Читаем Роза для киборга полностью

— Глор О’Тейлор, — отрекомендовался он и добавил: — Мой наниматель убьет меня, когда узнает, что я разбил его яхту.

— Так это не твоя посудина? — Взгляд хозяина слегка потеплел. — Крайг, представился он, пожимая протянутую руку. — Проходи в дом.

Они поднялись по каменным ступеням и вошли в просторный холл, который показался Глору слишком мрачным из-за узких бойниц, заменявших окна на первом этаже дома. Стены холла украшала коллекция богато инкрустированных клинков, но внимание галакткапитана приковало разложенное у бойниц автоматическое оружие. Хозяин этого маленького арсенала явно знал толк в средствах взаимного истребления и отдавал предпочтение армейским образцам.

Глор мысленно перебрал известных ему хищников Флиреда и не нашел среди них ни одного кандидата на достойное противоборство хотя бы с одной десятой разложенной тут огневой мощи.

— Зачем это? — не удержался он от вопроса.

— Ну, мало ли что, — пожал плечами Крайг, жестом приглашая пройти в комнату. — Через неделю сезон диахра, — пояснил он. — Браконьеры слетятся, как мухи на падаль. Они-то не разбирают, хозяин ты или нет, лишь бы добраться до запаса сока, — он кивнул в сторону ниши, где за толстенным бронестеклом стояли высокие пустые сосуды. — Заметив выражение лица гостя, он рассмеялся и спросил:

— Ты что, не знаешь, куда попал? Парень, это Флиред, родина диахра, понял? Тебе повезло, что проскочил мимо систем обороны. Иначе бух… и привет. — Он указал Глору на кресло и склонился к интеркому: — Элиза!

В комнату вошла девочка. Застенчиво взглянув на Глора, она подошла к отцу и прильнула к нему. Крайг ласково пригладил ее волосы.

— Сбегай на кухню, пригони сюда бытавтомат, — мягко попросил он.

— Хорошо, папа.

— А мы думали, ты из «сопливых», — ухмыльнулся Крайг, когда девочка вышла. — Слышали, как верещал твой передатчик.

— А что, это меняет дело?

— Да не знаю. Для кого как. Лично я богат, но ненавижу праздных людей. Какой ты человек, если не умеешь и не любишь работать, верно? Ты пилот?

Глор кивнул, на ходу кромсая заготовленную легенду. Похоже, его теория о состоятельных аристократах Флиреда приказала долго жить, едва народившись. Однако он не расстроился, взглянув на натруженные руки Крайга. Такие люди были более симпатичны галакткапитану. Теперь он понял — его падение приняли за уловку, но не разгадали ее истинного значения. Раз корабль разбился — он для них чист.

Его мысли прервал вкатившийся в комнату бытавтомат. Им оказался поставленный на три колеса цилиндр, с подносом в верхней части и тремя членистыми манипуляторами. Почти ископаемая модель. Глору давно уже не приходилось видеть таких машин.

— Ну, где ты шляешься, жестянка чертова? — Крайг слегка пнул бытавтомат, и тот жалобно звякнул. — Принеси нам что-нибудь перекусить. И поживее!

«Сельский патриарх вершит суд над домочадцами», — пришла Глору аналогия с известной картиной Ронерта. Никаких комплексов. Просто позавидуешь…

Цилиндр обиженно хлюпнул и внезапно сказал с хриплым присвистом порванного динамика:

— Сэр, ваши пинки разбалтывают мои крепления. Я не отзываюсь на дистанционные команды, потому что во мне сломан передатчик.

— Давай, делай, что тебе говорят, — оборвал его Крайг. — Катись на кухню.

— Я бы мог его отремонтировать, — предложил Глор.

— Умеешь?

— Я пилот. Умею всего понемногу.

Крайг задумчиво загреб рукой подбородок.

— Было бы неплохо… — Он бросил исподлобья оценивающий, полный скрытого сомнения взгляд на своего гостя.

— Ты не хочешь немного подзаработать? — наконец решился он.

— Смотря что нужно делать, — как можно безразличнее ответил Глор.

— Скоро начнется диахр… — Крайг помрачнел. — Работа несложная, но механизмы ее выполнить не могут. Слышал, наверное, о сборе росы?

Глор кивнул.

— Значит, договорились?

— Не знаю… — Он пожал плечами, хотя внутренне был доволен. Часть его плана, которую он считал наиболее трудной, похоже, уже выполнена. — Мне нужно попасть в город. Боюсь, что мистер Тволмек потребует моего немедленного возвращения.

— Кто это такой? Твой наниматель? — предположил Крайг, прикуривая сигарету. По комнате поплыл сладковатый дым.

— Ну да. Хозяин яхты. Бешеный тип… Какой-то принц крови с окраины.

Крайг расхохотался, задохнувшись и закашлявшись дымом.

— Твое дело — дрянь… — в перерыве между приступами кашля резюмировал он. — Поработай хорошо и, может быть, останешься у нас… Да здесь тебя ни одна собака не достанет, а этих чертовых коргов давно пора…

— Кого? — переспросил Глор, внутренне напрягаясь. Корги! «КОРГ-1202-оп»!

Лицо Крайга свело нервным тиком.

— Да нет… Не бери в голову.

В комнату вкатился бытавтомат с подносом. Следом за ним показалась Элиза. В руках она держала огромного плюшевого медверыка с планеты Нолгана. Девочка усадила игрушку на четвертый стул, перед которым тоже стоял прибор.

Пока бытавтомат сервировал стол, Крайг молчал, погрузившись в свои мысли. Его лицо искажали мгновенные гримасы боли, словно у него болело сердце или внутри шла мучительная борьба. Глор не мог понять этой резкой перемены, но явно она была связана с упомянутыми «коргами».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези