Читаем Розалинда. Детектив полностью

Сестра вбила себе в голову, что это все из-за нее. (Однако, я снова уверен: барон давно готовил такой конец племяннику. Дело было лишь за тем, когда Курт надоест ему как его личная дворовая марионетка).

А Аманда была влюблена. И, в день когда стало известно, что Курт лишится здесь руки, сестра пришла ко мне, моля помочь ей. Отказать я не смог. Аманда пожертвовала стольким ради семьи, ради нашего честного имени, ради меня и моих изобретений, что отказать ей было равносильно предать ее. Она заслужили любовь. Заслужила счастье. Пусть даже с таким ничтожным мальчишкой, как Курт Хьюгсон. Но это ведь выбор ее сердца. Первое решение, которое она сделала для себя и только для себя. Однако, тут стоял вопрос денег. Имея дела с бароном, я видел, как богат тот и влиятелен. Уже соглашаясь помочь сестре, я знал: наших денег не хватит для перекупки лота барона. И тогда у меня родилась идея. Я только закончил работу над жидким хрусталем. Я нигде его не выставлял. Возможно, это изобретение и полные права а него смогут оплатить честь Курта. Увы, я посчитался. Знаю, что как брат, я должен был сам поставить себя на кон, а не заставлять сестру падать в руки барона. Но я слишком большой трус. И теперь Аманда в лихорадке, Курт лишится не только руки, но и ноги, а мое изобретение оказалось абсолютно бесценным… Впрочем, шоу сегодня вечером было потрясающим. За это я и люблю аукцион. Он затягивает. В самом худшем смысле этого слова.

Сэлвер вздохнул.

Я снова вытерла пот со лба Аманды.

Крики Курта Хьюгсона уже затихли. Мне было страшно представить, что стало с ним.

Между тем, разговаривая с Сэвером, я поняла одно — они с Амандой не убийцы. Они просто несчастные люди, затянутые в самую грязь из-за того, что миром правят деньги.

— Сэлвер, — сказала я, — Вы не должны так говорить.

— Как? — устало спросил он.

— Все чего-то стоит. Курт сегодня показал, что любит вашу сестру превыше всего. Даже превыше себя. Это стоит дорого. Аманда будет счастлива с ним. А ваше изобретение — оно прекрасно. Я понимаю, почему вы назвали его «честь семьи». Оно стоит всех ваших трудов.

— О, прелестная кузина тюремщика, вы мне льстите, — впервые искренне улыбнулся Сэлвер.

— Я дочь троюродной сестры матушки Магса, — поправила я.

Сэлвер пожал плечами:

— Говорите что хотите…

В этот момент Аманда открыла глаза.

— Где Курт? — слабо спросила она.

Мы с Сэлвером промолчали. И тогда Аманда вскочила с постели, с невероятной силой отпихнула меня и брата, и помчалась вон из комнаты.

Я и Сэлвер бросились за ней.

— Аманда! — крикнул ей брат, но ответа не послышалось. В коридоре было темно: хоть глаз выколи, и мы бежали, ориентируясь на звук шагов Аманды. И тут послышался резкий шум, как от удара, вскрик Аманды, и все затихло.

— Аманда!!! — голос Сэлвера задрожал.

Где-то в темноте раздались женские всхлипывания.

Я вспомнила, что в моем кармане имеется огниво. Нащупала его. Вынула чуть дрожащими руками. Зажгла.

Слабый свет осветил нам с Сэлвером странную картину.

Под лестницей, ведущей на третий этаж, сидели двое: Аманда и Кендр Арон.

Глава 17

Лорд Кендр Арон — всегда такой высокомерный. Всегда такой холодный. А сейчас он сидел на полу, и гладил Аманду по голове.

— Ничего, ничего, девочка, — говорил он тихим, старческим голосом.

И я поняла, что впервые слышу, как лорд Арон разговаривает, а он продолжал.

— Не плачь. Я был у них наверху. Молодой Курт Хьюгсон…нет, он, конечно, не в порядке. Он потерял многое. Но еще больше он приобрел. Аманда, вы слышите меня?

Аманда подняла глаза, и посмотрела в лицо лорда Арона: оно было усталым, очень усталым.

— Аманда, девочка, не плачьте, — проговорил лорд Арон, — Все это скоро пройдет. Я знал очень многих рыцарей, потерявших больше на поле боя. И все они были счастливы: они отстояли свою честь. И молодой Курт отстоял вашу честь. Как бы дорого он за это не заплатил. Но, поверьте старику, честь женщины, особенно любимой, дороже всех наград.

Аманда всхлипнула, но уже тише.

— Сейчас вы приведете себя в порядок, и пойдете к своему возлюбленному с гордо поднятой головой. Вам обоим нечего стыдиться. Не о чем плакать. Вы — выиграли этот бой. Теперь вы сможет быть вместе.

Лорд Арон встал на ноги, помог подняться Аманде, потом достал из кармана носовой платок, и протянул его ей.

— Вот, возьмите. И помните: все худшее — позади.

С этими словами лорд Арон удалился, не удостоив меня и Сэлвера даже взглядом.

Впрочем, все это было так странно, что мы стояли, глупо открыв рты.

Лорд Арон — высокомерный, холодный мужчина, избегающий всякого общества настолько, что даже я порой забываю о его существовании — способен на такие слова и поступки?!

Мне стало не по себе: неужели мир настолько не такой, как кажется?

Между тем, Аманда вытерла лицо от слез, и повернулась к брату.

— Сэлвер, как я выгляжу? — спросила она его спокойным голосом.

— Ты очень красивая, пробормотал Сэлвер.

Аманда слабо улыбнулась. Кивнула ему. И стала подниматься по лестнице. Туда, где ее ждала вся ее будущая жизнь.

Когда она исчезла наверху, Сэлвер повернулся ко мне.

— Пойдемте, напьемся? — предложил он.


Перейти на страницу:

Все книги серии Just Fun special

Похожие книги