Читаем Рожденная стать королевой полностью

— Я хочу их увидеть, — в мольбе посмотрела на него.

— Это опасно, Стефани, — Деймос ласково провел рукой по щеке.

— Пожалуйста, — не отступала я.

— Хорошо, — сдался все же он. — Завтра мы сперва отправимся к Глории, а после я перенесу нас к твоим родным.

— Чего добиваются ваши враги?

— Смотря кого ты имеешь ввиду, — рассмеялся Деймос. Его ответ вызвал недоумение на моем лице. — Есть те, кто просто желает нас уничтожить, а есть и те, кто просто недоволен своей жизнью и думают, что, сменив короля, многое изменится к лучшему.

— Почему бы вам тогда не изменить что-то в устоявшемся порядке, чтобы отсеять последних?

— Если они поймут, что мы готовы пойти у них на поводу, то начнут требовать еще больше, — я была с ним не согласна.

— Вы можете снизить плату за магические кристаллы, чтобы у людей оставалось побольше денег на еду и одежду, — внесла предложение.

— Ты думаешь, что это снизит напряжение среди народа? — изумился Деймос. Он настолько был далек от жизни простых людей.

— Даже не сомневаюсь, — заверила его.

— Пожалуй, стоит подумать над твоим предложением, — без тени насмешки ответил Деймос, продолжая меня обнимать. Мне было спокойно рядом с ним, сама не знала даже почему. Моего доверия он пока еще не заработал.

— Расскажи мне об этой метке, что знаешь, — попросила его.

— Стефани, скажи, почему ты избегаешь называть меня по имени? Я еще ни разу не слышал его из твоих уст, — он смотрел на меня, а я не знала, что ответить. Мне казалось, это чем-то неуместным. Словно, если произнесу его имя, то позволю ему приблизится на шаг к своему сердцу, которое и так сейчас отчаянно билось в моей груди. — Наверное, я и вправду слишком быстро захотел получить твое прощение, — проговорил Деймос, а затем начал рассказ. — Этот дар открывается в день восемнадцатилетия.

— И у тебя тоже так было? — спросила у него.

— И у меня, и у моих родителей, — усмехнулся он, а затем направился к креслу, ухватив меня за руку.

После того, как Деймос удобно устроился, то притянул меня к себе, безмолвно уговаривая сесть к нему на колени. Я подумала, что не услышу много чего интересного, если не уступлю ему, и пошла у него на поводу. Он улыбнулся только уголками губ, словно боялся спугнуть меня, но тем не менее, положил горячую ладонь мне на талию, не позволяя тем самым сбежать.

— У мужчин дар открывается сам по себе, у девушек же все намного сложнее. Для того, чтобы пробудить в тебе магию, достаточно было бы всего одной капли моей крови, но у нас с тобой все зашло куда намного дальше, — события той ночи непроизвольно стали всплывать в моей памяти, будоража кровь. — Но иначе тебя бы не притянуло ко мне, и тогда твой первый прыжок во времени закончился бы еще большим для тебя потрясением.

— Я смогу научиться их контролировать?

— Скорее всего, нет, — его ответ заставил меня заволноваться. — Понимаешь, твой дар призван укрепить мой. Ты чувствуешь себя слабой после возвращения в наше время? — я кивнула головой. — После того, как пробудилась твоя магия, я больше этого не испытываю.

— Но это несправедливо! — не сдержалась я.

— Согласен, но я ничего не могу изменить. Насколько я знаю, то так всегда было. Мужчина управляет даром женщины, избранной ему магией.

— То есть ты хочешь сказать, что я до конца жизни теперь буду от тебя зависеть? — не могла смириться с услышанным.

— Получается, что так.

— Как ты выбираешь время и место? — решила узнать поподробнее.

— Изначально меня также магия выбрасывала куда хотела, прежде чем научился ее контролировать. И нас к этому готовят с самого рождения. Мы изучаем моду, чтобы могли определить время, в которое перенеслись. Этикет того периода. Да много чему пришлось научиться, чтобы соответствовать тому времени, в которое попадаешь, — у меня начинала идти кругом голова. — Теперь мне достаточно выбрать дату, подумать о каком-нибудь месте, и меня уже нет.

— Но есть и какие-то правила.

— Да, ты права. Как я уже говорил, ты не можешь перенестись в то время, которое прожил. Нельзя нарушать ход событий, как бы тебе этого не хотелось. Невозможно перенестись в тот день, в котором ты уже был ранее.

— Слишком много правил, — заключила я. Только ради чего? — Если бы между нами ничего не произошло, — я замялась, подбирая слова, — а только пробудилась бы моя магия, то ты не смог бы меня притягивать к себе в прошлом?

— Нет.

— А твой дар укрепился бы?

— Нет, — Деймос отвечал честно, не уклоняясь.

— Если я вдруг умру или исчезну из твоей жизни, то он снова ослабеет? — он настолько был терпелив со мной.

— Уже точно нет, — его бархатистый голос завораживал мой слух.

— Почему магия всегда выбирает только девочку? — поинтересовалась у него.

— Потому что мальчик рождается у пары путешественников во времени, — его слова заставили меня покраснеть, но мое любопытство не знало предела.

— Всегда только мальчик? — удивилась я.

— До сей поры, да.

— Значит, если со мной что-нибудь станется, то этот дар исчезнет навсегда? — его взгляд напрягся от моего вопроса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рубиновый лес
Рубиновый лес

Солярис – молодой дракон, которому Старшие поручили отомстить за гибель тысячи детенышей и принести смерть в королевский дом. Он был уверен, что разделается с новорожденной принцессой людей без колебаний, но ошибся. Схваченный стражей у ее колыбели, Сол был навеки проклят и привязан к принцессе Рубин нерушимыми узами. Теперь он способен летать лишь вместе с ней в качестве наездницы.Спустя семнадцать лет на границе туатов появляется таинственный красный туман, в котором люди исчезают целыми поселениями. Почти совершеннолетняя принцесса Рубин, как наследница трона, обязана уничтожить страшную напасть. Ради этого Солу и Руби предстоит вернуться к самому началу и распутать клубок интриг обоих народов, чтобы узнать, почему Красный туман уже не остановить.Великолепная история от Анастасии Гор, создательницы популярной трилогии «Ковен озера Шамплейн».Принцесса, любимая дочь сурового правителя, и своевольный дракон, прикованный к ней проклятием – тандем, который способен на все. Героям предстоит совершить отчаянное путешествие на другой конец света, попасть в город драконов и стать частью сложной головоломки, создатель которой пока что остается в тени.Сеттинг скандинавского Средневековья, где в каминах величественного замка полыхает огонь, а от стен отражается эхо проклятия вёльвы. Мир, в котором драконы жили бок о бок с людьми, в котором боги могут даровать свое благословение смертным, в котором появился беспощадный Красный туман.Издание дополнено внутренними иллюстрациями с героями от художницы ultraharmonica.

Анастасия Гор , Валерий Котов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы