Читаем Рождение дракона полностью

36. «Блэк Вест Интернэшнл»


– Я не понимаю, Сарвас, почему дракона до сих пор нет! Как только человек, к которому он привязан, в течение нескольких часов находится гораздо дальше, чем обычно, у дракона возникает непреодолимая тяга к нему! Вы нас в этом заверили. Ну, и где он?

Пепельный блондин с тонкими губами упёрся руками в сверкающий белизной стол. Он с раздражением смотрел на щуплого человечка, практически утонувшего в чёрном кожаном вращающемся кресле. Тот не двигался. И молчал. Только на какую-то долю секунды его пальцы сжались.

– Послушайте, шерп Сарвас, я с вами разговариваю! Я спросил, что случилось с этой проклятой тягой к объекту привязанности?

Щуплый что-то пробормотал. Его рука порывисто поднялась к шее, замерла там на несколько секунд и опять упала на бедро. Он снова сидел неподвижно, словно ничего не происходит или, наоборот, – потому что ему приходится держать ухо востро. Как будто малейшее его движение могло спровоцировать какую-то опасную ситуацию или привлечь нежелательное внимание. Он осторожно полез в карман изношенной коричневой куртки, выудил что-то из него и протянул тонкогубому карамельку в розовом фантике.

– Вот, возьмите. – В его голосе слышалась своеобразная мелодия. – Этот малиновый вкус меня всегда успокаивает. Напоминает о детстве.

– Меня не интересует детство. – Тонкогубый скривил гневную гримасу. Он встал. – Меня интересует успех – и больше ничего!

– Я знаю, – тихо сказал другой, его тёмные глаза пристально смотрели на тонкогубого. – Зачем ещё человек добровольно решил бы завести дракона? Но поверьте мне…

– Оставьте ваши поучения при себе, – пренебрежительно пробурчал тонкогубый. – Вы получили аванс, и я заверил вас, что вы получите ваше вознаграждение полностью, несмотря на всю эту неразбериху. А вы нас заверили, что это животное сюда заявится. Всего через несколько часов – так вы пророчествовали! И что же? Как бы не так! Пока что все наши камеры показывают только пустое небо. Самое большее – иногда пролетает какой-нибудь сокол.

Он взглянул в окно, занимавшее всю стену от пола до потолка, на большую зелёную площадь. Флаги развевались на ветру, шаттлы скользили взад и вперёд, а в остальном площадь оставалась пустой и безжизненной. Шерп Сарвас вылез из чёрного кресла, тоже подошёл к окну и посмотрел наружу.

– Честно говоря, я не знаю, почему дракона до сих пор нет. Может, вы позволите мне поговорить с этой фрау? Если его чувство навигации нарушено, она должна это знать.

– Вы серьёзно думаете, что она хоть что-нибудь знает о навигации драконов? Да она вообще ничего не знает! Она понятия не имеет, что за существо находилось в её квартире, – воскликнул тонкогубый.

– Возможно, всё-таки знает. Я правда очень хотел бы поговорить с ней.

Тёмные глаза шерпа Сарваса расширились, он подошёл ближе к тонкогубому.

– Ну хорошо, – быстро пробормотал тот. – Я отведу вас в стеклянный бункер. Узнайте что-нибудь. Но поторопитесь! Мы столько лет ждали, что вы добудете для нас яйцо. Потом мы несколько месяцев напрасно прождали, что из него кто-то вылупится. И вот мы снова ждём – уже почти двадцать часов, – что дракон наконец-то здесь появится! У меня медленно, но верно заканчивается терпение!

– Терпение – это самое главное для истинного успеха, – ответил шерп Сарвас, и его ноздри внезапно раздулись, словно он что-то учуял.

– Я же сказал: оставьте эти ваши поучения при себе! – раздражённо выкрикнул тонкогубый.

– Хорошо.

Сарвас вышел из комнаты.

* * *

Фрау Тоссило стояла перед толстым стеклом своей тюрьмы. Она потеряла счёт времени. Ноги ныли от усталости. Она бы охотно прилегла или хотя бы присела, но уж точно не на эту кровать. На отвратительный ковёр ей даже смотреть не хотелось, а лаком для ногтей она в лучшем случае расписала бы эти стёкла. Фрау Тоссило взглянула на влажные скалистые стены. В камнях торчали железные кольца цвета мха, а с них свисали толстые цепи, словно здесь хотели закрепить какой-нибудь танкер.

– Курмо, – тихо прошептала она. – Курмо, не вздумай сюда прилететь! Останься с Янкой и Йоханом. Ты слышишь? Не прилетай!

Но Курмо был уже совсем близко. А Янка и Йохан делали всё, чтобы он остался с ними, даже когда просто крепко спали, пока дракон приземлялся в горах.

Фрау Тоссило провела руками по лицу, и тут в каменной стене внезапно открылись двери лифта. Из него вышел невысокий худощавый мужчина в изношенной куртке. Глаза тёмные, практически чёрные, и поразительно широко расставленные. Коротко оглядев каменистое плато, он направился к стеклянному бункеру. И вдруг остановился. Лёгкая дрожь прошла по его рукам, словно кто-то дёргал и тряс привязанные к ним невидимые нити.

«Я его где-то видела!» – пронеслось в голове фрау Тоссило. Отель в Мексике. Смотровая терраса. Да, этот человек был в Мексике одновременно с ней. В том же отеле.

А теперь он вошёл в стеклянную комнату. От него повеяло ароматом малины, и вместе с этим запахом всплыли какие-то обрывочные воспоминания о словах, произнесённых им в мобильный телефон, когда фрау Тоссило проходила мимо него по террасе отеля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение дракона [Drachenerwachen-ru]

Курмо загадывает желание
Курмо загадывает желание

Школьники Янка и Йохан, и представить не могли, что однажды подружатся с живым драконом! А ещё со своей до невозможности вреднючей соседкой снизу фрау Тосилло. Брат с сестрой очень полюбили Курмо и фрау Тосилло и каждый день после уроков с радостью бежали играть с дракончиком. Да только вдруг выяснилось, что Курмо чужой дракон и попал в чемодан фрау Тосилло по ошибке. И плохая новость в том, что его нужно немедленно вернуть! И как же теперь быть? Ведь огромного дракона в маленькой квартирке никак не утаить… В последнюю секунду Йохану удаётся взять ситуацию в свои руки и перенести всех в компьютерную игру «Таинственная тишина». Кажется, что опасность миновала. Но фантастический мир игры совсем не похож на наш, там действуют свои законы и свои злодеи…

Валия Цинкк

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей