Леди Керолайн произнесла фразу так монотонно, что Стефани едва не записала и ту последнюю часть, которая касалась ее лично. Девушка вскинула голову и прислушалась к завываниям ветра. Метель. До родного дома, поместья Ривер-Веллей, Стефани всегда добиралась пешком. Если знать кратчайший путь через холмы и рощу, то это не займет более четверти часа. Но в непогоду, возможно, ей придется брести в два раза дольше, и леди Керолайн проявила доброту, позволив уйти, пока не сильно стемнело, чтобы не заплутать.
Где-то над их головами прогремел раскатистый звук, похожий на гром. Стекла в окнах задребезжали, книги подпрыгнули на полках. Стефани поежилась.
– Гроза? – удивилась она.
– Опыты старого хулигана, – отмахнулась леди Керолайн, которая, судя по задумчивому блеску в глазах, еще находилась там, у погребального костра, где сэр Августин похоронил своего лучшего друга, убитого в жестокой схватке с теми же, уже набившими Стефани оскомину, пиктами.
Дальнее крыло особняка баронессы полностью находилось в распоряжении странствующего в прошлом ученого, а ныне – почетного гостя хозяйки, доктора Изекиила Милленштейна. Сгорбленного лысого старичка, ни на миг не расстававшегося с пенсне, по слухам, не раз побивали камнями на площади какого-нибудь городишки, пока он колесил, перевозя с собой в банках трупики консервированных уродцев и выставляя их напоказ, чтобы заработать денег на более серьезные опыты.
Конечно, леди Керолайн, будучи сама, по мнению Стефани, не от мира сего, не могла оставаться равнодушной, встретив «старого хулигана», как его называла. Поэтому доктор Милленштейн осел в особняке, обложился чертежами и колбами, а банки с уродцами отправил в погреб, чтобы не мешали заниматься делом. С тех пор благородный дом, видавший в своих стенах рождение и смерть не одного поколения Макдауэллов, начал с завидной регулярностью наполняться запахом серы и лошадиного навоза, а слуги, отходя ко сну, не забывали перекреститься, считая ученого, по меньшей мере, сыном дьявола.
Стефани, уже привыкшая и к пиктам, и к причудам баронессы, считала доктора кем-то вроде сэра Августина в старости и не всегда воспринимала как реального человека из плоти и крови.
– Что на этот раз? – вздохнула она.
– Пытается разорвать пространственно-временной континуум, – глубокомысленно изрекла леди Керолайн, но, приоткрыв глаз и заметив, что Стефани не поняла, лишь махнула рукой. – Книги надо читать, детка. Тогда будешь умнее.
– Угу, – проворчала себе под нос девушка, осторожно убирая рукопись в ящик стола, – я уже и так знаю, как разделать человека десятью различными способами, благодаря этому сэру Августину, чтоб его пикты на кол насадили. Если бы мне эти знания еще в жизни помогли!
С опаской покосившись на баронессу – уж не рассердится ли? – девушка заметила, что та снова погрузилась в свои думы. Поднявшись и стараясь не сильно шелестеть юбками, Стефани на цыпочках отправилась к выходу из библиотеки.
– Перед уходом окажи мне любезность, детка, загляни к доктору, – каркающий голос старухи, донесшийся в спину, заставил девушку подпрыгнуть на месте и замереть. – На следующей неделе я устраиваю Рождественский бал. Попроси, чтобы приготовил сюрприз для моих гостей. Хочу всех удивить. Говорят, даже король может заглянуть. Он как раз будет проездом по пути в поместье своей фаворитки, юной Сесилии.
– Хорошо, леди Керолайн, – Стефани склонила голову, а затем рванулась к выходу. Просьба повидаться со странным ученым не воодушевила ее, но уже не терпелось скорее добраться домой, где ждали тройняшки.
– И скажи, чтобы не тратил время на попытки вызвать пряничный дождь!
– Да, леди Керолайн.
– И философский камень пусть поищет потом. Мне нужно нечто реальное, то, что гости смогут потрогать!
– Конечно, леди.
– И Стефани…
Девушка уже взялась за ручку двери, но, скрипнув зубами, заставила себя обернуться. Натягивать вежливую улыбку она не спешила, зная, что старушка все равно не разглядит с такого расстояния ее лицо.
– Возьми у моего управляющего небольшое пособие. Мой тебе подарок к Рождеству. Закажи модистку. Мне бы хотелось, чтобы ты тоже пришла на бал, детка. В конце концов, там будут знатные холостяки.
Поблагодарив хозяйку за щедрость, Стефани наконец выпала в прохладную тишину коридора и захлопнула за собой дверь. Пока подошвы ее грубых сапог стучали по мраморным полам особняка, девушка фыркнула и тряхнула каштановыми кудрями. Тратить деньги на модистку! Вот еще! Да если разумно отнестись к подарку леди Керолайн, то можно обеспечить себя и девочек едой до конца января. К тому же, Стефани собиралась и сама дарить подарки на Рождество. Монастырь святой Генриетты, расположенный чуть выше по течению реки, служил, в том числе, приютом для детей-сирот. Вот уж кому точно не помешает кусочек счастья.