Читаем Руби полностью

– В соответствии с его рассказом, это твоя мать соблазнила его, а не он обманул ее. Отец утверждает, что она была распущенной молодой женщиной и он не был у нее первым. Он сказал, что она преследовала его, ходила за ним всюду, улыбалась и дразнила, а однажды, когда он был на протоке, подплыла к нему на пироге. Она сорвала с себя одежду, нырнула голая в воду и взобралась в его лодку. Тогда это и случилось. Тогда я и был зачат, – горько проговорил Поль.

Мое молчание обеспокоило его, но я ничего не могла поделать. Я онемела. Какая-то часть меня хотела смеяться, кричать и высмеивать эти бредни. Дочь бабушки Катрин не могла быть такой; но другая часть, та, что представляла себе подобные вещи с Полем, допускала и такой ход событий.

– Конечно, я не верю этому, – быстро сказал Поль. – Думаю, все произошло так, как рассказывала бабушка. Он пришел сюда и соблазнил твою мать, иначе почему он так поспешно признался, признал свою вину и заплатил дедушке Джеку какие-то деньги.

Я глубоко вздохнула.

– Ты сказал это отцу? – спросила я.

– Нет, я не хотел спорить по этому поводу.

– Не знаю, удастся ли нам докопаться до правды?

– Какая теперь разница? – сердито пробормотал Поль. – Результат-то один и тот же. О, мой отец вновь и вновь жаловался на то, как пришел дедушка Джек его шантажировать и как ему пришлось заплатить кучу долларов, чтобы держать это дело в тайне. Он сказал, что дед был омерзителен и самое ему место среди скользких тварей на болоте. Он сказал, как мама жалела его, особенно из-за деда, и как согласилась притворяться беременной, чтобы мое появление на свет было воспринято общиной как законное рождение одного из Тейтов. Затем отец заставил меня дать обещание ничего не говорить матери. Он сказал, что это разобьет ее сердце, если она узнает о моем открытии, что она мне не настоящая мать.

– Уверена, что так и будет. Он прав, Поль. Зачем причинять ей еще большую боль?

– А как насчет меня? – воскликнул он. – Как насчет… нас?

– Мы молоды, – проговорила я, вспоминая мудрые слова бабушки Катрин.

– Это не означает, что наша боль меньше, – простонал он.

– Нет, не означает, но я не знаю, что тут можно сделать еще, кроме как продолжать жить и попытаться найти любимых, о которых станем заботиться так, как любим и заботимся друг о друге.

– Я не смогу, у меня ничего не выйдет, – вздохнул Поль.

– Поль, а как иначе?

Мой друг внимательно посмотрел на меня, на его лице отражались вызов, гнев и боль.

– Мы притворимся, что ничего и не было, – проговорил он, беря мою руку.

Я не могла остановить трепета, охватившего все мое тело и сделавшего прерывистым мое дыхание. Внезапно все, что касалось Поля, все, что касалось нас обоих, стало непозволительно. Даже то, что он просто сидел на моей кровати, держал меня за руку и смотрел на меня с таким желанием, являлось табу и, как большинство запрещенных вещей, особенно возбуждало. Как будто мы дразнили судьбу, испытывая утонченными муками наши собственные души.

– Мы не можем этого сделать, Поль, – мой голос понизился до едва слышного шепота.

– Почему нет? Давай забудем об этой нашей половине и будем думать только о другой. Не впервые произойдет подобная вещь, особенно на протоке, – заявил он. Его рука поднялась по моему запястью, пальцы легко скользили по моей коже, а сам Поль поднялся, чтобы пересесть поближе. Я слегка покачала головой.

– Ты просто сейчас расстроен и разозлен, Поль. Ты не думаешь о том, что говоришь. – Мое сердце стучало так сильно, что мне казалось, оно остановит мне дыхание.

– Нет, я думаю, что говорю. Кто вообще знает о нас? Только твой дед, но никто бы не поверил его болтовне; и еще мои отец и мать, но зачем им, чтобы кто-то узнал правду. Разве ты не видишь, что все это не имеет значения?

– Но мы-то знаем, что это имеет для нас значение.

– Нет, если не позволим этому иметь значение, – ответил Поль и наклонился вперед, чтобы поцеловать меня в лоб. Теперь, когда мы знали тайну его рождения, губы моего друга казались горячими, как раскаленное клеймо. Я резко отодвинулась назад и покачала головой, пытаясь не только отвергнуть его настойчивость, но и справиться с возбуждением в своем собственном сердце.

Одеяло упало, и моя ночная сорочка спустилась так низко, что большая часть груди обнажилась. Взгляд Поля задержался на ней, а затем медленно скользнул к моей шее, плечам и лицу.

– Нам только однажды надо решиться отбросить прошлое и любить друг друга, ведь с каждым следующим разом будет все легче и легче. Руби, разве ты не понимаешь этого? Почему мы должны отказывать нашей другой, лучшей половине? Мы не росли как брат и сестра; мы никогда не думали, что мы родственники. Тебе надо просто закрыть глаза и забыть обо всем и просто позволить своим губам коснуться моих. – Поль опять приблизился ко мне.

Я покачала головой, закрыла глаза и отодвинулась подальше, как могла, но губы Поля настигли мои. Я пыталась оттолкнуть его, выскользнуть из его объятий, но он продолжал все более настойчиво, его руки добрались до моей обнаженной груди, пальцы ласкали мои соски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэндри

Руби
Руби

Роман «Руби» открывает увлекательную сагу о семействе Лэндри, созданную известной американской писательницей В. К. Эндрюс.Красавице Руби пятнадцать лет, она выросла в Луизиане, в среде каджунов (это потомки выдворенных в XVIII веке с территории Канады жителей бывших французских провинций). Мать Руби умерла, поэтому воспитанием девочки занималась ее бабушка Кэтрин, гордая и добрая каджунка-знахарка. Она непримиримо враждебна по отношению к собственному мужу – живущему в лачуге на болотах Джону Лэндри, который Руби кажется вполне безобидным пьянчугой. По мере взросления, однако, девушке открываются все более темные страницы семейной истории, а смерть любимой бабушки меняет судьбу Руби навсегда…

Вирджиния Клео Эндрюс , Вирджиния Эндрюс

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы