Следующим ниндзя, которого Садзи послал с аналогичным заданием, был КОМОРИ МАТАЭМОН, мастер "сити-хо дэ" ("Семь способов ходьбы" — один из видов маскировки ниндзя, заключающийся в переодевании и принятия на себя роли другого человека), путешествовавший по дорогам в облике священнослужителя. Стража, естественно, остановила незнакомца, но Комори блестяще играл свою роль. Когда один из стражников попросил дать ему благословение, он сделал это без малей-шей ошибки. Охранники подозревали, что Комори — вовсе не тот, за кого он себя выдаёт, но все их попытки проверить его успехом не увенчались. По просьбе одного он читал молитвы, по просьбе другого — лечил больного. Подвело его обыкновенное стадо овец, преградившее дорогу возле одного из последних постов. Пытаясь выбраться из потока животных, Комори начал перескакивать через спины животных слишком быстро и профессионально. Тут-то его и зарубили. Но сам Садзи, известный своим умением пересекать любые водные стремнины, сумел-таки переправить информацию своим не по суше, а по воде. Укрепив перед собой нечто вроде буйка, он смог выйти на отливной волне в открытое море и, преодолев острые скалы и водовороты побережья, к которому не осмеливались подходить даже пиратские суда, доплыл да базы…
История, представленная ниже, как никакая другая, показывает одно из главных качеств настоящего ниндзя — терпение во имя достижения поставленной цели… В одной из знаменитых обителей, расположенной в Кумано, по слухам, хранился древний китайский трактат о военном искусстве. Прослышав об этом, один из соседних феодалов, Кадзукэ Моринао, отправил известного и опытного ниндзя ХОРИКАВА ГЭНДЗО добыть этот трактат. Проникнув в храмовый комплекс в образе монаха, Хори-кава провёл там немало времени для того, чтобы установить, где находится манускрипт, но ничего конкретного не узнал. Он лишь заметил небольшое здание внутри главного храмового комплекса, которое находилось под постоянной охраной. Полностью понять систему охраны было невозможно, но Хори-кава выяснил, что в здании находится сокровищница храма, которая, по мнению Хорикавы, могла быть единственным местом для хранения манускрипта. Перебрав в своей голове несколько планов, Хорикава пришёл к выводу, что единственным возможным вариантом будет подкоп. Начав его под большой клумбой около монастырского ручья, что давало возможность легко прятать выкапываемую землю, он потратил семь месяцев на земляные работы прежде, чем его инструменты натолкнулись на что-та твёрдое. Хорикава обрадовался, но радость вскоре сменилась унынием, когда ещё через три месяца попыток обойти мешавший ему камень, он понял, что фундаментом сокровищницы был один огромный валун. Неизвестно, что бы придумал Хорикава ещё, но, в конце концов, его обнаружили. И в одну из последних ночей, когда Хорикава работал внутри подкопа, у его выхода разожгли большой костёр, набросали туда сырых веток и стали загонять внутрь едкий дым, от которого Хорикава задохнулся прежде, чем сумел выбраться на поверхность. Вторым ниндзя, которого Кодзука послал за манускриптом был ЭДА ХАТИРО, которому а это время не исполнилось ещё и пятнадцати. Смазливый, умеющий хорошо петь и танцевать, он был отправлен в монастырь будто бы в качестве послушника. Как и в европейских мужских монастырях, мальчики такого рода часто становились предметам сексуальных вожделений монахов. Грациозный, миловидный и лишённый предрассудков Эда скоро стал популярен в монастыре. Прослышавший о нём настоятель распорядился перевести Хатиро в свои личные покои. Настоятель и юноша проводили всё время вместе, но узнать что-либо про манускрипт Эда не удавалось. Задавать же какие-либо вопросы на эту тему он боялся. Любой неосторожный вопрос мог вызвать подозрение.
Ему помогла ревность одного из монахов, с кем он был близок ранее. Монах этот, будучи заместителем настоятеля, кое-что знал о манускрипте, и в обмен на любовь и дружбу рассказал молодому ниндзя, что манускрипт находится всегда при настоятеле и что читает он его только поздней ночью при тусклом свете свечи. Приняв эта к сведению, Хатира, пока настоятель мылся в ванне, обшарил его одежду, но ничего там не нашёл. Только на краю ванны лежала небольшая цилиндрическая трубочка. Манускрипт, без сомнения, был в ней. Неприятная миссия подошла к концу. Ближайшей ночью, когда настоятель читал трактат, Хатира придушил его метал-личской цепочкой, снял с шеи футляр и как можно быстрее покинул обитель. Стража, хорошо знавшая его, не препят-ствовала любимчику настоятеля. Кодзука был очень рад получить желаемое. Не слушая Хатиро, который пытался объяснить ему что-то насчёт полутьмы, он дрожащими руками развернул манускрипт… и успел прочесть только первые строки, содержащие предупреждение, что чернила, которыми написан трактат, самоуничтожаются при попадании на них яркого света….