исчезает.

– Нам нужно сопоставить даты этих событий со слухами о Лиджаде. Если я прав, они будут пересекаться.

– Я это уже слышала. Что такое Лиджад?

– Я не знаю точно, но кажется, это передвижная деревня или город.

Феми кривит рот набок.

– Серьезно?

– Это не значит, что движутся здания, дороги, колодцы и так далее. Это может быть концептуальное перемещение. Я раньше никогда не уделял этому особого внимания.

– Что за концептуальное перемещение?

– Ничего. Я просто придумал это на ходу. Я хочу сказать, что это может быть идея о том, что деревня куда-то перемещается.

– Все равно не понимаю.

– Ладно, представь, что в определенных точках есть деревни X, Y и Z. И есть три разных дня недели, скажем, понедельник, вторник, среда. В понедельник Лиджад – это X, во вторник X становится сама собой, а Лиджад теперь Y…

– А в среду Лиджад – это Z, – говорит Феми.

– Да.

– А как насчет людей?

– Ну да, я же говорю, что просто предлагаю идеи. Мне нужен Нимбус.

Феми нажимает на что-то под столом, я слышу короткое шипение, и пространство передо мной заполняется ионизированным газом. Поверхность загорается и появляется клавиатура. Есть шестнадцать свободных порталов Нимбуса и несколько защищенных тоннелей.

– Прикольно. Ты знаешь, что в Западной Африке живет больше всего Нимбус-зависимых людей в мире? В некоторых местах нет водопровода, а Нимбус есть.

– Как мы можем это себе позволить? – спрашивает Феми. Но интереса в ее голосе не слышно.

– Провайдеры предлагают несколько тарифов типа «плати, когда сможешь». Думаю, примерно треть – нелегальные подключения от мусорных жокеев.

Я касаюсь тоннеля, который мне нужен. Голоэкран увеличивается, чтобы вместить мою конечную цель, область авторизации, похожую на крытый портик с несколькими богато декорированными дверьми. Когда я зависаю над каждой, всплывающее окно рассказывает мне, сколько пользователей подключены к этому пути, сколько это будет стоить, был ли я там раньше, и выдает список возможных киберрисков, которым я могу подвергнуться. Рекламы нет – Феми, разумеется, может себе позволить самое лучшее. Я захожу в поисковой альков, где ждет 3D-модель стимпанкового робота. Я набираю «Лиджад». Всплывает окно с вопросом, нужен ли мне аудиовыход, на что я отвечаю утвердительно. Второе предупреждение сообщает, что это будет небезопасно, если в комнате другой человек или если его мониторит подслушивающее устройство. Убираю его, небрежно махнув рукой.

Появляются шестьдесят тысяч результатов с сестрами Лиджаду. Я нажимаю на один левой рукой, а правой отбиваюсь от блудных вредоносов, вредоносных приложений, пойманных охранной ловушкой Феми. Устанавливаю киберзащиту на «уничтожить без оповещения».

Сестры-близняшки Лиджаду были нигерийскими джазовыми певицами, выступавшими с конца 1960-х по 1980-е. Вокруг меня расцветают фотографии, аудиоклип создает приятный фон. Музыка, характерная для того времени, но гармонии красивые, аранжировки сделаны под влиянием рока: в дополнение к басу им часто аккомпанирует электрическая гитара. На фотографиях они улыбаются одинаково. Ухмылки до ушей, глубокие ямочки на щеках – настоящие улыбки, которые отражаются в глазах. Это счастливые, красивые девушки. В традициях йоруба близняшек зовут Тайво и Кехинде. Они поют на английском и йоруба. Я вызываю тральщика из своей хижины в Нимбусе и даю ему задание собрать их песни и отправить на мой телефон.

Как бы это ни было интересно, к Велосипедистке я не приблизился, разве что она их фанатка.

«Lijad» – испанское слово, глагол, означает «шлифовать» или «чистить наждаком». Эту нить я отбрасываю. Лиджад, который интересует меня, – существительное.

Я тянусь за коньяком и обнаруживаю, что он пропал. Бросаю на Феми вопросительный взгляд.

– Ты нужен мне трезвым. Я поставила кофе.

– Мне нужен алкоголь для… для процесса поиска.

– Нет, не нужен. Не забывай, я специалист по искателям.

– Фашистка, – говорю я.

Захожу в портал «Ирохин», что на языке йоруба значит «новости», потом миную все тупички, пока не добираюсь до «Амебо». Амебо означает «сплетня», но это пример изменчивой природы языка. На самом деле сплетни назывались словом «олофофо». Амебо – имя собственное, так звали персонажа популярного сериала «Директор деревенской школы». Амебо была заядлой сплетницей, и ее имя перешло в нигерийский лексикон как синоним сплетни. По ходу мысленно отмечаю, что сестры Лиджаду записали песню под названием «Amebo».

На «Амебо» есть один поток, посвященный Лиджаду. Видимо, голос одиночки. Эти места – обиталище конспирологов и параноиков.

Встречали ли вы Ойин Да? Слышали ли вы ее послание света? Героиня Науки из Ародана жива!

Интересно, что значит героиня науки.

– Что значит героиня науки? – спрашиваю я.

– Понятия не имею, – отвечает Феми.

– Ойин Да – религиозная фанатичка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полынь

Роузуотер
Роузуотер

2066 год, Нигерия. Роузуотер – город, построенный вокруг Звезды Полынь. Такое прозвище получил огромный инопланетный объект, доступ к которому преграждает биокупол, непроницаемый для человеческих технологий. Его прибытие изменило Землю: в воздухе теперь парят ксеноспоры, человечество начинает меняться, а США стали закрытой зоной, уйдя в полную изоляцию. В Роузуотере собираются ученые, военные и представители почти всех стран мира, а также отчаявшиеся и смертельно больные люди. Кто-то из них хочет заглянуть за непреодолимую стену. Кто-то жаждет исцеления, ведь Полынь способна вылечить любую болезнь на свете и даже оживить мертвых. Все ждут, что иная жизнь, наконец, ответит на многочисленные вопросы людей. Но она молчит. Кааро – правительственный агент с криминальным прошлым. Он – последний человек, который был внутри биокупола, и возвращаться туда не желает. Но когда что-то начинает убивать таких же агентов, как он, Кааро приходится лицом к лицу столкнуться с собственной мрачной историей и понять, что контакт с внеземным разумом может произойти вне зависимости от нашего желания.Книга содержит нецензурную брань.

Таде Томпсон

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги