Эта картина растрогала Сойера, потому что эта ночь могла пойти по совершенно иному сценарию. Что, если бы Даггинс невольно повернулся бы к Пайпер, когда она открыла дверь? Возможно, он инстинктивно выстрелил бы и убил бы ее.
У него в голове застучало, а желудок скрутило.
– Пойдемте, пришло время доставить вас домой, – обратился док к Бесс и запнулся, так как только что заметил, во что она была одета.
Женщина опустила свою чашку на стол, любезно улыбнулась и встала.
– Я только возьму свой дробовик, – ответила она, затем посмотрела на Пайпер. – Благодарю за чай, мисс Сент-Джеймс. Я действительно ценю ваше гостеприимство.
– Вы, в самом деле, не ранены? – спросила ее Пайпер.
Бесс покачала головой.
– Определенно нет.
Док перевел взгляд с Бесс на Пайпер, но она также была одета только в ночнушку, поэтому его внимание снова вернулось к Сойеру.
– Я приду завтра утром, – объяснил дантист. – Хочу еще раз взглянуть на ваше плечо. В настоящий момент вы испытываете боль?
– Нет, – заявил Сойер, которому пришлось заставить себя не морщиться от боли. Прямо сейчас он хотел остаться с Пайпер наедине и радоваться, что сегодня они оба остались живы.
Док окинул его скептическим взглядом, но все же сопроводил Бесс вместе с ее оружием на улицу, чтобы отвезти домой.
После того как все ушли, Сойер запер дверь и прикрыв глаза, прислонился на нее на мгновение. Наконец он оттолкнулся от двери.
– Сойер? – нерешительно спросила Пайпер. – бТы выглядишь ужасно. Я скажу доктору Говарду, чтобы он вернулся.
– Я просто ... вымотался, – возразил он, качая головой.
Девушка обернула вокруг него руку, будто хотела его поддержать, что с ее миниатюрным телосложением было бессмысленно. Однако это был тот самый жест, который во многом его утешил.
– Завтра утром тебе придется ответить на множество моих вопросов, – предупредила она, медленно пересекая классную комнату.
Мужчина тихо рассмеялся.
– Ты получишь свои ответы, – пообещал он. – Завтра утром.
***
Сойер повалился на кровать и даже почти не протестовал, когда Пайпер стянула с него сапоги и накрыла его своим любимым стеганым одеялом, хотя он все еще был полностью одет. Девушка откинула с его лба волосы и наклонилась вперед, оставляя легкие поцелуи на каждом его веке.
В считанные секунды мужчина уснул, поэтому она забеспокоилась, что он снова потерял сознание. Однако его дыхание было ровным, и когда Пайпер положила голову на его грудную клетку, услышала биение его сердца.
Девушка достаточно долго не спускала с него взгляд, чтобы заметить лампы, которые все еще горели в классе, поэтому встала и потушила на ночь их, и огонь в печи. Свой пистолет Сойер оставил на одной из парт. Пайпер взяла его в руки, отнесла в заднюю комнату и оставила на тумбочке.
Долгое время девушка сидела рядом с кроватью Сойера и наблюдала за тем, как он спит. Время от времени она проверяла повязку, чтобы убедиться, что рана не открылась. Но кровь не просочилась сквозь материал.
В маленькой комнатке становилось все холоднее и холоднее, и Пайпер знала, что ей тоже следует лечь в постель. Но ей не хотелось покидать Сойера, даже если его кровать находилась в нескольких шагах от ее.
Наконец, девушка пристроилась у него под правым боком. Она прижалась к нему, чтобы согреться, и расположила свою руку у него на груди. Спустя некоторое время она начала дышать в том же ритме, что и он.
В какой-то момент Пайпер заснула.
Когда она снова проснулась, комната была залита ярким солнечным светом.
События ее брачной ночи обрушились на ее память, и девушка резко села. Она ожидала, что Сойер все еще крепко спит, но его мимолетная улыбка и то, как он ее обнимал, поведало ей, что он уже давно бодрствует.
– Доброе утро, миссис МакКеттрик, – сказал мужчина.
– Кем был этот человек и почему он хотел тебя убить? – спросила Пайпер, вместо ответа.
Забавляясь, Сойер потер щетину на подбородке, которая сверкала на солнце золотистым светом.
– Я знаю, ты предупреждала меня, что будешь задавать много вопросов, – ответил он. – Но я предполагал, что для такого разговора мы оба будем полностью одеты.
Пайпер схватила одеяло и натянула его до подбородка, однако осталась непреклонной.
– Ответь мне.
Вздохнув, Сойер ответил.
– Его звали Честер Даггинс. Мы работали раньше вместе.
– И почему он хотел тебя убить? – настаивала Пайпер.
– Человек, по имени Генри Ванденбург... мой бывший работодатель, нанял его, – мужчина сделал паузу, снова вздохнул и выдержал изучающий взгляд Пайпер. – Ванденбург ошибочно полагал, что у меня был роман с его женой.
– Джози, – прошептала она, вспоминая, как он, словно мольбу, повторял это имя впервые часы после его спасения.
– Да, Джози, – подтвердил он. – Откуда тебе известно ее имя?
– Ты звал ее во сне несколько раз. Я бы сказала, что она тебе не безразлична.
– Она стала для меня что-то значить, – уточнил он. – Именно поэтому я принял предложение Клэя и приехал в Блу Ривер.
Это признание ранило Пайпер. Но все же получила утешение тем, что Сойер ей не лгал.