— Теперь, когда мальчики вне пределов слышимости, — сказал Люциан, обращая на себя взгляды всех, включая Элли, которая насторожилась, когда она заметила его решительное выражение. Прежде чем она успела слишком сильно забеспокоиться, он приказал: — Говори, Катрисия. Кажется, она тебе доверяет.
Триша закатила глаза, но затем повернулась к ней с кривой улыбкой и объяснила: «Как я уже упоминала ранее, мы — Силовики. Полиция для наших людей, в основном. Мы охотимся на бессмертных, которые нарушают наши законы, например, на тех, кто напал на тебя и Лиама.
Элли понимающе кивнула, но мысленно заменила «вампир» на «бессмертный».
«Один из способов сделать это — прослушивать полицейский переговоры на предмет сообщений о любых преступлениях, которые могут быть связаны с бессмертными», — продолжила она. «Прошлой ночью Мортимер узнал, что банк крови был взломан, а преступник доставлен в больницу».
— И предположил, что это связано с вампирами. Потому что кто еще стал бы грабить банк крови, верно? Элли догадалась, и не упустила из виду, как весь стол вздрогнул, когда она употребила слово «вампир».
— В основном да, — сказала Триша. — И из-за этого Тайбо и Магнуса отправили в больницу для расследования.
Элли кивнула, полагая, что ее попытка кражи была связана с вампирами или бессмертными. Она крала кровь, чтобы накормить Лиама, который, очевидно, был бессмертным, а не вампиром. На самом деле она предпочла слово бессмертный. По крайней мере, в отношении Лиама. . и Тришы, и Тедди, и, может быть, даже Тайбо и Магнуса, решила она. Насчет Мортимера она еще не была уверена, но Люциан…. Да, она назвала бы его вампиром за все его рычание и взгляды.
Фырканье смеха Тайбо привлекло ее внимание, и он прикусил губу, а затем прочистил горло и серьезно сказал: — Тебе следовало предпринять попытку гораздо раньше. Ты была слишком слабы для такой вылазки, к тому времени, когда ты созрела сделать это.
Элли вряд ли могла с этим поспорить. Потеря сознания в середине ограбления в значительной степени доказывала, что она была слишком слаба. Вздохнув, она объяснила: «Я получила там работу три месяца назад, намереваясь найти способ получить кровь для Лиама. Я придумала план довольно быстро и заслужила доверие своего босса настолько, что месяц назад мне дали ключи, но….». Она поморщилась и призналась: «Потребовалось время, чтобы убедить себя сделать это».
— Это понятно, — пробормотал Магнус, ерзая на выбранном им месте рядом с ней. «Я уверен, что страх заставил бы большинство людей колебаться перед совершением уголовного преступления».
— Не страх заставил меня так долго колебаться, — заверила она его. «Я имею в виду, я боялась, конечно, но я больше боялась умереть, если не найду другой источник крови для Лиама».
«Тогда почему ты так долго ждала, чтобы попытаться ограбить его?» — с любопытством спросила Триша.
— Вина, — прямо сказала она. «Я никогда особо не задумывалась о банках крови до того, как появился Лиам, но, работая там, я поняла, насколько они отчаянно нуждаются в крови. Они постоянно борются за то, чтобы иметь достаточно под рукой, чтобы не отставать от потребностей больниц, и я собиралась украсть немного».
— Чтобы сохранить жизнь твоему сыну, не убивая себя, — твердо сказала Триша. «Ты не должна чувствовать вину за то, что пытались сделать».
Элли оглядела людей за столом. Она была немного рада, что все это произошло, потому что теперь она могла бы купить кровь у этих людей и не нужно воровать. — Где вы берете кровь?
— У нас есть собственные банки крови, — успокаивающе сказала Триша. «Мы платим за это донорам так же, как банк крови, в котором ты работала».
Элли кивнула, но затем нахмурилась, поняв, что Триша использовала прошедшее время, как будто она больше не будет там работать.
— Я… — начала она, но Люциан перебил ее.
— Теперь твоя жизнь изменится, — тяжело сказал он. «Твоя прежняя жизнь закончилась».
Элли раздраженно сузила глаза из-за его властного отношения, но затем взглянула на Магнуса, когда он слегка провел пальцем по тыльной стороне ее руки, лежащей на столе.
Привлекая ее внимание легким прикосновением, он мягко объяснил: — Нам нужно научить тебя тому, что ты должна знать как мать Лиама. Таким вещям, как, что с небольшой осторожностью он может выходить на солнечный свет».
Элли расслабилась и кивнула. — Да, — подтвердила она. — И я буду счастлива узнать об этом, но…
«Мы также должны уберечь вас от изгоев, которые напали на вас», — мягко прервал он. «По крайней мере, до тех пор, пока они не будут схвачены и не перестанут представлять угрозу».
Элли почувствовала облегчение при этих словах, когда Люциан объявил: «С этой целью вас перевезут в Порт-Генри».
Облегчение Элли испарилось, снова сменившись раздражением. Она понятия не имела, где находится Порт-Генри, но никогда не любила, когда ею командуют.