Читаем Роза в цепях полностью

«Любимый, — думала Актис. — Где же ты теперь? И знаешь ли ты о том, какие страшные беды грозят той, которая отдала тебе свое сердце? Придешь ли ты и спасешь ли меня от смертельной ненависти моей госпожи?» — так думала Актис и не знала, что творится снаружи. Час проходил за часом, а никто не приходил за рабыней.

Это было невыносимо. Само ожидание Фабия превратила в первую изощренную пытку.

Как только Валерий, подавленный и несчастный, покинул дом, Фабия тут же захотела растерзать свою соперницу на месте. Затем, подумав немного, женщина решила отложить эту затею на ночь, когда она будет полна бодрости и сил. Весь день сидела она перед зеркалом, беспрестанно меняя наряды и украшения, обувь и прически, и придумывала наказания для дерзкой рабыни, одно страшнее и изощренней другого. Рабыни и рабы, обслуживавшие Фабию, дрожали от страха перед ней, стараясь даже случайно не встретиться с хозяйкой взглядом. Ужас обуял их души. Да что говорить о рабах, сам Публий Ведий Поллион, бросавший своих рабов на съедение муренам, и тот бы поразился тому, что придумывала Фабия для своей мести.

Почти все рабы в доме, конечно же, тайно сочувствовали Актис и жалели ее. В глубине души они даже были крайне довольны, что их госпоже утерла нос юная невольница. Но помочь бедной цветочнице они ничем не могли. Да и о себе надо было подумать. Вряд ли в своём неистовстве Фабия удовлетворится одной лишь Актис. Все рабы, живущие в доме, будут так или иначе наказаны в назидание друг другу. Со страхом смотрели несчастные, как палачи и их подручные заготавливают розги и отмачивают их в соленой воде. Как достают они из кладовых свои страшные инструменты в таком количестве, что только глупец может подумать, будто все это предназначено для одной Актис. Нет. Рабы прекрасно знают нрав своей госпожи и хорошо помнят, как будучи точно в таком же состоянии, она несколько лет назад наказывала всю свою челядь. Вся Капуя была поражена ее жестокостью. Она тогда замучила до смерти трех молоденьких мальчиков, двенадцать рабынь и одного старика, прослужившего всю свою жизнь роду Катуллы, двадцать рабов продала в серебряные рудники, а жестокой порке и прочим избиениям были подвергнуты все без исключения, невзирая на пол и возраст. И вот сейчас рабы с ужасом ожидали новой трагедии, которая грозила с лихвой затмить прежнюю.

Ни о чем об этом Актис пока не знала и не догадывалась. Когда уже под вечер дверь ее темницы стала медленно открываться, девушка чуть сознание не потеряла от страха. Однако это был всего лишь мальчик Венузий — восьмилетний сынишка Рупия. Он принес Актис еду и воду. Когда дверь за ним закрылась, мальчик с любопытством подошел к закованной рабыне и поставил перед ней миску каши и кружку воды. Актис совершенно не хотелось есть, но, сделав пару глотков воды, она почувствовала голод и стала кушать, мальчик, сидя на корточках, смотрел на девушку изумленными, широко раскрытыми глазами. Ему уже хорошо была известна история Актис, и он смотрел на нее почти с восторгом.

— Меня к тебе послал отец, — с гордостью сообщил Венузий. — Чтобы другие рабы не наболтали тебе чего-нибудь лишнего. Ну и кашу ты заварила! В доме кошмар что происходит!

Не дождавшись от рабыни ответа, мальчик прямо спросил ее о том, правда ли, что та действительно отбила у госпожи настоящего всадника и даже жила у него в доме.

Актис улыбнулась сквозь слезы и утвердительно кивнула. Всем своим видом малыш показал девушке, что восхищен ею. Затем он в своей простоте душевной стал ей сочувствовать и, думая, что успокоит ее сообщил, какие наказания госпожа выдумала для Актис.

— Вряд ли ты выживешь после этого, — грустно закончил Венузий и даже собрался всплакнуть, так как был добрым мальчиком, но затем еще о чем-то вспомнил. — Да, чуть не забыл. Я слыхал, что этот самый, ну, твой всадник, — глаза мальчика прямо заблестели от восторга, — приходил к нашей госпоже и на коленях умолял ее продать тебя ему. Он горы золота обещал за тебя, а госпожа ни в какую. Не правда ли глупо с ее стороны? Ведь на эти деньги она могла бы купить еще два раза по десять таких же девчонок как ты.

Мальчик еще долго болтал бы без умолку, но Актис кончила есть и пить, и Венузий с сожалением поднялся и зашлепал босыми ногами к выходу.

Когда дверь за ним закрылась, Актис громко разрыдалась. Но в ее измученной душе блеснул и лучик надежды.

Валерий действительно знает, что с ней произошло, и даже уже пытался спасти ее. Может быть, еще не все потеряно? Но ведь и Фабия не дремлет и, как сказал этот мальчик, уже сегодня ночью с ней может быть будет покончено.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Пока Актис слушала болтовню Венуция, на вилле Тита Веция Валерия шел очень серьезный разговор серьезный разговор, впрямую касающийся ее судьбы, Участие в разговоре принимали Валерий, Эней и Аполоний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рабыня с острова Лесбос

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы