Читаем Рука Оберона полностью

— Давайте все вместе нападем на него сейчас.

— Подожди, — остановил его я. — В его поведении есть что-то странное.

Зверь неожиданно уронил голову и опустил крылья, раза три клюнул землю и снова поднял голову. Глядя на меня, он сложил крылья, хвост его резко дернулся и затем совершенно по-собачьи завилял. Мы смотрели на него во все глаза. Но от наших наблюдений нас отвлек Яго. Конь Рэндома угодил в Лабиринт со стороны зачерненного участка. Углубившись в него на пять-шесть метров, он оказался неподалеку от одной из Вуалей, поперек ее силовых линий, и громко заржал. Вокруг него взвились голубые искры, грива его поднялась и встала дыбом. Конь напоминал попавшее на липучку насекомое. Над головой, лошади небо стало темнеть. Нет, это не было похоже на обычное облако, которое состоит из водяных паров. Это было нечто другое. Какая-то круглая штука, в центре красная, ближе к краям желтая. Она вращалась по часовой стрелке. Мы услышали звон колокола, который сменился голосом трещотки. Яго продолжал рваться вперед. Он с усилием поднял одну ногу, но тут же опустил ее. С видимым трудом оторвал от земли вторую и громко заржал. Искры, уже поднялись до самой его холки. Он стряхивал их, словно дождевые капли. Его контуры неярко светились. Треск стал нарастать, и в центре круглой штуки, висевшей над Яго, теперь сверкали маленькие молнии. От этой картины мое внимание отвлек какой-то бряцающий звук. Глянув вниз, на землю, я увидел, как чудовище, птице-змей, прополз вперед, и устроился между нами и мечущей молнии штукой. Он пригнулся и внимательно наблюдал за происходящим в Лабиринте. Яго как раз удалось освободить передние ноги, и он встал на дыбы. Неяркое свечение делало его похожим на призрак. Ржание коня вскоре заглушил нарастающий рев, который шел сверху. С неба, отделившись от круглой штуки, вниз упала воронка — яркая, сверкающая. Быстро вращаясь, она коснулась вставшего на дыбы коня. Контуры его мгновенно расширились, стали размытыми. Они становились все прозрачней и прозрачней — и вот Яго исчез. Некоторое время воронка висела неподвижно, словно хорошо сбалансированный волчок. Потом рев ее утих, и она начала подниматься — сначала медленно, потом все быстрей, и вскоре ее не стало. Молнии в центре красной штуки поблекли, она стала бледней, вращение ее замедлилось, и мгновение спустя она превратилась в сгусток тьмы. А еще через мгновение исчезла. И вот от всего, что происходило здесь еще несколько секунд назад, не осталось и следа. Исчезла ревущая воронка, исчезла странная штука, висевшая в небе, исчез и Яго — большой, крепкий конь, налитый упругой силой.

— Можешь не о чем не спрашивать, — сказал я, когда Рэндом повернулся ко мне. — Я и сам ничего не понимаю.

Он кивнул, а потом глянул на нашего сторожа, который в этот момент зазвенел цепью.

— А что скажешь насчет этого зверя? — спросил он, кладя руку на эфес шпаги.

— Мне почему-то кажется, что он пытается защитить нас, — сказал я, шагнув вперед. — Прикрой меня, я хочу что-то проверить.

— А ты уверен, что двигаешься быстрей, чем он? — с тревогой спросил Рэндом. — Ведь твой левый бок…

— Не трусь, — бросил я веселей, чем требовалось.

Рэндом, конечно, был прав, говоря про мой бок. Рана от охотничьего ножа все еще давала себя знать и, к сожалению, мешала мне действовать так ловко и быстро, как хотелось бы.

Но Грейсвандир тянула меня к зверю, и это был один из тех случаев, когда инстинкт становится выше разума. В прошлом я доверял этому чувству, и оно меня не подводило. Бывают времена, когда такой риск кажется просто необходимым. Рэндом переместился вперед и вправо. Я развернулся боком и протянул левую руку так же, как протянули бы вы, знакомясь с чужой собакой. Наш экзотический спутник повернулся к нам и выпрямился. Он снова оказался с нами лицом к лицу и принялся изучать Ганелона, который стоял неподалеку от меня. Затем посмотрел на мою руку, опустил голову и, казалось, начал что-то клевать. Потом очень тихо каркнул, издав при этом булькающий звук. Поднял голову и медленно вытянул ее вперед. Он вильнул огромным хвостом, коснулся клювом моих пальцев, а затем повторил представление. Я осторожно положил ладонь ему на голову. Виляние усилилось, но голова оставалась неподвижной. Я мягко почесал ему шею, и тогда он медленно повернул голову, словно наслаждаясь этим. Я убрал руку и отступил на шаг.

— По-моему, мы — друзья, — тихо прошептал я. — Теперь попробуй ты, Рэндом.

— Шутишь?

— Я уверен, что опасности нет. Попробуй.

— А что ты сделаешь, если окажется, что ты не прав?

— Извинюсь.

— Великолепно!

Он подошел и протянул руку. Зверь был по-прежнему дружелюбным.

— Допустим, — промолвил спустя некоторое время Рэндом, продолжая гладить холку птицы. — Какие из этого делаем выводы.

— Что перед нами сторожевой пес.

— Что же он сторожит?

— Очевидно, Лабиринт.

— Тогда, — заметил Рэндом, — мне кажется, он мог бы выполнять свою работу и получше.

Он показал на темный участок.

— Если он также дружелюбен со всеми, кто не ест овес и не ржет, нетрудно догадаться, как произошло это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези