Кандида продолжала механически вязать. Это занятие успокаивало ее, и она всегда хваталась за вязание в минуты волнения. Вот и сейчас, время от времени поглядывая на экран телевизора, она провязывала петлю за петлей, стараясь не думать, куда мог деться ее брат.
Однако когда серия закончилась, она решала позвонить Ванессе. Была слабая надежда, что Рикардо задержался у нее. Если это так, то Кандида была даже готова простить ему то, что он забыл позвонить домой, что задерживается. Ведь это могло произойти только в случае, если у них с Ванессой дошло наконец до любовного объяснения. Увы, и сама Кандида понимала, что это маловероятно.
Она набрала номер Ванессы. Услышав спокойный меланхоличный голос подруги, она сразу же поняла, что Рикардо у нее, разумеется, нет. Не такая Ванесса женщина, которая может заставить мужчину потерять голову и заставить забыть обо всем, даже об обещании, данном любимой дочери.
— Что у тебя нового? — спросила Ванессу Кандида.
— Ничего особенного, — ответила Ванесса. — В моем саду сегодня расцвел гибискус. Приходи посмотреть — это просто чудо. Ты получишь большое удовольствие. Приезжай завтра вместе с Дульсе.
— Спасибо, дорогая, — ответила Кандида, — мы обязательно заедем посмотреть на твое чудо. Хорошо бы, конечно, Рикардо тоже смог поехать. Кстати, ты не собиралась встречаться с ним сегодня?
— Нет, — ответила Ванесса, — мы договаривались встретиться с ним в конце недели. Планировали провести субботу втроем. Он обещал позвонить мне сегодня, но пока не позвонил. Меня это немного удивляет, ведь Рикардо обычно такой внимательный.
— Я как раз и звоню по этому поводу, дорогая, — решила исправить оплошность брата Кандида. — Он сообщил мне, что внезапно на него свалились какие-то неотложные дела. По-моему, какая-то встреча с представителями иностранной фирмы, но я могу и ошибаться. Он вырвался на пять минут, чтобы позвонить домой, и просил меня позвонить тебе.
— Это очень мило с его стороны, — сказала Ванесса, и ее голос заметно повеселел. — Когда он придет, передай ему, что я с нетерпением жду субботы. Я уверена, что мы все втроем проведем прекрасный день.
Кандида повесила трубку и задумалась. Сомнений не было. Рикардо снова связался с «этой женщиной». И хотя брат никогда не рассказывал ей об этом, она была совершенно уверена, что у него кто-то есть. Кроме того, Кандида знала, что «эта женщина» не из порядочных.
Увы, она была недалека от истины.
Милашке не удалось оставить у себя Рикардо на всю ночь — она особенно и не настаивала, решив играть в искренне влюбленную женщину, которая хочет своему возлюбленному только добра. Догадавшись, что сейчас он начнет собираться, она опередила его, сказав:
— А теперь, милый, мне кажется, тебе пора домой. Мне больно расставаться с тобой, но ты должен помнить о дочери и о сестре. Не нужно заставлять их волноваться.
Рикардо был искренне тронут. Милашка теперь казалась ему благороднейшей из женщин, готовой пожертвовать своей любовью ради других.
Когда он уже поздней ночью уходил из ее квартиры, она разыграла еще одну сцену.
— Прощай, любовь моя, — прошептала Милашка. — Я больше никогда не увижу тебя. — При этом ее глаза наполнились вполне натуральными слезами. — Но помни, — сказала она, — что есть женщина, которая любит тебя и будет любить вечно. Хотя нет, — она решительно тряхнула головой, — не вспоминай обо мне. Я буду постепенно тонуть в мире ночных кабаков, а ты — живи.
Этого Рикардо уже не мог выдержать. Перед ним была не легкомысленная девчонка из «Твоего реванша», а глубоко страдающая женщина.
— Я помогу тебе выбраться оттуда, — решительно сказал он. — Я найду тебе работу. И не важно, что мы не будем любовниками. Клянусь всем святым, я помогу тебе.
— Ты серьезно? — широко раскрыла глаза Милашка.
— Да, — ответил Рикардо. — Я должен помочь тебе. Завтра же я поговорю у себя в агентстве. Такая девушка, как ты, заслуживает гораздо лучшей доли.
— Но мое прошлое… — прошептала Милашка.
— Разве у всех нас идеальное прошлое? — сказал Рикардо. — Мой брат Рохелио женился на девушке, которая тоже когда-то работала там же, в «Твоем реванше», и ни одной минуты не пожалел об этом. Эрлинда оказалась прекрасной женой и матерью.
В дополнение ко всем своим талантам Милашка еще и очень быстро соображала. Она тут же поняла, о ком говорит Рикардо. Это же та самая женщина, которая недавно приходила к Сорайде. Этой женщиной еще очень интересовался Пиявка… Если она так хороша, как ее расписывает Рикардо, какие у нее могут быть дела с хозяйкой ночного заведения?
Эрлинда не сделала Милашке ничего плохого, та даже и не знала ее, но из простого желания насплетничать, сделать человеку неприятность Милашка сказала с самым невинным видом:
— Эрлинда? Я, кажется, знаю ее. Она совсем недавно была у нас в «Реванше». Заходила к Сорайде.