— Прекрасная ночь, — сказал Соске, на которого такие тонкие материи нисколько не действовали. — В такую погоду чувствуешь себя умиротворенно, ведь безлунная ночь позволяет внезапно атаковать противника. В темноте врагам трудно защищаться. А как ты думаешь, Чидори?
— Ну, раз ты так говоришь…
Как бы то ни было, для Соске было несвойственно начинать разговор первым. Или он пытается поднять ей настроение? Канаме задумалась.
— Прохладно сейчас, верно?
— Зимой в Афганистане намного холоднее.
— И ветер пробирает до костей.
— Сильный ветер — это замечательно. Уменьшает опасность, что противник обнаружит звук шагов.
— Слишком уж тут темно, мне больше нравится разноцветная иллюминация.
— Мы с тобой на страже. Освещать себя в темноте — глупо.
Канаме незаметно вздохнула. Разговор становился воистину безнадежным. Стоило Сагаре заговорить, как из него начинала сыпаться тактика и стратегия. И ничего больше.
Соске кашлянул, прочищая горло.
— Сегодня ведь Рождество, верно?
— Да.
— Кажется, есть традиция дарить подарки на Рождество. Я хотел вручить тебе кое-что.
Он вытащил из кармана большую авторучку.
— Что это?..
— На первый взгляд, похоже на обычную авторучку, но фактически это — малогабаритный шоковый разрядник. Максимальная мощность — 20 000 ватт. Однако заряда батареи хватит только на один или два удара, так что не забывай об этом.
— Хорошо. Э-э, спасибо.
Канаме сначала радостно встрепенулась, но, когда поняла, что это был за подарок, почувствовала разочарование.
Еще одно оружие самообороны. Она уже получила от него кучу подобных хитроумных и зловещих устройств, которые, если честно, ее нисколько не интересовали. И теперь такая штука в качестве
Совершенно не замечая ее разочарования, Соске принялся с энтузиазмом объяснять, как следует использовать шокер, когда его рация тоненько пискнула.
— Подожди секунду.
Выслушав сообщение, он нахмурился.
— Что случилось?
— Неприятность. Мне надо вернуться к своим обязанностям.
— А, понятно…
— Тебе нужно вернуться в зал. Я отведу тебя к нашим одноклассникам.
Террористы были не так уж хорошо тренированы, как сначала подумал Сейлор.
Они были прекрасно организованы, но их навыки стрельбы были ужасны, не говоря уж о том, что они, похоже, просто боялись открывать огонь. Вместо того чтобы стрелять по нему и горничной, они непонятным образом колебались.
Быстро и умело окружив их, террористы выглядели смущенными и нерешительными, когда дело доходило до огневого контакта.
— Не двигаться! Поднимите руки и медленно… а? Капитан?! Ой-ой-ой! Ай! — Террорист, который только что выскочил позади них из-за угла коридора, получил очередь в грудь и повалился навзничь.
Поливая во все стороны из зажатого в правой руке автомата и держа горничную в другой, Сейлор издал яростный боевой клич:
— Получите, террористические подонки!!! Сколько вас ни есть, всех перебью!
— Э-э, послушайте, пока вы сражаетесь, не могли бы вы меня отпустить?..
— Я вам покажу! Вот это настоящая мужская драка! Узнаете, кто такой великий Сейлор!
— Он меня совсем не слушает…
— Ублюдки! Извиваетесь, как червяки! Да вы и есть помойные червяки!
Глухой к жалобным просьбам горничной, Сейлор бешеным быком мчался по коридору, сметая всех, кто пытался загородить ему путь. Конечно, он не слышал, как сбитый с ног его выстрелом террорист пробормотал:
— Черт возьми, да он полный придурок, мы легко его возьмем.
— Ах, это капрал Говард... пожалуйста, отпустите меня, пустите же!!!
Горничная из последних сил забилась, пытаясь освободиться от стального захвата Сейлора. Не обращая на нее внимания, он размашисто обернулся к возникшему за спиной противнику и выстрелил. Раздался тупой звук удара.
— Как тебе?.. Съел?! Не стоит недооценивать американский военно-морской флот! Ублюдки, я вас... гм?
Горничная, голова которой только что врезалась в ближайший пиллерс, бессильно обмякла в его руке. Ее расфокусированные зрачки смотрели в разные стороны.
— Вот и отлично. Если вы думали, что загнали меня в угол, то вы ошиблись! Попробуйте меня поймать, террористические засранцы!!!
Зажав под мышкой оглушенную горничную, Сейлор ринулся прочь.
Прислушавшись к автоматным очередям, раздающимся в отдалении, капитан Харрис облегченно вздохнул и двинулся дальше.
Несколько раз преследователи подходили совсем близко, но это был его корабль. Он прекрасно знал устройство палуб и помещений. Были маршруты, которые не проходили через оживленные секции судна — поскольку имелось множество скрытых в интерьере технологических тамбуров и лючков, он сумел обмануть противника и спастись.
Теперь он мог, наконец, успокоиться и подумать. Нет, успокаиваться нельзя.
Все сложилось ужасно.
Хотя, казалось, план был безупречен, противник их полностью перехитрил. Штурмовые группы Митрила напали первыми и без колебаний взяли в заложники пассажиров. Ублюдки.