Читаем Рожденная жить полностью

Холл наполнялся людьми Айвенлин, прибывшими вместе с нами. Чуть впереди стоял удивленный происходящей вокруг суматохой граф Дали. Объяснить ему я ничего не успел, моя жена принялась командовать. Прежде всего у пробегающего мимо одетого в розовое лакея она потребовала повторно собрать всех мечущихся вокруг слуг, а уже потом, негодуя, начала жаловаться моему другу, в какую обстановку она попала сразу, как только приехала. Глядя, как она сердится, он тоже еле сдерживал смех, а народ вокруг стремительно прибывал. Наконец наступила оглушающая тишина, в которой прозвучал приказ будущей королевы, отданный тоном, не допускающим пререканий:

— Я не хочу никого обидеть, но выяснять ваши деловые качества мне некогда, поэтому главными здесь будут мой управляющий и мой офицер охраны. Именно они сейчас разберутся, кто еще, кроме моих людей, понадобится в этом крыле, кто останется после уборки розового безобразия с испытательным сроком, а кто уйдет. Несогласных со мной тоже никто держать не будет. Остальные вопросы к ним, и только они могут обратиться ко мне в случае надобности. А пока… Мне обещали портниху, если она среди вас, пусть сделает шаг вперед.

Вперед вышла полная достоинства и высокомерия дама лет пятидесяти и присела в глубоком реверансе.

— Король сообщил мне, что вы подготовили мне платье для бала и его осталось только подогнать. Прежде чем вы начнете отвечать, я хотела бы знать: платья, надетые на фрейлинах, шили вы?

Видимо, так ничего и не понявшая в происходящем портниха с гордостью подтвердила:

— Да! Все самые знатные леди одеваются у меня!

— Тогда я хочу заверить вас, мадам, — произнесла моя супруга, — что я у вас одеваться не буду. Вы свободны. Все остальные выясняют у нового управляющего свои обязанности, а мы идем в свои покои, и освободите мне незамедлительно комнату для досуга. Найдите ненужное помещение — появятся фрейлины, будут там шить и вышивать.

Назначенный королем управляющий попытался ей возразить, и тут уж пришлось вставить мне свое мнение:

— Моя жена — будущая королева, и ее слово закон, тем более на ее же половине. Если король будет чем-то недоволен, он скажет ей об этом лично, но только она сама может отменить свой приказ, если будет с ним полностью согласна. Его величество сказал нам обоим, что западное крыло — это женское крыло, а значит, ее высочество в своем праве. Я лично прослежу за тем, как выполняются ее распоряжения.

Управляющий, пытавшийся возражать, сник, и мы направились в покои. Пока шли, договорились сделать из комнаты для досуга дополнительный кабинет для нас обоих. Апартаменты, прилегающие к спальне принцессы и имеющие с двух сторон потайные соединительные двери, заняли конечно же виконты. В мою прежнюю опочивальню моя любимая половинка решила меня не ссылать. Чем меня безумно порадовала. Надеюсь, места в общем гардеробе нам хватит и мой камердинер сможет договориться с камеристками ее высочества принцессы Айвенлин.


Айвенлин


Оу! Вот это прием! Вот это нравы! Я думала, что при дворе моего деда процветает распутство, а тут! Король — женоненавистник и любитель женщин одновременно. Это просто нереальное сочетание. Он, похоже, стремится превратить всех окружающих дам в глупых безмозглых куриц, разучившихся думать и привыкших только подчиняться, а судя по первым впечатлениям, у него это получается. Интересно, откуда у него этот дар? Кто так сильно обидел молоденького принца, что, даже став королем, он продолжает помнить и ненавидеть?

Ну да ладно! Разберемся.

Розовое! Боги, за что? Все розовое… и пять розовых фрейлин. Умереть мне на этом месте! Не кричать. Стоять спокойно и не возмущаться сверх меры. Я смогу. Да, получилось!

А мой милый любимый муж решил не расставаться и разделить со мной комнату и постель на двоих. Я рада и счастлива! Люблю его все больше. За что? За заботу, ласку, внимание к моим желаниям и моему настроению. За то, что он просто есть в этом мире. Не идеальный — да, со своими достоинствами и недостатками. И самое главное, за то, что он мой. Моя половинка. Он — мужчина, и я принимаю его всей своей душой как часть себя. А свое я беречь умею.

И все-таки как же шумно. Надеюсь, к нашему возвращению с бала вся кутерьма немножечко утихнет. А комнаты-то стали выглядеть совсем неплохо: зеленый, коричневый и золотой. Это цвета старых драпировок, которые мы увидели, как только ободрали розовое. Ночью, тайно от всех, подновлю магией все кругом, и ремонт не понадобится.

И вот мы готовы! Всего-то полдня ушло. Правда, мы с Кристианом многое успели: поцеловаться, пошутить, дважды испортить друг другу прически, перекусить и, наконец, одеться. Так — мои иголочки, поясок, ножи, стилеты на поясе, заколки и шпилечки, амулеты щит и накопитель на месте. Я готова ко всему! Вперед.

Ну что, его величество король? Акт первый, выход второй — знакомство двора с новобрачными. Сыграем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы