Читаем Рождество Шерлока Холмса полностью

— Так или иначе, мне удалось доподлинно установить: на протяжении весьма длительного времени, что-то около года, бравый вояка Влад III пребывал в плену у одного венгерского воеводы. А ведь венгры, как вам будет известно, все как на подбор католики. Так что по возвращении домой за графом закрепилась слава перебежчика. Якобы за время заточения он перенял католичество и, будучи весьма знатной персоной, получил возможность причащаться вином. Правда то была или нет, но после освобождения земляки прозвали Влада вампиром. Как видите, потомок Дракулы не постеснялся поместить позорный для предка символ на свое знамя. Похоже, он весьма гордится той историей. А вот кстати и он.

Наш экипаж как раз миновал верстовой камень, свидетельствовавший, что мы въехали во владения Цепешей. Миновав виноградные насаждения, мы остановились в сотне ярдов от мрачноватого драконьего гнезда, вся мрачность которого была рассеяна, как только я увидел его нынешнего хозяина. Все мои предчувствия оправдывались с лихвой: Влад стоял перед входом, опершись на зубцы вил, которыми он, похоже, только что закончил удобрять виноградные лозы. До блеска заточенный трезубец сверкал, ловя на себе лучи едва пробивавшегося сквозь чернильный туман закатного солнца. Сам хозяин находился в тени и только острые зубы его матово блестели сквозь тонкие багровые губы.

Возница высадил нас, не доехав до крыльца полсотни ярдов и тут же поворотил назад. Признаться, уже тогда я ощутил нехорошее предчувствие. Сейчас, по прошествии времени я понимаю причину спешки нашего провожатого, но тогда мы с Холмсом не придали этому значения. Видя, что хозяин лично встречает нас у входа, мы бодрым шагом двинулись навстречу. Однако вскоре мы разом замедлили шаг, а затем и вовсе остановились. Переглянувшись, мы вновь ускорили шаг, чтобы скорее увериться в том, что глаза нас не обманывают. Подойдя к крыльцу мы убедились: то, что мы приняли за фигуру хозяина хозяином совсем не являлось. Как не являлось это чьей-либо фигурой вообще – перед нами громоздилось отвратительнейшее пугало, насаженное на жердь и облаченное по какой-то причине в отличного кроя платье.

— Похоже, кому-то понадобилось, чтобы мы издали приняли это чучело за хозяина.

Я хотел было разразиться тирадой касательно этических устоев приятеля моего друга, но увидев нахмуренное лицо Холмса, не стал довершать его переживаний. Мой друг и без того выглядел непривычно растерянным. Почувствовав, что надо брать инициативу в свои руки, я по привычке ощупал карманы «привратника» и выудил из кармана пиджака бумагу.

— Ага, тут что-то есть!

Мой друг выхватил ее из моих рук.

— Записка, Ватсон!

Я не раз уже замечал, что возможность влезть в шкуру сыщика лучше всего приводит моего приятеля в чувство.

— У вашего приятеля не лучшие манеры, — не удержался я.

Только сейчас я понимаю: единственное, что руководило мной в тот момент, был неподдельный ужас, но внешне я до последнего момент цеплялся за возможность, что все это окажется дружеским розыгрышем.

«Прошу простить, но безотлагательные дела вынуждают меня срочно отбыть в Тырговиште. Прошу вас, занимайте приготовленные комнаты и чувствуйте себя как дома. Коловрат поможет вам освоиться. Наутро я буду у вас.

Влад Ц.»

— Что это за Коловрат?

От одного имени у меня мурашки бежали по спине.

— Похоже, это – он.

Я поймал настороженный взгляд приятеля и посмотрел туда же, куда и он. В этот момент входная дверь совершенно бесшумно приоткрылась и в проеме показалась морда зверя настолько отвратительного, насколько это может представить моя фантазия. Даже сейчас волосы мои встают дыбом от одного воспоминании об этом исчадии ада. Словно почувствовав, что разговор о нем, чудовище вышло из-за дверей и направилось к Холмсу. Это был невообразимых размеров волкодав с огромными, торчащими наружу клыками и длинным вываленным языком в черных крапинах. Возможно, вам вспомнится собака Баскервилей, но она признаюсь, на фоне этого Цербера смотрелась бы слепым кутенком. Я вскинул ружье, готовясь дать отпор, но пес даже не повел ухом. Презрительно, как мне показалось, закатив глаза, он развернулся и остановившись в дверях всем видом показал нам следовать за собой.

— Как должен выглядеть хозяин этого «провожатого»! — последнее, что пронеслось в моей голове, прежде чем я потерял сознание.

Мой дом моя крепость, но чужая крепость отнюдь не мой дом. Говоря попросту, я не на шутку струхнул. Очнувшись, я обнаружил себя на кровати в небольшой темной комнатке. Холмс пояснил, что пес провел его в одну из башен, где были приготовлены две смежные комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы