–
–
–
–
–
Глава седьмая. Корона Витовта
Большой неуклюжий дормез[145]
, раскачиваясь, неспешно катил дорогой, густо засыпанной мелким гравием. С левой стороны от неё поднимался крутой откос, а правее тянулось укрытое зеленью поле. День был ясный, солнечные лучи освещали долину, и время от времени тень от высокой крыши дормеза вытягивалась на кустах, разросшихся по всему откосу.Тишина, нарушаемая только успокаивающим топотом копыт, внезапно оборвалась, послышались сердитые выкрики возчиков, дормез заметно накренился и съехал на обочину, чтоб не сцепиться с селянским возом. Небольшая валка их четырёх повозок, загруженных солью, тоже подалась в сторону, и все благополучно разминулись друг с другом.
Через открытое окно радник императора Генрих Блюменрит проводил глазами повозки, колёса которых, проходя, почти касались дормеза, и, откинувшись на кожаные подушки сиденья, задумался. Его мысли сами собой вернулись на несколько дней назад, и он припомнил, как император Сигизмунд, выслушав сообщение о состоянии дел касательно коронации князя Витовта, всё время сердито хмурился.
И было отчего. Казалось бы, всё складывалось замечательно, согласие короля Владислава Ягайла получено, однако польские магнаты решили всё по-своему. С другой стороны, литовские можновладцы[146]
заняли также твёрдую, но целиком противоположную позицию – и дело, таким образом, зашло в тупик, выход из которого радник видел только один.Тем временем, пока Блюменрит размышлял, дормез подкатил к дорожной развилке и свернул влево на колею, которая, огибая холм вокруг, круто поднималась вверх, туда, где над склонами нависали стены и башни небольшого замка. Чем выше, тем холм становился круче, однако четвёрка коней в конце концов одолела подъём, и дормез, миновав барбакан[147]
, вьехал на замковый двор.С удовольствием расправляя плечи, важный путешественник выбрался наружу и, ступив на плоские каменные плиты, которыми был вымощен двор, огляделся. Хотя замок казался небольшим, однако это было оборонное сооружение, и въезд за барбаканом, как и положено, отделялся ещё одной стеной, из-за которой выглядывали кроны деревьев и крыша дворца со сторожевыми башенками по углам.
Замковый каштелян, который появился неизвестно откуда, узнав радника, с глубоким поклоном сообщил:
– Его милость сейчас в саду, – и предложил Блюменриту следовать за ним.
Малозаметной дверцей во второй стене каштелян провёл радника в крошечный, но заботливо ухоженный садик и, остановившись возле какого-то служки, ковырявшегося в цветнике, сообщил:
– Ваша милось, к нам гость…
Пожилой человек, одетый, как только что заметил Блюменрит, в голубую рясу пилигрима с капюшоном, откинутым за спину, до этого увлечённо возившийся с цветами, обернулся и, увидев радника, обрадовался:
– О, моё витання…[148]