Читаем Рублевый передоз полностью

Настороженность во взгляде майора усилилась. Набухшие на скулах желваки выдавали его внутреннее напряжение. Он едва заметно дернул левым плечом.

– Со мной был лейтенант Конев, но я его отпустил. Чего вдвоем-то сидеть тут? Все равно же никто не появлялся. И вряд ли появится. Но для профилактики мы ведь обязаны…

– Как давно ты отпустил Конева?

– Да почти сразу. То есть часа три назад где-то…

– И за эти три часа в баре никто не появлялся?

– Ни единой живой души. – Поликарпов широко улыбнулся, но улыбка вышла слишком натянутой и неестественной. Он откинулся на стуле, и его правая рука, вроде бы случайно упавшая на колено, скрылась из поля зрения полковника. – А почему вы спрашиваете, Лев Иванович? Что-то случилось?

Гуров мгновенно выдернул пистолет из наплечной кобуры, навел его на коллегу и жестко приказал:

– Руки! Руки на стол, майор!

Лицо Поликарпова исказилось. Он не сумел скрыть появившегося в глазах хищного прищура. Но рисковать не стал. Обе руки легли на стол.

– В чем дело, товарищ полковник? Не хотите объясниться?

– Охотно. – Гуров шагнул вперед, и его тяжелая левая рука опустилась на плечо Поликарпова. – Вы арестованы, майор! По обвинению в коррупции и пособничестве наркокартелю под руководством человека, известного по прозвищу Блеклый. Сдайте удостоверение и табельное оружие!

– Вы в своем уме, Лев Иванович?

– Удостоверение и оружие на стол! – Пальцы больно сдавили плечо Поликарпова. – Без резких движений! Выполняйте, майор.

– Я подам жалобу…

– Удостоверение и оружие! – холодно повторил Гуров.

– Ладно.

Поликарпов потянулся сначала к пистолету. Медленно выудил его из наплечной кобуры, удерживая за рукоятку, но до стола так и не донес. Ловко извернувшись, он вскочил на ноги и корпусом «макарова» ударил Гурова в живот. Второй удар должен был обрушиться на челюсть. Рука с зажатым в ней пистолетом уже летела полковнику в лицо, но в последний момент тот успел убрать голову, и Поликарпов промахнулся. Рука провалилась в пустоту, а через секунду он сам почувствовал жесткий тычок в ребра. Дыхание перехватило. Гуров рубанул ладонью по кисти вооруженной руки майора. Пистолет с глухим стуком приземлился на пол. Поликарпов предпринял попытку отскочить назад, перегруппироваться и ринуться в новую атаку, но не успел. Локоть Гурова врезался ему в переносицу, и перед глазами у него все потемнело. Он инстинктивно махнул кулаком, рассчитывая зацепить полковника, но не достал. Гуров провел короткий свинг справа. Поликарпов не удержал равновесия и опрокинулся навзничь, попутно смахнув рукой со стола недопитую кружку пива.

– А, сука! – выкрикнул он, обхватив голову обеими руками.

Гуров подобрал оброненный «макаров» и убрал его в левый карман пальто. В правой руке полковник по-прежнему сжимал собственное табельное оружие.

Покачиваясь из стороны в сторону, Поликарпов никак не мог подняться с колен во весь рост, он находился в состоянии легкого «грогги». Жестко схватив майора за воротник куртки, Лев рывком поставил его на ноги, а затем толкнул в грудь, заставляя приземлиться на стул, и напомнил:

– Удостоверение. Удостоверение на стол, майор!

Поликарпов рукавом вытер кровь под носом и на подбородке. Презрительно скривил губы.

– Ты – псих, Гуров! – изрек он, но удостоверение все же достал и швырнул его на стол. – У тебя нет против меня никаких доказательств.

– Ошибаешься. – Сыщик занял место напротив и убрал оружие в кобуру. По его мнению, Поликарпов уже не представлял никакой опасности. – За последние три часа в «Гарнизон» наведывались два крупных наркодилера из числа тех, кто работает на Блеклого. Они не знали о том, что партия арестована, а потому явились на заранее запланированную встречу с Даниилом, из рук которого должны были получить свой товар. И ты знал, что они придут, майор, и специально остался здесь один. Якобы в засаде… На самом же деле тебе нужно было предупредить их. Их и в первую очередь Блеклого. Предупредить о том, что Даниил провалился…

– Догадки, догадки… – протянул Поликарпов, еще не до конца пришедший в себя.

– Нет, не догадки, – не согласился Гуров. – Три часа назад я уже знал о том, что ты «крыса». И настоящая засада находилась не в «Гарнизоне», как ты думал, а на выходе из него. Мы взяли обоих дилеров, с которыми ты тут встречался. Они уже в управлении и дали против тебя показания… А сейчас Алябьев занимается распечаткой всех твоих телефонных разговоров за последний месяц. Ты ведь и сам знаешь, как это делается, майор. Информация ляжет ко мне на стол с минуты на минуту.

Поликарпов насупился. Поискал глазами на столе кружку пива, не обнаружил ее и потянулся за сигаретами.

– Орлов уже знает? – глухо спросил он.

– Еще нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер