– Тогда почему ты не можешь принять яд? – умолял голос в голове Ли. Зейлан слишком долго сидела в этой камере, и было только вопросом времени, когда советники Кирана настоят на ее казни. С каждым днем откладывать решение становилось все труднее. И Ли не должен был увидеть, как она умирает. Не такой молодой. Не на эшафоте. И все же предложить яд самой девушке Хранитель пока не был готов.
Глава 14 – Фрейя
– Амарун –
Фрейя никогда не посещала Мойру днем, и сейчас принцесса почти не узнала дом женщины. Ночные тени словно поглощали нищету и страдания. Фрейя знала, что древесина хижины давно прогнила, но никогда прежде девушка не замечала дыр, которые в стенах проели термиты.
Косо сколоченные доски на крыше тоже выглядели так, будто каждый следующий порыв ветра мог их сорвать. В темноте Фрейя никогда не видела этого. Замерзшие кусты перед хижиной, словно скелеты убитых охранников, придавали жилищу еще более захудалый вид.
– Здесь мило, – заметил Элрой, наблюдая, как какая-то женщина вываливает ведро с фекалиями. Ручьи жидкого вязкого дерьма разбегались по земле, заполняя улицу противной серной вонью.
– Не будь таким брезгливым. В конце концов, ты сам купался в конском навозе.
– Спасибо за напоминание, – сморщил он нос. – Как ты вообще нашла Мойру?
Фрейя поднялась по ступенькам к хижине. У нее было ощущение, что ее ноги превратились в ледяные глыбы.
– Взятка. Долгий поиск. И еще взятки. Ты не поверишь, насколько небрежными и глупыми становятся большинство людей, когда перед ними ставят золото.
– Охотно поверю, потому что многим нашим собратьям даже не требуется золото, чтобы быть глупыми, – согласился Элрой. Он отвел взгляд от мусора и последовал за Фрейей вверх по ступеням, которые натужно заскрипели под их весом.
Она постучала. Пальцы Фрейи стали липкими от холодного пота, и хотя девушка замерзла, от волнения все в ней горело огнем. Жар всколыхнулся в ней с новой силой, когда принцесса услышала шаги внутри хижины. Дверь открылась. Улыбка появилась на губах Фрейи, когда она взглянула в лицо женщины, которая в последние годы дарила ей гораздо больше понимания, чем собственная семья.
Глаза Мойры расширились.
– Фрейя? – недоверчиво спросила она тем самым хриплым голосом, который был так хорошо знаком принцессе. – Что привело тебя сюда? В середине дня? – Женщина наклонилась к двери, и прядь седовато-темных волос упала ей на плечо. Мойра недоверчиво осмотрелась по сторонам, словно опасалась, что Фрейя может привести гвардейцев прямо к ее дому. Наконец ее взгляд упал на Элроя. – И кто этот юноша?
– Элрой, друг, – заверила ее Фрейя. – Ты можешь ему доверять.
Старуха покачала головой.
– Я никому не доверяю.
– Он помог мне попасть в Мелидриан.
– Значит, ты действительно была там? – Голос Мойры приобрел благоговейный оттенок.
– Да. И мне нужно поговорить с тобой об этом.
– Не сейчас.
Мойра собралась закрыть дверь, но Фрейя подставила ногу, чтобы не дать ей захлопнуться.
– Пожалуйста, не прогоняй меня! Я не знаю, когда в следующий раз смогу убежать от гвардейцев моего отца! – Фрейя слишком долго ждала этого момента. Принцесса полезла в карман своего платья и нащупала травы. Вытащив один из мешочков, она протянула его Мойре. – Я принесла тебе кое-что.
Старуха колебалась, прежде чем схватиться за мешочек. Она заглянула внутрь, поднесла его к носу и сделала глубокий вдох. Наконец ее лицо едва заметно осветилось.
– Неужели это волчий хвост?
Фрейя кивнула.
– Я только что купила их в лавке, вместе с другими травами, которые тебе, конечно, тоже могут пригодиться.
Мойра поджала губы и испустила глубокий вздох.
– Согласна, ты можешь войти. Но только ты, – сказала старуха, бросив при том предостерегающий взгляд в сторону Элроя.
Он вскинул брови.
– Значит, я должен ждать здесь?
– Я не впускаю посторонних в свой дом.
– Тогда я замерзну, – пожаловался Элрой.
– А это должно меня волновать?
Мойра закатила глаза и пробормотала что-то обидное, прежде чем исчезнуть в своей хижине. Когда старуха снова вышла, в руках она держала тяжелое одеяло, которое и подала Элрою.
– Этого будет достаточно. Я переживала и большие холода с меньшим количеством теплых вещей. – Потом она повернулась к Фрейе. – Заходи!
Бросив на Элроя извиняющийся взгляд, Фрейя шагнула через порог. Тепло и знакомый аромат трав окутали ее. Ничего не изменилось. Дверь в подвал по-прежнему была скрыта под ковром.
Деревянный стол, который, как обычно, стоял у окна, прорезали глубокие выемки. И чайник с теплым чаем по-прежнему висел над пламенем камина.
– Мы не задержимся, – пообещала Фрейя, стягивая с головы ткань, которая должна была скрывать ее лицо. – Люди моего отца, вероятно, уже ищут нас.
– И именно по этой причине тебя вообще не должно быть здесь, – упрекнула Мойра, закрывая дверь. – Но я рада, что ты пришла. Я беспокоилась о тебе.
– В этом не было бы необходимости. – Фрейя подошла к Мойре и обвила руками женщину, которая со своей изогнутой спиной была на полголовы ниже ее самой. Волосы старухи пахли страницами древних книг. – Я скучала по тебе.
Мойра погладила Фрейю по спине.