Читаем Ручной Шторм (СИ) полностью

МакГонагалл прикрыла приоткрывшийся от шока рот рукой, показывая, как должна вести себя истинная леди, но таковой, судя по всему, в зале была она одна. Со всех сторон посыпались комментарии разной степени приличности, и, разумеется, Снейпу это все быстро надоело.

Он поднял палочку, и под потолком Большого зала, заполненного редкими облаками, вдруг вспыхнула молния.

— Молчать! — рявкнул он.

Гарри рядом зажмурился, скрывая светящиеся глаза, и мысленно захихикал, представляя, сколько новых последователей в эту минуту появилось у его нового культа.

— Директор, я настаиваю на приватной беседе, — очень холодно произнес Снейп, проигнорировав шалость Гарри.

— Полагаю, сложившиеся обстоятельства действительно требуют некоторой приватности. Жду вас с Гарри в своем кабинете. Минерва, — Дамблдор взглянул на МакГонагалл поверх своих очков-половинок и улыбнулся, — оставляю тебе выбор справедливого наказания для всех присутствующих, включая мистера Поттера. А то, боюсь, Северус сейчас потребует исключить всех поголовно.

Снейп только фыркнул, но что-то мечтательное мелькнуло в его глазах.

В кабинет Директора Гарри брел, как на плаху — впереди мягко и крайне быстро шел Дамблдор, позади летел Снейп, отчего Гарри не переставая ощущал неприятный зуд между лопаток — право слово, будто Гарри нужно было скрывать, что они связаны.

Нет, ну конечно, стоило сначала обсудить этот момент с Северусом — захочет ли он, чтобы все вокруг судачили об их отношениях, но рано или поздно раскрыть карты бы пришлось, так или иначе. Гарри был все-таки гриффиндорцем до мозга костей в некоторых моментах, и что-что, а чувства свои он скрывал из рук вон плохо. Даже Дамблдор все понял.

Кстати, откуда Директор все обо всех знает? У него же наверняка есть какая-то важная директорская работа, помимо того, чтобы следить за всеми преподавателями и студентами. Или просто Гарри так не везет, что он привлекает на себя сразу все внимание со всех сторон?

Когда они уже преодолели горгулий, охранявших вход в кабинет Директора, и винтажную лестницу, Дамблдор вдруг (очень удачно для Гарри) вспомнил о каком-то супер-важном деле и скрылся в незаметной двери, о существовании которой Гарри даже не подозревал ни разу за свои многочисленные визиты.

— Северус! Прости! — выкрикнул Гарри, не дожидаясь, пока Снейп примется его отчитывать. — Мне не стоило так тебя подставлять, и такие решения нужно принимать вдвоем, а не… вот так. И драку я затеял тоже зря. И вообще… я идиот и не умею пользоваться тем, что у меня вместо мозгов, ты прав.

Гарри смотрел в пол, чувствуя, как жарко горят щеки, и боясь поднять взгляд на мужчину. Он, конечно, сказал все это искренне, но самое худшее было еще впереди:

— Только я не уверен, что в следующий раз, когда тебя кто-то попытается оскорбить, я смогу действовать умнее. Мне ту девчонку хотелось поджарить, как следует.

Гарри виновато шмыгнул носом и все-таки решился поднять на странно молчащего Снейпа взгляд. На него было очень не похоже так долго терпеть словесный поток от кого бы то ни было. Северус смотрел на Гарри задумчивым взглядом ученого-астронома, который вдруг обнаружил новый вид космических объектов, могущий уничтожить все живое на Земле. А на лице были написаны недоверие, восхищение, радость и очень явная злость.

— Северус? — неуверенно позвал Гарри. — Скажи хоть что-нибудь.

Снейп хмыкнул и тяжело вздохнул.

— Я с самого начала знал, с кем связываюсь, Поттер. Но я все же надеюсь, что когда-нибудь, принимая решения, ты будешь думать обо мне до того, как сделать очередную глупость.

Гарри насупился, но через секунду вскинул голову и очень четко и очень вспыльчиво произнес:

— А я надеюсь, что когда-нибудь ты, принимая решения, перестанешь думать за меня.

После слов Гарри повисла звенящая тишина, которую нарушил скрип боковой двери.

— Северус, Гарри? Надеюсь, вы не успели заскучать, пока меня не было, — раздался радостный голос Директора. — Присаживайтесь, нам предстоит обсудить план дальнейшей учебы Гарри по курсу зельеварения. Ты же понимаешь, Северус, что я не могу позволить тебе принимать экзамен у Гарри?

О черт!

Гарри мысленно застонал и побился головой о стенку. Как же он мог забыть про экзамен?

* * *

В общую гостиную после беседы Гарри плелся не менее безрадостно, чем до этого в директорский кабинет. Снейпа отстранили от приема экзаменов и проверки домашних заданий у Гарри, этим весь следующий год будет заниматься сам Дамблдор! И если Снейп выдал пространную тираду, сводящуюся к тому, что сомневается в способности иных профессоров, включая самого Директора, поставить Поттеру что-то ниже «Превосходно», которое Гарри по такому сложному и хитровыделанному предмету как зельеварение ну никак не заслуживает, сам Гарри был уверен, что у Дамблдора экзамен он точно не сдаст. Да еще и от Гермионы ему должно было вдобавок влететь. И Снейп, наверное, вечером к себе не пустит, судя по его настроению в конце разговора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература