Читаем Роза Огня полностью

- Ясон? Да, погода оказалась не такой приятной, как я рассчитывала, так что я осталась дома. Чем могу быть полезна?

- На самом деле, - пасть Ясона приоткрылась в улыбке, - скорее я буду полезен вам. Вам предстоит очень много работать в ближайшие несколько дней, а я обещал вам поощрение за труды. Как вы посмотрите на поездку в город недели через две?

Ее лицо засветилось от удовольствия и еще какого-то чувства, которое Камерон не смог определить.

- О, это было бы чудесно! Есть некоторые вещи, о которых я не могла просить постороннего человека... - начала объяснять девушка.

"До чего же мило она краснеет!"

- Мне кажется, что вы помогали мне очень трудолюбиво и заслужили возможность развлечься, о которой я раньше вам говорил. - Телеграфный аппарат начал отстукивать ответ на его послание, и Камерон с обычной легкостью расшифровал точки и тире. - В пятницу в Опере дают "Джоконду", в субботу в театре "Колумбия" - "Детей в стране игрушек". Если пожелаете, в субботу также можно пойти на шекспировскую драму с этим кривлякой Барримором в главной роли. Насколько я знаю, вы носите очки... - Роза смущенно поправила очки на носу. - ...И я подумал, что, поскольку вам приходится так много для меня читать, было бы хорошо, если бы вы побывали у моего окулиста и удостоверились, что стекла вам подобраны правильно.

Роза открыла рот, словно собираясь возразить, потом передумала.

"Умница. Вы же знаете, что очки вам нужны, так что, по поговорке, не смотрите в зубы дареному коню".

- В таком визите, если со стеклами все в порядке, вреда не будет, но при чтении вы иногда запинаетесь, и я хочу быть уверен, что вам не приходится слишком напрягать глаза, - продолжал Камерон. - Я слишком заинтересован в вашей помощи, чтобы рисковать. Так или иначе, вы сможете остановиться в моем городском доме, я распорядился, чтобы вам наняли экипаж, и вы сможете заняться покупками.

- Спасибо, Ясон, - горячо поблагодарила его Роза. - Все это... гораздо больше того, на что я могла бы рассчитывать. - Ее щеки горели от радости, глаза за стеклами очков блестели.

Камерон еще больше почувствовал себя добрым дядюшкой.

- Что вы предпочтете - Барримора или оперетту? - спросил он. - Я поручу своему агенту позаботиться о билетах. Лицо Розы озарила лукавая улыбка.

- Наверное, я должна была бы сказать: Барримора, но должна признаться, что я... ох, мне так стыдно! - я обожаю Виктора Герберта. Его музыкальные комедии - как конфеты: очень сладкие, вероятно, вредные для организма, но такие приятные!

- Да и какое развлечение больше подходит к кануну Рождества, чем "Дети в стране игрушек", - рассмеялся Камерон и отпечатал соответствующее распоряжение. - Иногда лишняя сладость - как раз то, что нужно. Должен сказать, что я не разделяю общее мнение о Джоне Барриморе. По-моему, Шекспир - не лучший для него выбор. Он слишком рассеян для Оберона, слишком громогласен для Гамлета, слишком поверхностен для Макбета, слишком бесчувствен для Отелло, слишком молод для Лира и слишком стар для Ромео.

- А как насчет принца Хэла? - мягко поинтересовалась Роза.

Камерон фыркнул.

- Только пьяница Хэл, задушевный друг Фальстафа, и остается. Вот подождите, пока Барримор появится в более подходящей для него роли: тогда очень советую вам посмотреть на него. - Камерон накрыл крышкой телеграфный аппарат. - Ну вот, это все, о чем я хотел вам сообщить. Вы готовы начать чтение в обычное время? Или хотите мне что-нибудь сказать?

"Так! Если она собирается выдать мне Дюмона, возможность ей предоставлена".

Роза закусила губу: она явно колебалась.

- Я сегодня встретилась с мистером Дюмоном, - начала она медленно. - Я ничего не сказала ему по поводу магии, да он и не спрашивал. Впрочем, он вел себя... очень по-дружески. - По ее тону Камерон понял гораздо больше того, что было сказано, и порадовался тому, что не ошибся в девушке.

- Мне следовало бы предупредить вас, - серьезно ответил Камерон, - что Дюмон - ловелас. Надеюсь, он не проявлял излишней фамильярности?

- Да нет, пожалуй, - поморщилась Роза. - Но мне показалось, что при малейшем поощрении он может позволить себе нечто подобное.

- Ему приказано обращаться с вами уважительно, - заверил ее Камерон, но на вашем месте я не стал бы особенно доверять всему, что он говорит, в особенности тому, что он рассказывает о себе. Он однажды уверял одну из моих горничных, что является законным претендентом на русский трон и что, если она с ним убежит, он сделает ее царицей.

Роза расхохоталась, как Камерон и ожидал.

- Не может быть! И она ему поверила? Камерон усмехнулся.

- Она дала ему по физиономии и посоветовала рассказывать сказочки детям, которых они позабавят. Я стараюсь не нанимать девушек, у которых волос долог, а ум короток.

Роза продолжала смеяться.

- Молодец! Что ж, если от него так легко отделаться, мне не о чем беспокоиться. Еще раз спасибо, Ясон. Обещаю вам: в предвкушении ожидающих меня развлечений я стану еще трудолюбивее.

- На это я и рассчитывал, - поддразнил ее Камерон и усмехнулся, увидев, как она смущенно улыбнулась и покраснела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература