Читаем Рубцов возвращается полностью

– Не доктор! Не доктор!.. А недоучившийся мальчишка, шарлатан, фокусник!.. Утверждал, что труп начинает чернеть… В глазах у него чернело… Я нарочно на другой день заезжал… Труп как труп… Все вздор и враки.

– Еще один вопрос, дорогой доктор… Как фамилия того юного ученика Гиппократа… уж не Камалта ли?

– Какое… какой-то Грунно… Идиот… недоуч… А зачем вам знать?

– А затем, чтобы не вызвать подобного пессимиста экспертом, если случится, – отвечал с улыбкой комиссар.

Он теперь знал достаточно, и если не был вполне уверен в отравлении, то начинал сильно сомневаться. Доктор Пельтье был известен ему давно, за человека крайне упрямого, и дикого рутинера [Рутинер, (книжн. неодобрит.). Человек, следующий установившемуся шаблону, рутине. Неисправимый]… Но за то у него был прекрасный повар и отличный погреб!..

Неприятный разговор больше не поднимался, и доктор, снова войдя в роль радушного хозяина, угостил гостя роскошным обедом и хорошей бутылкой вина.

Около семи часов, справившись в первой же аптеке об адресе доктора Грунно, ассистента доктора Дюбуа, комиссар звонил у его дверей, и получив ответ, что доктор вышел, но скоро вернется, оставил ему свою карточку с адресом бюро и надписал карандашом «к больному».

Ровно в восемь часов слуга доложил о приходе господина Гульда и комиссар, только что объяснившийся со своими агентами, приказал ввести его в соседнюю комнату, составлявшую собственный кабинет.

– Ну, что, какие новости? Узнали ли вы что-либо? – быстро спросил американец, обращаясь к входящему комиссару.

– Почти ничего… Клюверс в Париже… Ребенок умершей мадемуазель Голубцовой пока на руках графини, но что самое важное, я сейчас был у доктора, который лечил покойную. Он положительно уверяет, что отравления не было и отвергает с таким жаром, что я возымел подозрения…

– Ну и что же? – перебил господин Гульд.

– И пригласил к себе ассистента господин Дюбуа, который был на консилиуме!.. Я его жду с минуты на минуту…

– Но позвольте, какой болезнью, предполагает господин Пельтье, умерла мадемуазель Голубцова?

– Нервным ударом… столбняк… Потом тетанис и смерть!..

– Не говорил ли доктор, что труп чернел? – пытливо спросил Гульд.

– Да, он говорил, что этот симптом заметил один из докторов, но что он на следующее утро осматривая труп и нашел его вполне нормальным…

Раздавшийся в это время звонок прервал разговор. Комиссар тотчас вышел и скоро вернулся с молодым человеком большего роста, с всклокоченной шевелюрой, в очках и с докторским набором под мышкой.

– Это пациент? – спросил он грубо, обращаясь к комиссару и показывая на господина Гульда.

– Почти, – отозвался не без улыбки Фигье.

– Я вас не понимаю? Говорите ясней, – настаивал доктор.

– Он и я – мы оба хотим спросить у вас совета в одном очень щекотливом деле…

– От щекотливых увольте… Я лечу только там, где диагнозы верно поставлены, – грубо отозвался доктор.

«Российский нигилист», – подумал Гульд.

– Что же вам от меня угодно. Я вас слушаю, и предупреждаю, у меня время и мало, и дорого.

– Дело вот в чем, – начал комиссар: – вы, как я слышал, лечили одну русскую, которая умерла в доме графини Мирабель.

– Лечил? – воскликнул доктор. – Нет, вы ошибаетесь, я был призван констатировать агонию и присутствовать при смерти!..

– Мы оба принимаем большое участие в судьбе покойной и обращаемся к вам с убедительнейшей просьбой сообщить нам, какой болезнью умерла пациентка?

– Об этом извольте справиться у светил науки, высокочтимого доктора Пельтье и глубокопочитаемого доктора господина Бреви. Они ставили диагноз. Им лучше знать…

– Но нам весьма важно знать ваше мнение, господин доктор… – сказал американец. – Мы верим вам гораздо больше, чем вашим рутинерам-коллегам… Что это была за болезнь?

– Тут не было болезни… Тут было или убийство, или самоубийство!.. – воскликнул доктор.

– И вы уверены в этом?.. – спросил комиссар.

– Если бы я был уверен в этом, как в том, что теперь стою пред вами, мое донесение было уже у господина прокурора республики.

– В чем же заключается ваше сомнение? – быстро спросил господин Гульд.

– В том, что, ясно видя следы отравления каким-то таинственным ядом, я не могу определить, которым оно произведено… Симптомы так новы, что я окончательно потерял нить… особенно один…

– Почернение конечностей, не правда ли? – спросил господин Гульд.

– Вы почем знаете? – вскакивая с места, воскликнул доктор. – Да, да, я именно констатировал полное почернение конечностей, и даже рук до локтя. Но утром уже этого признака не было, и я не решился беспокоить господин прокурора, тем более, что дом, в котором жила покойная, так далеки от возможности подозрения!

– Вы говорите, – перебил его американец: – что труп и сначала почернел, а потом опять принял свой вид и что вы не можете определить, каким ядом это может быть произведено… Я вам скажу, что это за яд – это иссык-кульский корешок… Он производит именно эти симптомы…

– О, я дорого дал бы, чтобы иметь хотя грамм этого вещества, о котором читал только в медицинских газетах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры