Читаем Роза счастья полностью

— Тише, Майк, ты привлекаешь внимание, — предостерег его Джеффри.

— Так что весь этот месяц я только и думаю, что о Розе, — насмешливо произнес Бойд. — Представляешь?

— Вполне. Тебя оскорбило ее поведение, только и всего. Но это пройдет. Ты должен взять себя в руки, иначе ты все потеряешь…

— Ты так ничего и не понял. — Майкл с упреком посмотрел на Джеффри. — Мне ничего и не надо.

— Нет, Майк, ты сегодня просто не выспался. Тебе явно пора домой. Обсудим все в другой раз.

Майкл поднялся. Домой? — усмехнулся он про себя. Только где он, его дом?

В тот же вечер Майкл Бойд съехал из особняка Сантано Родригеса.

9

— По-моему, ты великолепна! — Глаза Сары светились энтузиазмом. — Ты будешь там самой красивой!

— Ты как всегда преувеличиваешь, — скромно заулыбалась Роза, но похвала была ей очень приятна.

— Преувеличиваю? — воскликнула Сара. Пойдем спросим Дрейка!

Она схватила Розу за руку и потащила ее в соседнюю комнату, где Лаговски безуспешно пытался приладить себе бабочку.

— Сара, помоги, у меня ничего не получается, — простонал он, увидев свою помощницу.

Сара прыснула. Смокинг хорошо сидел на начинающей расползаться фигуре Дрейка, но проклятая бабочка никак не желала устраиваться на месте, и лицо Дрейка побагровело от усилий.

— Погоди, — сказала Сара с напускной суровостью. — Посмотри лучше на нашу дебютантку.

Она махнула рукой, и в комнату вошла Роза.

Лаговски замер с открытым ртом.

Два месяца прошло с тех пор, как он впервые увидел Розу Бойд. Какой разительный контраст! От прежней Розы остались лишь глаза, огромные, бархатно-черные, всегда чуточку печальные и задумчивые. Но принадлежали они теперь не перепуганной застенчивой девочке, а ослепительно красивой женщине, знающей себе цену. На Розе было облегающее черное платье длиной по колено. При каждом движении ткань поблескивала, и казалось, что девушка усыпана мелкими блестками. Густые волосы Розы были уложены в замысловатую прическу, открывающую нежную линию шеи и спины. Спереди платье было закрыто, сзади же открывало спину почти до пояса. Высокие туфли на шпильке довершали картину, изменяя невысокую Розу до неузнаваемости.

Дрейк хлопал глазами. Нет, он никогда не сомневался в том, что Роза красива, но чтобы до такой степени…

Благодаря усиленным тренировкам Розе удалось сбросить лишний вес, однако и высокая грудь, и пышные бедра были по-прежнему при ней. Тело роскошной женщины и лицо наивной девочки — такое убийственное сочетание не могло оставить равнодушным ни одного мужчину.

— Ну как? — спросила Сара, любуясь произведенным эффектом.

— Чудесно, — выдохнул Лаговски. — Жаль, я не соответствую…

Он растерянно развел руками.

— Ничего, — успокоила его Сара. — Лучше ты, чем никого. Девочка не может появиться на таком мероприятии одна.

Сара и Дрейк долго думали над тем, когда и где преображенная Роза должна впервые появиться на людях. Лаговски предлагал прогулку мимо кафе, где обычно обедал Майкл, но Сара была категорически против.

— Это было бы слишком просто, — отрезала она. — Нужен более изысканный ход. Или ты хочешь, чтобы он сразу догадался, что она хочет его заполучить? Так мы все дело провалим…

Сара задумалась. Обстановка была на редкость благоприятной. По всем показателям Бойд явно переживает. Он больше не живет с Родригесами, а снимает скромную квартирку на окраине Сан-Витторио. Сантано не выкинул его из дела, но отделил от себя, позволив ему управлять небольшой птицефабрикой. Лаговски больше не занимался мелким вредительством, но и без него дела у Бойда шли неважно. Птицефабрика была из убыточных, тесть явно не собирался помогать ему.

Но Майкл работал как вол, дневал и ночевал на фабрике. Никаких загулов, пьянок, вечеринок. И, главное, никаких женщин. Трудно было в это поверить, но факт был налицо — за все время, что Розы не было с ним, Майкл не завел ни одной интрижки. И Сара считала, что это многозначительно и что пора действовать.

Вчерашний плейбой ведет теперь абсолютно иной образ жизни. Самое время появиться его законной супруге.

Раз в год в Сан-Витторио проводится фестиваль народной музыки. Съезжаются музыканты со всей страны, и ровно три дня все, кто хотя бы что-то представляет из себя в городе, просиживают в душных залах Концертного Холла и участвуют в вечеринках, посвященных фестивалю. Это событие широко освещается местной прессой и телевидением, и ни один из важных гостей не остается незамеченным.

Раньше Роза Родригес терпеть не могла этот фестиваль. Она всегда терялась на людях, не знала, что сказать, как посмотреть. Особенно ее угнетали вечеринки, и Сантано никогда не настаивал, чтобы дочь принимала в них участие. Но в этом году все изменилось для Розы.

Сара решила, что именно там ее подопечную впервые увидит цвет Сан-Витторио.

— Но я же не могу просто так там появиться! — вначале испугалась Роза.

— Почему бы и нет? — Сара предполагала такую реакцию и как следует подготовилась. — Ты знаешь многих и приглашение без труда получишь. Ты же каждый год посещала эти концерты. Ничего странного я в этом не вижу… Заодно и с родителями повидаешься.

Перейти на страницу:

Похожие книги