Читаем Розы для киллера полностью

Владимир Иванович, услышав комплимент, украдкой поморщился, потому как в ночном клубе «Хали-Гали» царили грубые нравы, а он, как было сказано выше, не любил ненормативной лексики. Но, судя по тому, что Аделаида никогда ничего не делала просто так, ее поведение входило в инсталляцию.

Огорошенные комплиментами гости входили в полутемное помещение, напоминающее не то огромный сенной сарай, не то гараж на двести подержанных машин. Вдоль всего помещения была проложена ржавая канализационная труба с просверленными в самых неожиданных местах отверстиями. Из отверстий светили лампочки, такие же лампочки были местами прикручены к трубе снаружи. У дальнего конца трубы стоял в величественной позе автор инсталляции с женой. Жена была молода и очаровательна, но ее несколько портил наголо выбритый и подкрашенный синей краской череп. Рядом с автором ошивался Бультерьерский и что-то ему временами нашептывал на ухо. Владимир Иванович шел вдоль трубы в поисках обещанного шампанского. Навстречу ему попался Валидолов, придерживающий за плечико молодого, подающего надежды скульптора Лохнесского и что-то ему горячо внушавший. В свободной руке Валидолов держал пластиковый стаканчик, значит, шампанское все-таки было. Увидев Пятакова, он непостижимым образом нашел еще одну свободную руку и радостно притянул Владимира Ивановича к себе и продолжил с невероятным энтузиазмом свою речь:

— …И в этом, пацаны, заключается удивительная амбивалентность такого искусства!

— У меня от таких слов сыпь на коже выступает, — вставил находчивый скульптор.

— Лохнесский, ты — чудовище! — расхохотался Валидолов. — А на каком месте?

Владимир Иванович осторожно освободился из цепких объятий Вал ид о лова и спросил:

— Шампанское где дают?

Получив в ответ взмах рукой в глубину гаража, он устремился в указанном направлении. Неподалеку от автора инсталляции он нашел длинноногую печальную негритянку с глазами изысканного жирафа, раздававшую стаканчики с шампанским. Тут же вертелся Бультерьерский, покинувший автора инсталляции ради предположительно «нового русского» в смокинге и галстуке с алмазной булавкой. Бультерьерский вцепился в него мертвой хваткой и вещал:

— Эти ржавые пятна в своих фантастических сочетаниях создают противоречивую и осмысленную картину, ассоциирующуюся с противоречивой бессмысленностью современного мира…

— Бультерьерский, — охладил его пыл Владимир Иванович, — это андоррский атташе по вопросам культуры, он по-русски не понимает, а переводчицу кто-то умыкнул на время.

Бультерьерский злобно огрызнулся и снова переметнулся к автору, с пол-оборота включившись в бесконечный монолог:

— Удивительная игра светотени, создаваемая искусно разбросанными источниками света, символизирует светлые и темные стороны нашего быта.

Пятаков торопливо прорвался к негритянке, пока у нее еще не кончилось шампанское. Он и сам не знал, зачем он так стремится получить заветный стаканчик. Просто без шампанского в этом сарае было совсем уж нечего делать. Ухватив стаканчик, он постарался как можно дальше уйти от Бультерьерского, чтобы не слышать его хорошо поставленный утомительный голос. Двигаясь против течения прибывающих гостей, он случайно завернул за огромный ржавый ящик, по-видимому, тоже являвшийся частью инсталляции. Бультерьерского слышно не было, Пятаков вздохнул с облегчением и пригубил шампанское. И тут же он услышал разговор. Судя по всему, два человека тоже укрылись от толпы за тем же ящиком с другой стороны. Они обсуждали свои дела:

— …Надо будет ему позвонить.

— Но вы говорили, что на таможне у вас с Адой все схвачено и никаких проблем не будет.

— Не будет, не беспокойтесь. То, что они придержали ваш груз, — тактический ход, это они прощупывают связи. Так сказать, разведка боем: проверяют, кто начнет на них давить.

— Но ведь вы уже задействовали нужного человека? Почему же это не сработало?

— Конечно, сработает. Но их начальство, таможенное, хочет прощупать своих людей — кто кем куплен, кто на кого работает…

— Ну смотрите, Глеб, вы с Адой давали мне гарантии…

Владимир Иванович догадался, кто обсуждает свои проблемы рядом с ним: главный менеджер Аделаидиной фирмы Глеб Миногин — наглый, сальный, самоуверенный толстяк лет тридцати пяти, может, и меньше, из-за веса он казался старше своих лет. Он вечно суетился и вечно что-то устраивал.

Вторым был заметный коллекционер старшего поколения Максим Максимович. Максима Максимовича не узнать по голосу было невозможно — так он был басист, вальяжен и авторитетен. Ухватил Пятаков и суть проблемы: коллекционер пытался вывезти картины за рубеж, а Ада с Глебом взялись ему помочь… Интересно!

Вдруг Глеб перешел на свистящий, но хорошо различимый шепот:

— Максим Максимович, душа моя, на пять минут удалитесь! Смотрите, кто к нам идет! Очень важно!

Коллекционер обиженно хрюкнул и отошел. Глеб затараторил радостно-возбужденным голосом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюрные иронические детективы

Страсти ниже плинтуса
Страсти ниже плинтуса

Вспомнить все, очнувшись в морге… А вспомнить Тане Корольковой было что: и как она застала муженька с незнакомой девицей, и как за это… свекровь выгнала ее из дома, и как в подворотне на нее напали и ударили по голове. Живым, конечно, в морге не место, но больше бедолаге деться было некуда. Тем более что официально она уже числилась погибшей — все та же добрая свекровь быстренько опознала чужой труп как Таню… Однако и это еще можно пережить — но только вот куда деваться от загадочных людей в серых костюмах, которые то караулят ее, то требуют раскрыть какую-то тайну? Неужели все эти шпионские игры начались после того, как Татьяна, пытаясь найти приют в квартире родственников мужа, перепутала сумки и схватила чужую вместо своей?..

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы