Лорд Карлтон смущенно смотрел на нее через очки, которые он водрузил на свой длинный выдающийся нос. В его глазах светился острый ум. И в отличие от Айана у него все было написано на лице.
Да, вот он – нетребовательный мужчина. Его карие глаза были такими честными, что она не могла представить его коротающим свои дни, придумывая, как бы половчее обмануть ее. Он происходил из хорошей семьи и обладал мягким характером. И хотя Байрон был не очень богат, с ним она чувствовала бы себя спокойно. Тот факт, что он не вызывал в ней совершенно никаких эмоций, делал брак с ним еще привлекательнее. Он не будет соблазнять ее, заставляя вести себя неразумно. Из всех возможных мужей лорд Карлтон был самым приемлемым и подходил ей намного больше, чем Айан. Возможно, стоит остановить свой выбор на нем.
С сияющей улыбкой Джулиана взглянула в его доброе лицо.
– Вы женились, милорд?
– Так вот как ты представляешь себе поиски мужа? – раздался насмешливый и до боли знакомый голос позади нее, в то время как его обладатель склонился к ее уху. – Но ты же это не всерьез? – Айан! Черт бы его побрал!
Он стоял в нескольких дюймах от нее, и она снова ощутила исходящую oт него чувственность. Его горячие пальцы легли ей сзади на талию и скользнули к бедру, словно этим жестом он хотел показать, что она его собственность. Слава Богу, что в толпе этого никто не заметил.
Но она остро почувствовала его прикосновение.
Глубоко вздохнув, Джулиана усилием воли заставила себя не обращать на него внимания. И в то же время она проклинала свою слабость. Смятение закралось в ее душу. Нет, это скорее всего раздражение. Несомненно, после всего того, что он ей сделал, его прикосновение ни капельки не взволновало ее.
Джулиана оцепенела, стараясь не смотреть на него.
– Уходи.
– Я… я прошу прощения, – извинился лорд Карлтон, переводя взгляд с ее лица на свои туфли. – Должно быть, вам не до меня сейчас. Я оставлю вас…
Джулиана схватила его за руку.
– Нет, вы не должны этого делать, – удержала она его. – Я очень хочу поговорить с вами. Ничто не доставит мне большего удовольствия.
Джулиана улыбнулась для пущего эффекта.
– Если вам будет угодно… – начал лорд Карлтон. Почему он так неуверен в себе? Но Джулиана не успела поразмыслить над этим вопросом, поскольку по-прежнему чувствовала присутствие Айана за своей спиной.
– Неужели ты всерьез рассматриваешь брак с Байроном? – настаивал он.
– Почему бы нет? – огрызнулась Джулиана, злясь все сильнее.
Байрон переминался с ноги на ногу.
– Ну, я сомневаюсь, что моя жизнь так же интересна, как ваша.
Теперь лорд Карлтон признался, что его общество нагоняет тоску? Если он хоть немного заинтересован в более близком знакомстве, почему он не оставил эту мысль при себе?
– Нет, ваша жизнь не менее интересна, уверяю вас, – настаивала Джулиана. – Расскажите мне все.
– Ты всегда называла его зануда Байрон, – прошептал Айан, поддразнивая ее. – В детстве он тебе не нравился, потому что разбирался в насекомых лучше, чем в людях.
– Людям свойственно меняться, – парировала она, желая, чтобы Айан ушел. Благодаря ему она стала выискивать несуществующие недостатки в лорде Карлтоне.
Байрон колебался.
– Ну, я… я полагаю, что мох бы постараться стать интереснее.
Каким-то чудом Джулиане удалось сдержаться, чтобы не закатить глаза. Если лорд Карлтон полагал, что ему придется работать над этим, то он, должно быть, и вправду зануда. И хотя она пришла на этот вечер с целью подобрать надежного и уравновешенного мужа, теперь, найдя превосходный экземпляр, она испытывала только скуку в его присутствии.
– Вы и так достаточно интересны, – рассеянно сказала она. – Вы извините меня, если я покину вас на минуту?
Лорд Карлтон заколебался. Джулиане неприятно было видеть выражение обиды и замешательства на его лице. Вот еще одна причина ненавидеть Айана.
– Конечно, – пробормотал Байрон, собираясь удалиться.
Девушка нерешительно коснулась ладошкой его руки:
– Я ненадолго. А после мы продолжим нашу беседу, если вам будет угодно.
Он снова улыбнулся:
– С удовольствием.
Джулиана подумала, что теперь Байрону следует уйти. Вместо этого он заметил за ее спиной Айана, который теперь повернулся к нему лицом и улыбнулся.
Проклятие, почему лорд Карлтон никак не уйдет, чтобы она смогла задать Айану хорошую трепку?
– О, Акстон, – сказал Байрон, протягивая ему руку. – Я искал тебя.
Айан пожал его руку, так что Джулиана оказалась почти зажатой между ними.
– Приехал домой из Лондона на праздники? Байрон кивнул:
– Да, недавно. И я узнал, что ты хотел.
Айан придвинулся ближе, так что их маленький круг стал еще теснее. Его лицо светилось интересом.
– О коневоде?
– Да, его имя Фергюссон. Он говорит, что у него есть превосходный чистокровный жеребец на продажу.
Айан с улыбкой кивнул:
– Великолепно. Я поговорю с ним, когда в следующий раз буду в Лондоне.
– Я сказал ему, чтобы он ждал тебя после праздников. Внезапно взгляд Айана переместился на Джулиану. Он взял ее руку и положил ее к себе на сгиб локтя. Его пальцы собственническим жестом накрыли ее ладонь.