– Конечно. – Николь вернулась и присела на краешек кровати.
– Я должна кое что тебе сказать.
Николь внимательно посмотрела на подругу.
– Что случилось?
– Мы с Даффином провели ночь вместе, – тихо сказала Реджина и прижала ладони к щекам.
Губы Николь растянулись в широкой улыбке.
– Я очень на это надеялась. Все было так, как ты и думала? – усмехнулась она.
– Это было… волшебно, – выдохнула Реджина.
– Прошу, скажи, что он воспользовался наручниками. – Николь вопросительно выгнула бровь.
– Я же леди, и никогда не признаюсь в чем то подобном. – Реджина рассмеялась. – Но, да, он ими воспользовался. И да, это было потрясающе.
– О, – Николь принялась мечтательно раскачиваться из стороны в сторону. – Нужно спросить у Марка, нет ли у него таких же.
– Но как бы чудесно это ни было, – продолжила Реджина, – я не знаю, что мне теперь делать.
– Что ты имеешь ввиду? – непонимающе заморгала Николь.
– Я не уверена, что Даффин хочет большего.
Кузина заметно опечалилась.
– А тебе нужно что то большее?
Закусив губу, Реджина медленно кивнула.
– Да… нужно. О, Николь. Мне кажется… кажется… я в него влюбилась.
Николь схватила подругу за руку.
– О, Реджина, я так за тебя рада.
– Но как мне его убедить, что мы должны быть вместе?
Николь сжала руку Реджины.
– Не нужно никого убеждать, когда дело касается любви. Хочешь моего совета? Делай так, как подсказывает сердце. Всегда.
– Но даже если чувства Даффина взаимны, нам придется столкнуться с осуждением бабушки и дяди Эдварда.
Николь вздохнула:
– Ну, это еще предстоит выяснить.
В эту минуту дверь распахнулась и в спальню порывисто вошла леди Гарриет. Подойдя к Реджине, она поцеловала ее в щеку.
– О, я так рада, что застала тебя до отъезда. Боялась, что не успею.
Реджина и Николь переглянулись.
– Будь смелой, но и осторожной, – сказала бабушка. – Ведь ты такая своевольная. И, пожалуйста, возвращайся домой целой и невредимой.
Реджина откашлялась.
– Бабушка, коли уж мы заговорили о моем своеволии…
– Я, пожалуй, вас оставлю, – перебила подругу Николь и вышла из комнаты, прежде чем леди Гарриет успела что либо возразить.
– Что такое, дорогая? – спросила бабушка, погладив внучку по щеке.
Реджина набрала в грудь воздуха и произнесла:
– Что, если я скажу, что полюбила человека не своего круга?
Леди Гарриет с явным ликованием всплеснула руками.
– О, моя дорогая, а я ведь уже оставила всякую надежду увидеть тебя влюбленной. Этот мужчина любит тебя?
– Надеюсь.
Улыбка бабушки стала шире.
– Он хочет на тебе жениться?
Реджина беспомощно пожала плечами.
– Надеюсь.
В голубых глазах бабушки вспыхнуло понимание.
– Тогда хватай его обеими руками и не отпускай. – Потрепав Реджину по плечу, она направилась к двери. – Увидимся, когда вернешься.
– Бабушка, подожди. А ты не хочешь узнать, кто это? – со смехом спросила Реджина.
Леди Гарриет остановилась и лукаво посмотрела на внучку.
– Это мистер Оуклиф, дорогая. Я стара, но не слепа. Уверена, мои правнуки будут отменными красавцами!
Подмигнув внучке, леди Гарриет удалилась.
В неярком свете утра экипаж Марка остановился недалеко от пересечения улиц Эрлхам и Мерсер. По земле все еще стелился туман, а морозный воздух заставил Реджину поглубже спрятать руки в меховую муфту. Она выглянула в окно, стараясь справиться с подступавшей паникой.
Находясь в этих местах в последний раз, она была парализована страхом, что Ноулз непременно ее найдет и вновь бросит в темницу.
– Постарайся сделать глубокий вдох, – посоветовал Даффин, коснувшись ее сильной рукой.
– Мой страх так очевиден?
– Да. Но теперь тебе нечего бояться.
Марк сидел напротив кузины, напряженно глядя на улицу в попытке разглядеть какое нибудь движение. Мимо пробежали мальчишки – разносчики газет, торговцы открывали свои лавки, но в остальном улица выглядела пустынной. Очевидно, местные жители все еще мирно спали в своих постелях.
Даффин спрыгнул на землю, а потом помог спуститься Реджине. Едва ее ноги коснулись мерзлой земли, воспоминания о ночи побега нахлынули на нее с новой силой. Она заставила себя сделать глубокий вдох. «Будь сильной. Будь смелой».
В последний раз она была здесь в темное время суток, но запах газет, рыбы и еще чего то такого, о чем она даже не хотела думать, пробудил воспоминания. Мисс Хевершем тряхнула головой и огляделась в надежде вспомнить дорогу к своей темнице, Если бы только той ночью ее мозг не был затуманен опием.
– Не торопись, Реджина, – раздался за спиной голос Даффина, действующий успокаивающе.
В экипаже он не позволил себе ничего лишнего и обращался с ней так, словно не было проведенной вместе ночи. Реджина готова была поверить, что все это ей пригрезилось, если бы не мягкий свет в глазах Даффина, вспыхивающий каждый раз при взгляде на нее.