Читаем Роза ветров (СИ) полностью

Федор резко обернулся. Оноре Бальзак – Мадам, это слово, пожалуй, было ему роднее собственного имени – закрыл дверь за собой, входя в палату. Наброшенный на плечи белый халат придавал ему вид странный и немного нездешний. В отличие от Аси, он не был похож ни на призрака, ни на ангела. Скорее, на человека, который очень устал.

-Лично мне было бы интересно узнать соответствие с третьей частью тезиса, - немедленно нашелся рыжий. – Если с ним все в порядке, то первый меня беспокоить будет в самую последнюю очередь.

Пианист выгнул одну бровь в немом вопросе. Он явился с пустыми руками, и теперь ничто не помешало сложить их на груди, наблюдая собеседника с высоты своего роста. Наполеона же, очевидно, совершенно не смущало его бедственное положение – больной ли, здоровый, ходячий или нет, он был окрылен самим фактом того, что к нему кто-то пришел, кто-то вспомнил. Он улыбался Бальзаку своими потрескавшимися губами и, кажется, мысленно был благодарен Красному Тому за возможность почувствовать то, что с ним происходило в текущий момент. За то, что теперь он знает, каково это: когда к тебе приходит некто, о ком ты думаешь.

Впрочем, как следует насладиться этим моментом ему не позволил более логично настроенный сводный брат – он нахмурил свои густые смоляные брови и задал вполне разумный вопрос:

-А что вы, собственно, от моего брательника хотите, можно узнать?

Мадам поглядел на Жукова, затем на его рыжего родича не по крови. Его отстраненный и будто бы незаинтересованный вид выводил Федора из себя.

-Предложить ему работу, - наконец, уронил пианист.

-Какую? – с жадностью поинтересовался Наполеон, и Федору показалось, что он даже приподнялся на локтях. В этот момент он со всей очевидностью не думал ни о чем, кроме того, что когда журавль падает тебе в руки, его надо держать покрепче, а если будет очень уж вырываться, то – наука Красного Тома все же пошла впрок – свернуть ему к чертям одно крыло.

-Ну, - пожал плечами Оноре, – если уж у вас такая непреодолимая склонность к суициду…

-Что ты хочешь от моего брата?.. – тихо зарычал со своей койки Георгий, явственно жалея, что не может встать и вмешаться. Судя по всему, он полагал, что от «императора» сейчас не дождаться ничего вразумительного – тот просто смотрел на пианиста и душевно ему улыбался, вряд ли слышал хоть слово.

-Все, что хочешь, - внес свою лепту в обсуждения рыжий, в какой-то мере развенчав братову теорию. Мадам отвернулся, глядя немного в сторону. Ему было то ли неловко, то ли неприятно, да и говорил он словно бы через силу, заставляя себя и выдавливая каждую новую фразу.

-Это всего лишь найм.

-Посмотри на нас, - буркнул Георгий. – Раньше думать было надо. На что мы теперь-то тебе нужны?

Но Мадам не смотрел на Жукова. Мадам поглядывал искоса на его рыжего родича, который ловил каждый обращенный к нему звук. Федор и сам задавался вопросом, на что пианисту сгодится увечный теперь гард… то есть охранник. Однако Мадам явственно не собирался идти по тому пути, который расстилали перед ним обстоятельства. Он произнес, глядя упорно в стену:

-У тебя неплохой голос.


ЭПИЛОГ


Уговорить Максима сходить на концерт – это было то же самое, что уговорить крокодила станцевать краковяк. Даже если в принципе и возможно, то не так-то просто. В этом вопросе нужно было принести огромную благодарность (желательно – в виде огромной же коробки конфет) Асе, приложившей руку к переговорам. Она настойчиво напирала, что так жить нельзя, что они духовно костенеют в своих четырех стенах, что от концертов никто пока не умирал, а если и умирал, то она уверена – счастливой смертью. Федор слушал ее уговоры, про себя надеясь, что ей все удастся – сам он уговорить Максима Владимирова прибыть на некое публичное мероприятие в его, Федора, компании никак не мог. Максим просто боялся. Он наслушался и начитался каких-то кошмаров и вбил себе в голову, что некоторые вещи – он так и выражался, «некоторые вещи» - нельзя обнародовать. Нельзя даже намекать на их возможность. Ася, которая волею своей наблюдательности и чувствительности к душевным треволнениям окружающих, была в курсе «некоторых вещей», только отмахивалась.

-Не в средневековье живем, - говорила она пренебрежительно. – Что ты так опасаешься, никто твоего Федьку не съест, если увидит, как вы за руки держитесь!

Но Максимовым упрямством можно было бы не то, что орехи колоть – нет, им можно было бы запускать в космос звездолеты, если бы только их уже изобрели. Решающим аргументом в споре стала интрига.

-Я тебе кое-что покажу, - таинственным голосом пообещала Ася. – Кое-что особенное…

Да уж. Федор не сомневался, что особенное. И даже очень. Причесанный Наполеон Бонапарт – это, надо понимать, зрелище для избранных…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее