Читаем Рождественское путешествие полностью

В холодную Рождественскую ночь, когда во всём доме задували свечи, которые в те времена были единственным источником света в ночной период времени в небольших городах, располагающихся на окаринах Боннской республике, а на его крыльце зажигали один единственный фонарь, обитатели данного места ложились спать, после празднования Рождества Христово, некоторые дети стояли со свечами в руках, которые были освещены в церкви, с маленьким крестиком Иисуса Христа, ножом и коробком спичек, а также и с обгоревшей щепкой от дров, горящих в камине. Прядя в пустую комнату, где нет ни единой души, дети опускались на холодный промёрзший пол и стоя на коленях, начинали рисовать на нём круг обгоревшем концом щепке, то есть по сути дела — углём. Затем, в этом кругу, они начинали рисовать шестиконечную звезду, чтобы её лучики касались внутренний линии круга и не выходили за его пределы. Потом, на лучах этой звезды рисовали символы, о которых я вам не расскажу, и тем более не покажу на YouTube, по понятным на то причинам. На концах данных лучиков этого сатанинского культа — ставили свечи. Дальше, доставали одну единственную спичку из коробки, зажигали её, а затем ей зажигали и свечи. Затем, в самый центр этой звезды клали крестик, предварительно поцеловав его и перекрестившись три раза. А дальше брали острый нож и вытягивали левую руку, чтобы расправленная ладонь была точно над крестиком. Терпя и немного хмыкая от боли, дети проводили лезвием ножа по своей ладони, начиная от её верхней левой части и заканчивая правой нижней. Сквозь выступающие слёзы, они смотрели, как бордовые капельки крови капают в самый центр звезды, прямо на крестик Иисуса Христа. Потом правой рукой они брали седьмую свечу и зажигали её от единственной не парной свечи и ставили её рядом с крестиком — в свою кровь. А дальше произносили эту молитву, — Дмитрий посмотрел в телефон и произнёс первые строки, а дальше замялся, объясняя это тем, что за это может очень сильно попасть от самого YouTube. — И после того, как данная молитва была произнесена, произнесена полностью! — то дети ложились спать, оставляя сатанинский символ на холодном полу, то есть, они его не убирая. А на утро они были либо живыми, либо мёртвыми, — сказал Дмитрий, делая свои широкие глаза ещё шире и изображая на своём лице гримасу жалости и шока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика