Читаем Руины Тиррэн Рина. Пламя на углях (СИ) полностью

Ламенбер, Обитель Моря, был крупным Карским портовым городом, и, в отличие от шумного извилистого Фирмона, по которому они перемещались не сильно всматриваясь в местные достопримечательности, поразил Рэта буквально с первого взгляда. Он даже смог уговорить Таэрта на то, чтобы тот отпустил его с кем-нибудь из своих эльфов посмотреть город, пока остальные будут расспрашивать о тёмных работников порта. Ллири, как подозревал Рэт, вероятно договорилась о чём-то с командиром наёмников — других причин на то, что их действительно отпустили на полдня, он не видел. Но любопытство пересиливало всё остальное, в том числе совесть, не позволявшую мешать выполнению задания: крупные города Рэт представлял довольно смутно. И результат превзошёл все его ожидания.

Архитектура Ламенбера разительно отличалась от архитектуры Элфаниса. На Элфанисе всё было эфемерным и воздушным, с лёгкими цветочными орнаментами, белыми камнями, ажурными полупрозрачными ставнями, золотыми узорам, всё было исполнено света, яркой буйно растущей зелени, и смотрелось не то чудесным солнечным цветком, не то кремовым пирожным, из-за чего красота родного острова меркла: не оттенённая ничем контрастным, она приедалась и становилась слишком приторной.

Ламенбер же был прекрасен по-другому. В нём не было возвышенных небесных зданий, но и приземлёнными они тоже не выглядели. Сложенные из тёмно-синего и светло-голубого, бирюзового, кобальтового, лазурного, чёрного камня, они казались застывшими в веках морскими волнами, несокрушимыми и недвижимыми, безучастными к заботам снующих у их подножья существ, но, в то же время, надёжными и готовыми всегда принять в свои глубины усталого путника. Спугнуть восхищение Рэта не смогли даже ученица лекаря Арэ с воином Гирасом, посмеивающиеся за его спиной. Наверное, он и, правда, очень забавно выглядел, дорвавшись до свободы и неизведанных просторов. Но Рэт ничего не мог с этим поделать. От ощущения практически полной вседозволенности захватывало дух, а в голове становилось глупо и звонко-пусто.

А ещё, увидев Ламенбер, Рэт понял, почему в книгах это место называли не иначе как величайшим морским портом — этот город словно бы сам был частью океана, прекрасный и незыблемый, но в тоже время какой-то расплывчатый и изменчивый, как сама вода. Прекрасны были и его жители — гордые и восхитительно не похожие на эльфов темноволосые Забирающие со змеиными глазами. В этом городе, в отличие от других, расположенных глубже в материке, они составляли лишь половину населения — в Ламенбере было множество торговцев и матросов с кораблей, принадлежавших к самым разным расам. Рэт даже мельком видел небольшую группу аар, смотревшихся среди тёмных домов Ламенбера огнями костров.

Он успел рассмотреть их только мельком: вот они идут, почти летят по мостовой, несмотря на дыхание близких морозов — босые, одетые лишь в шаровары и лёгкие туники ярких расцветок, волосы их — красные, багровые, тёмно-розовые, жёлто-оранжевые — пышными львиными гривами укрывают их до колен, оголённая кожа и острые треугольные лица мерцают золотом. Рэт бы подошёл к ним поближе, но наёмники в целях безопасности отвели его подальше. И Рэт даже понимал почему, он бы вряд ли сдержал своё любопытство и подошёл бы к ним слишком близко, а аары были абсолютно непредсказуемы, как одна из самых закрытых рас, да и поведение их, зачастую, было очень странным и малопонятным, как и их традиции, и обычаи, тянущиеся из самой древности.

Долгое время, до того, как первые учёные из людей вышли с аарами на контакт, они и вовсе не считались разумными. Лишь потом, когда один из учёных вольного города Грань — Карвир Аркас, тот самый, кто смог ввести понятие “ступеней магии” — смог построить с ними осмысленный диалог, стало ясно, что аары обладают крайне высоким интеллектом и крайне интересными с точки зрения освоения пятого измерения знаниями и о магии, и о духах. Именно благодаря их помощи стало известно, что духи и призраки — совершенно разные вещи, а не одно и то же, как думали учёные раньше. Призраки, по словам аар, были осколками душ умерших, а духи представляли собой сгустки магии, воплощения стихий, не обладающие разумом, но способные выходить из своего измерения в привычные всем существам четыре и вредить им.

Уникальность знаний аар была и в том, что они умели подчинять духов и обращать их силу в помощь себе. До них это не удавалось никому. Рэт был бы рад узнать несколько аарских секретов — не из жажды могущества, но из жажды новых знаний — но поговорить ни с кем из аар, конечно же, не мог, поэтому предпочёл продолжить осмотр города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения