Читаем Рука Сфинкса полностью

Но в это же самое время искрящиеся огни на кончиках палочек начали разбухать. Адам выскочил вперед, полный решимости не умирать трусом:

– Мы ничего не взяли. Мы просто свернули не туда. Мы заблудились.

Один искровик шагнул вперед, и катушка вокруг ствола его палочки засияла смертельным зарядом.

Но тот, кто стоял во главе отряда, протянул массивную руку в перчатке и опустил оружие собрата. Этот очевидный лидер подвесил собственную палочку на крюк на поясе, приложил руки к голове и, крутанув шлем, отделил его от воротника.

Он был ненамного старше Адама, но выглядел его противоположностью почти во всем. Его глаза были светло-голубыми; цвет лица – бледным, как клейстер. Его длинные волосы и борода были цвета свежей соломы.

– Адам? – проговорил этот красивый солдат.

В мире пиратов публичное признание никогда не влекло за собой ничего хорошего. И не было для пиратского уха менее приятных звуков, чем собственное имя, слетевшее с уст незнакомца. И все же Адам не видел повода отрицать, что его узнали.

– Откуда ты знаешь мое имя? Это какой-то трюк?

– Трюк? – с усмешкой переспросил офицер и сунул шлем под мышку. Его спутники снимали собственные шлемы, и враждебности в них поубавилось. – Я задавался тем же вопросом.

– Узнаете ли вы меня? – спросила Эдит, пытаясь понять смысл происходящего.

Белокурый офицер бросил беглый взгляд на ее лицо:

– Нет. Возможно, вы часть более поздней истории.

– Более поздней истории? – переспросил Адам, но ответа не получил.

Сняв шлемы, солдаты начали оживленно дискутировать о том, что делать с нарушителями. Похоже, они столь же удивились тому, что обнаружили Адама Борея, как и он – тому, что его узнали. Возможно, Адам и однорукая женщина были частью какого-то зловещего заговора, который уже приведен в действие. Возможно, злоумышленников больше и они уже приближаются. Возможно, надо поднять общую тревогу. Возможно, надо пристрелить обоих или сбросить одного вниз, чтобы добиться признания от другого.

Все участники спора, как мужчины, так и женщины, были одинаково молоды и белокуры, и Адам с Эдит не могли понять, кто на их стороне, а кто настаивает на скорейшей казни.

Наконец бородатый офицер, предводитель, выслушал достаточно суждений и вынес решение:

– Мы заберем Адама с собой, а с женщиной разберемся.

– С женщиной разберемся? – повторила Эдит с убийственно хмурым видом. Она сделала шаг навстречу белобрысому сержанту. – Дай мне меч, и я покажу тебе, как разобраться с женщиной, сосунок!

– Она такая забавная, – сообщил офицер Адаму, как будто они были знакомы.

Девушка с гладкими как шелк волосами снова наставила палочку на Адама:

– Откуда ты знаешь, что это он? Откуда ты знаешь, что это не самозванец?

– Справедливое замечание. Как насчет проверки? Адам, как зовут твою сестру?

– Волета. Откуда ты узнал, что у меня есть сестра?

– Любой мог это знать, – заупрямилась девушка. – Спроси у него что-нибудь, что знал бы только Адам.

– Хорошо. – Сержант задумался на мгновение. – Что приготовила твоя мать на твой двенадцатый день рождения?

– Фазана, – фыркнул Адам, но публика юмор не оценила. Девушка с шелковыми волосами шевельнула палочкой. – Стойте, стойте, я пошутил.

– Адам шутить не любит, – сказала все та же девушка.

Адам подумал, что она миленькая, хоть и хладнокровная. Интересно, здесь все такие надменные?

– Это было очень давно. Мне нужно немного подумать. – Он ущипнул себя за нижнюю губу и закрыл глаза, а потом открыл их, словно вышел из транса. – Суп из бычьих хвостов. Я это запомнил, потому что суп был плохой или мясо было плохое и это расстроило маму. Она хорошо готовила. Она ходила расстроенная весь день. А на следующий день она снова сделала суп, и он получился идеальным.

– Все верно, – сказала девушка, опуская оружие.

– Я знаю, что верно. Я там был. Я Адам Борей. – Он стукнул себя кулаком в грудь. Казалось немного абсурдным вот так выкрикивать собственное имя.

– Кое-кто захочет с тобой встретиться, – сказал офицер.

Адам был уверен, что это какой-то трюк. Они, наверное, подслушивали в тумане их разговоры с Эдит или знали Сфинкса и пользовались его сведениями. На самом деле не имело значения, откуда им все это известно. Гораздо важнее было понять, почему они притворяются, что знают его? Наверное, им что-то нужно. Он попытался понять, обладает ли качествами, в которых они могли бы нуждаться. Финн Голл завербовал его из-за лица, вызывающего доверие, и гибкой совести, не говоря уже о рычаге воздействия в виде Волеты. Возможно, рыцарям молний нужна рабочая лошадка или чужак, чтобы заниматься сомнительной работой, с которой они не хотели связываться. Он без особого труда вообразил полдюжины вариантов того, как бы его, чужака, могли использовать странные туземцы.

Тот факт, что они чего-то хотели от него, означал наверняка лишь одно: у него была толика власти в этой ситуации.

Резиновые костюмы, которые поначалу делали их крупными и грозными, теперь, без шлемов, превратили отряд в детей, забравшихся в родительский гардероб. Адам ощутил неоправданный прилив воодушевления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилонские книги

Похожие книги