Читаем Рождество полностью

Конечно, сыра нигде не было видно, но Миику это не остановило. Если вы во что-то верите, вам нет нужды это видеть.

Мышонок сорвался с места и побежал. Снег падал густой стеной, но был лёгким и пушистым; он укрывал землю ровным слоем, так что почти не мешал Миике, который устремился на север и теперь торопливо перебирал лапками.

Николас смотрел, как маленький зверёк сначала превратился в точку, а потом и вовсе исчез.

— Прощай, мой друг. Удачи!

Он поднял руку, чтобы помахать мышонку вслед. Пальцы от холода стали почти фиолетовыми и горели огнём. Желудок сводило судорогами. Ногу, зажатую между оленем и целым миром, сдавило так, что Николас боялся ослепнуть от боли. Мальчик закрыл глаза и представил роскошный пир: бесконечные блюда с окороками, имбирными пряниками, тортами и черничными пирогами. И, конечно, горячий шоколад.

Николас откинулся на снег, и усталость навалилась на него огромным валуном, по капле выдавливая жизнь.

Миика скрылся из виду. И когда Николас почувствовал себя совсем ужасно, он произнёс нечто столь же ужасное. Самое ужасное, что вообще можно сказать вслух. (Закройте глаза и уши — в особенности, если вы эльф!)

— Нет никакого волшебства, — прошептал он в беспамятстве. И погрузился во тьму.

<p>Глава 13</p>ОТЕЦ ТОПО И МАЛЫШКА НУШ

Сквозь темноту пробились голоса.

— Кабииша лоска! Кабииша тикки! — торопливо проговорил кто-то тонким голоском, похожим на девчоночий.

— Та ууре. Ахтаума лоска эс нуоска, Нуш, — неспешно ответил второй голос, глубокий и напевный.

Он умер?

Нет. Точнее, не совсем. Живым его тоже можно было назвать с трудом: если бы их с Блитценом нашли минутой позже, они совершенно точно были бы мертвы.

Прежде всего Николас заметил, что ему тепло.

Жар зарождался где-то внутри и растекался по телу горячим сиропом. Мальчик ещё не согрелся до такой степени, чтобы почувствовать маленькую руку, которая прижималась к его груди напротив сердца, — но уже различал голоса, пусть они и звучали как сквозь толщу воды.

— Что это, деда? — спросил тоненький голосок, и на этот раз Николас, к своему огромному удивлению, понял всё до последнего слова.

— Это мальчик, Нуш, — ответил обладатель второго голоса.

— Мальчик? Но он выше тебя, деда!

— Это потому, что он особенный мальчик.

— Особенный? Что значит «особенный»?

— Он человек, — осторожно произнёс второй голос.

Послышался изумлённый вздох.

— Человек?! Деда, он нас съест?

— Нет.

— Нам нужно бежать?

— Уверен, он не опасен. А даже если и так, мы не должны позволять страху управлять нами.

— Ты только погляди на его уши!

— Да. К человеческим ушам нелегко привыкнуть.

— Деда, но ты же помнишь, что случилось с…

— А вот об этом думать не стоит, Малышка Нуш. Мы всегда должны помогать тем, кто попал в беду… Даже если это человек.

— Выглядит он ужасно.

— Да, ты права. Вот потому-то, Нуш, мы и должны ему помочь.

— А это сработает?

— Да, — во втором голосе скользнула тревожная нотка. — Думаю, да. И с оленем тоже.

Блитцен очнулся и медленно перевернулся, освобождая ногу Николаса, который тоже начал сонно моргать.

Открыв наконец глаза, мальчик судорожно втянул воздух. Несколько секунд Николас никак не мог сообразить, где он. Затем он увидел двух существ — и снова судорожно вздохнул, потому что именно так поступают люди, впервые увидевшие эльфов.

Оба эльфа оказались невысоки (как это свойственно их народцу), но один был пониже другого. Николас сразу догадался, что это девочка-эльф. У неё были чёрные волосы, кожа белее снега, острые скулы, остроконечные уши и большие, широко расставленные глаза. И хотя она была одета лишь в тёмную зелёно-коричневую тунику, казалось, мороз её ничуть не беспокоит. Второй эльф — тот, что постарше и покрупнее, — носил такую же тунику, только с красным поясом. У него были длинные седые усы, седые всклокоченные волосы и серьёзные, но добрые глаза, которые поблёскивали, как иней на солнце.

— Кто вы? — наконец обрёл голос Николас.

— Я Малышка Нуш, — ответила Малышка Нуш. — А тебя как зовут?

— Николас.

— А я — Отец Топо, дедушка Нуш, — сказал второй эльф и посмотрел по сторонам — не подглядывает ли кто. — Ну, точнее, пра-пра-пра-пра-пра-дедушка. Мы эльфы.

Эльфы.

— Я умер? — на всякий случай спросил Николас. На самом деле, его вопрос был не таким уж глупым. Мальчик впервые за много недель чувствовал бегущее по венам тепло и растущий в груди восторг — и не понимал, как такое может быть.

— Нет. Ты не умер, — сказал Отец Топо. — Хотя и очень старался. Ты вполне себе жив, благодаря доброте, которую мы отыскали внутри тебя.

Николас озадаченно моргнул.

— Но… Мне не холодно. И слабости я не чувствую.

— Деда немножко над тобой поколдовал, — сказала Малышка Нуш.

— Поколдовал?

— Сотворил маленькое чудовство.

— Чудовство? А что это?

Малышка Нуш посмотрела на Николаса, потом на дедушку и снова на Николаса.

— Ты не знаешь, что такое чудовство?

Отец Топо похлопал внучку по плечу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей