Читаем Рубиновый рыцарь полностью

- Раньше не было необходимости. Вы, эленийцы, болтаете слишком много, и от других ждете того же, - странно было слышать взрослую речь из уст маленькой девочки. - Послушай меня, Спархок, это очень важно. Нам нужно сейчас же уезжать.

- Посреди ночи? Флют!

- Ты ужасно наблюдателен, - улыбнулась девочка, взглянув на темное окно. - Теперь, пожалуйста, слушай меня внимательно. Гвериг заполучил Беллиом. Нам надо во что бы то ни стало нагнать его, пока он не добрался до северного побережья и не проскользнул на корабль в талесию. Если он опередит нас, то нам придется гнаться за ним до самой его пещеры в горах северной Талесии.

- Если верить Улэфу, никто даже не знает, где находится его пещера.

- Я знаю. Я была там раньше.

- Ты что?

- Спархок, ты теряешь время. Я хочу выбраться из этого города. Мне здесь душно. Надевай свои железяки и поехали, - в голосе девочке послышались резкие ноты. Она смотрела на рыцаря большими темными глазами. - Неужели ты такой полный чурбан, что не чувствуешь, как Беллиом передвигается по миру, неужели кольцо не говорит тебе этого?

Спархок слегка растерялся и взглянул на рубиновое кольцо на своей руке, палец все еще покалывало. Девочка стояла перед ним и, казалось, знала неизмеримо больше, чем он.

- А Сефрения знает об этом?

- Конечно, она собирает вещи.

- Давай-ка пойдем и поговорим с ней.

- Спархок, ты начинаешь раздражать меня! - ее темные глаза вспыхнули и уголки розовых губ опустились.

- Прости меня, Флют, но я все-таки должен поговорить с Сефренией, Флют закатила глаза.

- Эленийцы, - сказала она настолько похожим на Сефрению тоном, что Спархок не удержавшись, рассмеялся.

Спархок взял ее за руку и вместе с ней отправился в комнату к Сефрении.

Сефрения собирала вещи, свои и Флют.

- Проходи, Спархок, - сказала она, увидев его в дверях.

- Что происходит, Сефрения?

- А что, разве ты ему не сказала, - в свою очередь спросила Сефрения у Флют.

- Сказала, но он мне, кажется, не поверил. Как ты выносишь этих упрямых людей.

- У них есть свое обаяние. Верь ей, Спархок, - сказала она, - она знает, что говорит. Беллиом покинул дно озеро, я чувствую это сама. А теперь он у Гверига. Мы должны выехать на открытое пространство, чтобы Флют и я могли чувствовать, куда он направляется. Поднимай остальных и вели Бериту седлать лошадей.

- Ты уверена в том, что говоришь?

- Да, поторапливайся, Спархок, иначе Гвериг уйдет.

Он быстро повернулся и выбежал в коридор, все произошло так быстро, что времени на раздумья не оставалось. Он шел от комнаты к комнате, будя остальных, и говоря, чтобы все собирались в комнате Сефрении. Он послал Берита в конюшню, седлать лошадей, последним был разбужен Келтэн.

- В чем дело? - недовольно спросил он, протирая сонные глаза.

- В том, мы уезжаем.

- Посреди ночи?

- Да, одевайся, Келтэн, а я соберу вещи.

- Да что случилось, Спархок? - Келтэн свесил ноги с кровати.

- Сефрения объяснит, да пошевеливайся же, Келтэн.

Келтэн начал одеваться, что-то ворча под нос, а Спархок упаковывал их немудрящие пожитки. Они вышли в коридор и постучались в дверь Сефрении.

- Да входи же, Спархок! Нет времени для церемоний.

- Чей это голос? - поинтересовался Келтэн.

- Флют, - ответил спархок, открывая дверь.

- Флют? Она может говорить?

Остальные уже были в комнате и все с изумлением смотрели на маленькую девочку.

- Чтобы не тратить время, господа, - сказала она, - отвечу всем сразу, да, я умею говорить, нет, раньше для этого не было надобности. Теперь, я надеюсь, ваши надоедливые вопросы исчерпаны? Теперь слушайте меня, пожалуйста, внимательно. Карлик-тролль Гвериг снова заполучил Беллиом и пытается добраться до своей пещеры в северной Талесии. Если мы не поспешим, он уйдет от нас.

- Как ему удалось достать его из озера, если он раньше не мог? спросил Бевьер.

- Ему помогли, - Флют оглядела их лица и пробормотала что-то по-стирикски. - Ты бы лучше показала им, Сефрения, а то они будут задавать свои глупые вопросы всю ночь.

На стене в комнате Сефрении висело большое зеркало, бронзовое или медное. Она взмахнула рукой, зеркало затуманилось и ожило - в нем стал виден западный берег озера.

- Это же наш плот, - в изумлении проговорил Келтэн, - а вон вынырнул Спархок. Я что-то не понимаю, Сефрения.

- Мы видим, что происходило сегодня перед полднем.

- Но мы и так знаем...

- Мы знаем, чем мы занимались, - поправила она, - а там были еще и другие.

- Но я не видел никого.

- А они и не хотели, чтобы ты их видел, так что смотри сейчас.

Панорама в зеркале сдвинулась, теперь было видно камыши, густо растущие на торфяном болоте. Фигура в черной одежде припала к земле среди них.

- Ищейка! - воскликнул Бевьер. - Он следит за нами.

- Он не один, - сказала Сефрения.

Панорама передвинулась шагов на сто к северу, в сторону небольшой рощицы. Там, среди деревьев видна была еще одна фигура - приземистая, уродливая и лохматая.

- Это Гвериг, - пояснила Флют.

- И это карлик?! - воскликнул Келтэн, - да он здоровее Улэфа! Какие же тогда обычные тролли?

- Ну, раза в два больше, - пожал плечами Улэф. - А огры еще больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези / Советская классическая проза