Читаем Ручной Шторм (СИ) полностью

Гарри вздрогнул, когда дверь приоткрылась и в Лазарет суетливо забежала мадам Помфри. Он приподнялся на локте, встревоженно всматриваясь в лицо медиведьмы, и выпалил:

— Кто-нибудь еще пострадал? Что с Роном и Гермионой?

— Ох, мой бедный мальчик, со всеми все хорошо, лежи спокойно. У тебя совсем недавно затянулась рана, тебе рано еще скакать по палате, — запричитала мадам Помфри, подходя ближе и делая пассы палочкой над Гарри. — Ну вот, что я и говорила! Директор никогда меня не слушает, нельзя было отпускать вас в Хогсмид, такие неспокойные времена…

Гарри обессиленно упал обратно на подушку и улыбнулся, прикрывая глаза и не вслушиваясь в причитания медиведьмы. Такого облегчения он не испытывал со времен третьего курса, когда понял, что за надувание тети Мардж его не исключат из Хогвартса. Помфри ушла в кладовку за очередной порцией зелий, оставляя ненадолго одного — теперь это было только на руку.

Но стоило ему немного успокоиться, как раздался жуткий грохот, и, повернув голову в сторону шума, Гарри увидел, как в Лазарет залетает профессор Снейп собственной отвратной персоной.

— Поттер! — с порога заорал он, но по мере приближения к постели больного его голос становился все больше похож на шипение разъяренной змеи. — Когда я говорю: «Проваливай отсюда, идиот» — вы должны слушаться! Какого черта вы стояли, как болван, посреди улицы?

Гарри резко сел на кровати, игнорируя резкую боль справа: в присутствии Снейпа хотелось быть во всеоружии, а не расслабляться на накрахмаленных простынях. Тот же раздавит, стоит только ему позволить. От возмущения у него открылся рот, а язык привычно потерял связь с мозгом.

— А вам не все равно? Вы, помнится, были рады, когда Дракучая Ива нас с Роном чуть не убила! Или Директор пригрозил снять со Слизерина баллы, если я пострадаю? — на одном дыхании выпалил Гарри, и Снейп в мгновение ока оказался рядом, встряхивая его за лацканы пижамной рубашки, и бок привычно откликнулся острой болью. Нос профессора теперь был в считанных сантиметрах от его собственного, и от такой близости у Гарри неприятно засосало под ложечкой. Черные глаза буравили его собственные с несвойственной даже для того яростью. Да и на пятом курсе после всей этой истории с думосбросом было не так все плохо.

Это же чем Гарри его так разозлил? Неужели попал в яблочко своей репликой про Директора? На мгновение перед глазами возникла картинка, как Дамблдор, внимательно вглядываясь в прейскурант ран, подсчитывает, сколько снимет баллов со Снейпа: «Так, три царапины по одному баллу, а вот крупный порез обойдется твоему факультету в пятьдесят, мой мальчик».

Гарри резко сжал губы, чтобы не прыснуть от смеха — сейчас Снейп бы явно этого не оценил, а если он хочет выйти из Лазарета раньше следующей недели, надо держать себя в руках.

Взгляд профессора вдруг изменился, на секунду опустился вниз, в мгновение ока вернулся обратно к глазам, крылья носа Снейпа жадно затрепетали, и тот отпустил его пижаму, восстанавливая приемлемое расстояние между ними.

— Двадцать баллов с Гриффиндора, и если бы не рана, вы бы у меня уже сегодня котлы драили, Поттер. Это единственное, на что хватает ваших мозгов.

Гарри выдохнул так, будто не дышал все это время. Внутри дрожало странное чувство, которому он не мог найти названия, он неотрывно смотрел на Снейпа, пытаясь понять, что произошло, пока его язык, кажется, жил собственной жизнью:

— Их хватает еще и на квиддич, сэр, как у моего отца, — вежливо добавил он, мысленно давая себе подзатыльник. Ну почему он никогда не может держать себя в рамках разумного, когда это нужно больше всего?

— Поттер, вы… — Снейп набрал в грудь воздуха для целой тирады, но его прервало появление мадам Помфри.

— Северус! — воскликнула она. — Ты, надеюсь, не заставляешь мальчика нервничать? Ему сейчас нужен отдых и покой. Все остальное может подождать до его полного выздоровления. А вы, молодой человек, почему встали? Я, кажется, предельно четко вам сказала лишний раз не тревожить рану. Дайте-ка я посмотрю, — медиведьма склонилась над улегшимся обратно Гарри, задирая вверх его пижамную рубашку, и всплеснула руками. — Мерлин мой! Меня не было всего пару минут, а у вас снова открылось кровотечение! Северус, как ты мог ему позволить скакать, как горному дромарогу?

Гарри посмотрел на свой бок, замечая сочащийся кровью шрам — вообще, этого стоило ожидать, учитывая, что они тут устроили. Так что возмущения мадам Помфри они заслужили в полной мере, и Снейп не меньше его — кто, в конце концов, из них взрослый и ответственный человек? Но Гарри привычно принял огонь на себя.

— Простите, мадам Помфри. Я… просто уже чувствовал себя хорошо, вот и…

— Никаких «и», мистер Поттер! Если увижу, что вы пытаетесь встать, наложу Петрификус, и вы будете в безопасности от самого себя. Вы меня поняли?

— Да, мэм, простите.

Он виновато поник, вжимая голову в плечи, и незаметно стрельнул глазами в Снейпа. Тот стоял бледный и злой, но, увидев, что Гарри на него смотрит, скривил свои губы и ушел, взмахнув мантией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное