Габриэлла почувствовала волну внезапного холода, спустившуюся на нее, заполняющую ее и твердеющую в ее глазах.
— Говори, — сказала она спокойно.
— Это была… подвеска, — ответил Брайс тихим голосом. — Какой-то знак. Темный, но с зеленым камнем, вставленным в него. Меродах, казалось, сильно заинтересовался им, как будто он знал, что это было, или как будто это было… важно для него каким-то образом.
Габриэлла все еще стояла спиной к слуге. Ее лицо было маской холодного гнева. Мягко она произнесла:
— Спасибо, Брайс. Спокойной ночи.
Брайс посмотрел на нее мгновение. Она почувствовала это. Потом его шаги снова зазвучали, спускаясь назад, откуда он пришел.
Она подняла руку, прикрывая сигилу на своей груди. Как всегда, она была теплой, ее металл был грубым и тяжелым.
Она отпустила подвеску и начала собирать свою броню.
— Сигрид, — резко прошептала Габриэлла, встряхивая женщину в ее постели. Комната няни примыкала к ее собственным покоям, свет от открытой двери ложился золотой лентой по полу. — Сигрид, пожалуйста, проснись. Мне нужно, чтобы ты сделала кое-что.
Сигрид забормотала сонно, а затем вздрогнула, полностью просыпаясь в считанные секунды. Она села в своей постели, широко распахнув глаза.
— Что случилось? На нас напали?
Габриэлла покачала головой.
— Нет, но ты должна уехать. Немедленно. Этой ночью.
Сигрид быстро моргнула, качая головой в замешательстве.
— Но поездка в Херренгард намечена на утро. Я не…
— Ты не можешь поехать в Херренгард, — прервала ее Габриэлла, крепко схватившись за плечо Сигрид. — Это ловушка. Люди Меродаха будут уже там, или нападут на караван по пути.
Сигрид нахмурилась в смятении.
— Но король…
— Мой отец отказывается слушать. Он был предупрежден, но он не изменит свой план.
— Я не понимаю… кто предупредил его? Почему…
— Я предупредила его, Сигрид, — прошипела торопливо Габриэлла. — Дэррик погиб, пытаясь спасти всех нас, а мой отец отказывается верить в это. Его Совет такой же упрямый и самонадеянный, как и тот идиот Ульрик!
— Не говори так о мертвых! — тут же укорила ее Сигрид с растущей тревогой. — Габриэлла, ты меня пугаешь. Что это… ты…
Ее глаза расширились.
— Ты надела свои…!
Габриэлла плотнее затянула свой плащ вокруг плеч. Нагрудник ее доспехов блеснул в тусклом свете.
— Мне жаль, Сигрид, — сказала она, печально качая головой. — У меня нет времени, чтобы объяснять дальше. Ты должна уехать сегодняшней ночью. Возьми Трейнора с собой и скажи ему, это мой приказ. Бегите в Амарант. Там вы будете в безопасности. И Сигрид… — она остановилась, с трудом сглотнула и продолжила, понизив голос. — Вы должны взять ребенка с собой.
Сигрид еще больше нахмурилась, когда бремя просьбы принцессы опустилось на нее.
— Ты считаешь, что те, кто будут в караване, погибнут, — выдохнула она. — Король и все, кто сопровождает его. Но… ты не можешь…
— Пожалуйста, Сигрид, — умоляла ее Габриэлла. — Нет времени. Вы должны уехать сегодня ночью!
— Но это безумие! — прошептала Сигрид, сбросив с себя одеяло и опустив ноги на пол. — Что ты собираешься делать? Если бы я не знала тебя, я бы решила, что ты отправляешься искать возмездия! Ты же не можешь…
Лицо Габриэллы потемнело. Она встала в полный рост и сделала шаг назад.
Лицо Сигрид побледнело, это видно было даже в темноте.
— Это безумие! — прохрипела она. — Принцесса, я отказываюсь… Я… Я запрещаю это!
Габриэлла ничего не могла с этим поделать. Она улыбнулась, несмотря ни на что.
— О, дорогая Сигрид, я так люблю тебя.
— Прекрати, — твердо сказала Сигрид, вставая и приближаясь к принцессе. — Пожалуйста, Габриэлла! Ты нужна своему ребенку!
— Это ради него я уезжаю, Сигрид, — серьезно настаивала Габриэлла, встретившись с глазами женщины в темноте. — Ради него и всех остальных. Но ты должна уехать сегодня вечером. Возьми Маленького принца и Трейнора. Вам нужно будет еще найти кормилицу, но вы должны поспешить. Отправляйтесь в Амарант и спрячьтесь там. Я найду вас, когда я закончу свое дело, если я смогу…
— А если не сможешь? — потребовала Сигрид. — Что тогда?
— Тогда ты должна вырастить его, — ответила Габриэлла. — Ты должна стать его матерью, так же, как ты была моей, в конце концов. Держи его происхождение в секрете. Пусть никто не узнает, что он является последним из линии королевской семьи Камелота. Для его же собственной безопасности. Обещай мне, Сигрид.
Сигрид в отчаянии кусала губы. Потом она покачала головой.
— Я не могу, принцесса, — ответила она, с несчастным видом протягивая к ней руки. — Это слишком. Это не мое…
— Обещай мне! — прошипела Габриэлла, хватая за руки женщину. — Ты единственный человек, которому я могу доверять!
Сигрид покачала головой, опустив глаза. Затем, очевидно, собрав всю свою волю, она сделала глубокий вдох. Не поднимая головы, она кивнула.
— Я сделаю, что смогу, принцесса. Ради тебя и Принца.
— Спасибо, — выдохнула Габриэлла, выпуская руки Сигрид. — Спасибо.
— Куда ты едешь? — спросила Сигрид тихим голосом. — Скажи мне, хотя бы это.
Габриэлла остановилась, повернувшись к двери.
— Перед тем как уйти, мой муж сказал мне, — ответила она слабо, — что народу нужен герой.