Читаем Роза Тибета полностью

‘ Да. Мне бы это понравилось.’

‘Единственное, в данный момент моя жизнь немного сложна’.

‘ И моя тоже.

Они посмотрели друг на друга, улыбаясь.

Хьюстон наклонился и поцеловал ее. Он ожидал холодного и беззаботного ответа, а получил гораздо больше.

"Возможно, нам лучше начать без осложнений", - сказала она через мгновение.

- Возможно, нам лучше.

Она сказала ему, что в честь подразделения будет организован прием, если оно вернется, как ожидается, в субботу, и они договорились встретиться там.

- Тогда вернемся к твоему затруднению, чудо-мальчик, ’ беспечно сказала она. ‘Я думаю, что позвоню тебе в четверг’.

Но она позвонила до этого.

Она позвонила в среду и спросила, может ли он позвонить сегодня днем, чтобы повидаться со Шталем.

Он сказал: ‘Я не знаю. Я полагаю, да, ’ на мгновение смутился. ‘Ты знаешь, о чем это?’

‘Я думаю, ему лучше сказать тебе самому. В три часа вас устроит?’

‘ Да. ДА. Хорошо.’

По ее лицу он понял, что новости не из приятных, но вопросов не задавал. Она сразу же провела его к Шталю.

Он не встречал его раньше и был удивлен тем, что увидел. Несмотря на властность своего голоса, режиссер был маленьким человеком, почти карликом; маленький тощий мешок с костями. У него был крючковатый нос с красным гребнем поперек и странное состояние глаз, которые постоянно двигались за очками в золотой оправе. Он обошел большой письменный стол, чтобы пожать Хьюстон руку.

‘ Садись. Сигарета. Боюсь, у меня для вас неутешительные новости, ’ прямо сказал он.

Хьюстон молча взял сигарету и попытался держать ее неподвижно, пока Шталь прикуривал от большой настольной зажигалки.

‘Произошла небольшая задержка. Твой брат не вернется на этой неделе.’

Хьюстон уставился на него, облизывая губы. Он сказал: "Он не болен, не ранен или что-то в этом роде...’

‘О, нет. Наоборот. Он остается, чтобы присматривать за теми, кто есть. Г-н Радкевич, наш директор, спешил двигаться дальше. Перевалы там рано занесло снегом, и ему нужно было перенести громоздкое оборудование. Он чувствовал, что потребуется еще две или три недели, чтобы пострадавшие удовлетворительно поправились, поэтому они остаются, пока не поправятся. Твой брат предпочел остаться с ними.’

‘ Понятно, ’ сказал Хьюстон. Беспокойный взгляд привел его в замешательство. ‘Интересно, почему он должен это делать?’

Шталь слегка улыбнулся. ‘Я думаю, потому что он добродушный мальчик", - сказал он. ‘Нет никакой опасности, если это тебя беспокоит. У них будет адекватный транспорт, гиды и так далее, и пропуска можно обменять для обычных целей большую часть года. Он подумал, что они оценят дружелюбное лицо и кого–то, кто может говорить по-английски, хотя, по-видимому, несколько человек в монастыре немного говорят. ’

‘ Монастырь, ’ сказал Хьюстон. ‘ В каком монастыре?

‘ Та, в которой они остановились. В Тибете. Вы, конечно, знаете это, ’ сказал он, наблюдая за лицом Хьюстон.

Поскольку было очевидно, что Хьюстон этого не сделал, он вынул сигарету изо рта, тревожно кашляя. ‘О, прошу прощения. Я думал, что говорил тебе. Разве я не упоминал, что маршрут был заблокирован, поэтому им пришлось обогнуть гору? ’

‘ Ну, да, ’ сказал Хьюстон. ‘Да, вы упоминали об этом’.

"Ну, - сказал Шталь, снова слегка улыбаясь, - если вы обойдете гору где-нибудь в этих краях, вы можете оказаться в Тибете. Это то, что они сделали.’

В комнате воцарилась тишина. Хьюстон наблюдал, как пепел от его удлиняющейся сигареты медленно скручивается и падает на ковер.

‘На самом деле, мистер Хьюстон, ’ сказал Шталь, подавая ему пепельницу, ‘ я бы не стал беспокоиться об этом. Конечно, Тибет звучит очень странно, очень отдаленно. Но где это далеко в наши дни? Вчера вечером я разговаривал с Радкевичем в Калькутте. И через сорок восемь часов Радкевич будет прямо здесь, со мной, в этой комнате. Поверьте мне, ничто сегодня не отдалено. ’

‘ Вполне, ’ сказал Хьюстон. Он не был уверен, что уже понял это. ‘Вы случайно не знаете, где находится этот монастырь?’

‘ Конечно. Она у меня прямо здесь, - сказал Шталь, роясь в своем столе. ‘Я понимаю, что это прекрасное место. Им там очень комфортно. У них хорошая еда, врачи, все. На самом деле, - сказал он, поправляя очки, чтобы рассмотреть незнакомые слова на бумаге, ‘ это женский монастырь.

Но название, когда он прочитал его вслух, ничего не значило для Хьюстона.

‘Они называют это, - сказал Шталь, - Ямдринг’.

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения