Как только Ирен сообразила, что у истории старпома не будет счастливого конца, она принесла бутылку рома.
– Я не понимаю, – сказала амазонка, когда рассказ Эдит уже приближался к концу. – Откуда они его знают?
– Они и не знают, разумеется. Как такое могло бы случиться? Вопрос в том, зачем они притворялись, что знают его, – сказала Волета.
– Я спрашиваю себя о том же, – призналась Эдит.
– Но внушает надежду, что эти искруны…
– Искровики, – исправила Эдит.
– Мой вариант мне больше нравится. Возможно, они притворяются. Это значит, что он им для чего-то нужен, – сказала Волета и подлила рома в чашку старпома.
Эдит ополовинила ее одним глотком.
– Самое худшее в том, что я понятия не имею, как его спасти. Я никогда не видела такого ужасающего оружия, и у них есть подзорные трубы, которые видят сквозь туман. И я понятия не имею, куда его забрали и как выглядит их крепость, но, судя по разговорам, их должно быть внушительное количество. – Она насадила на вилку последнюю оладью и, прежде чем сунуть нежеланную еду в рот, прибавила: – Мы, конечно, все равно попытаемся.
– Не смеши меня, – быстро сказала Волета. – Есть ли какая-то причина жертвовать жизнями, только чтобы доказать моему брату, как сильно мы его любили, если он может об этом никогда не узнать? – Акробатка уставилась на Ирен в ожидании ответа, и амазонка покачала головой. – Чья была идея пойти с ними?
– Его. Я собиралась драться.
– Тогда хорошо, что он был там. – Волета откинулась назад так, что стул встал на задние ножки. Она рассеянно покачивалась на краю сиденья. Как бы там ни было, они еще не видели ее такой серьезной, и Эдит сделалось не по себе: она полностью осознала, как ужасно подвела друзей.
Старпом вытерла губы и посмотрела Волете в глаза:
– Я лишь хочу прояснить ситуацию. Я понимаю, что твой брат обменял свою свободу на мою жизнь, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы быть достойной его жертвы.
– Пожалуйста, не мучай себя из-за этого. Он достаточно взрослый, чтобы принимать решения самостоятельно. И стоит подумать о нас, мистер Уинтерс. Мы не хотим, чтобы старпом изображал из себя мученика. Ты сказала, что должна была увести его от Сфинкса. Я не думаю, что это была плохая идея. Остальное – непредвиденные последствия благоразумного поступка. – В глубине души Волета подумала, каким подарком оказалось то, что, хоть они и не успели попрощаться, последние услышанные слова брата были добрыми и полны похвалы в ее адрес. Тем не менее он наверняка сказал что-то еще напоследок, но Эдит пропустила это из-за смущения или оплошности. – Он сказал что-нибудь еще? – Она попыталась задать вопрос так небрежно, как только могла.
– Да. Он сказал… – Эдит прочистила горло и произнесла слова, которые сама придумала во время долгой поездки без него.
Стул Волеты с грохотом опустился.
– Он сказал, что любит меня? – Она смотрела так недоверчиво, что Эдит пришлось отвернуться. – Мистер Уинтерс, я верю вам. Но я хочу, чтобы вы знали, что не обидите меня. Он сказал что-нибудь еще, хоть что-нибудь?
Эдит высоко оценила дипломатичность Волеты, но вид у нее сделался несчастный.
– Он сказал: «Передай совенку, чтобы не забывала про мой день рождения».
Волета от облегчения закатила глаза:
– О, с ним все в порядке.
В «Паровой трубе» им разве что не заткнули рты. Родион, негодяй-органист и беззастенчивый сутенер, редко упускал возможность позлорадствовать над их долгом. Он в особенности обожал бросать на Волету плотоядные взгляды в присутствии Адама, зная, что парень ничего не может с этим сделать. Адам понимал, что развратным поведением Родион его провоцирует, но от этого его гнев не ослабевал. Волета привыкла видеть брата с красным лицом, трясущимся от попыток держать себя в руках.
Если Адаму случалось сглупить и попросить минутку с сестрой наедине, Родион тотчас же отвечал: «Уединяться можно согласно почасовой ставке».
Положение осложнялось еще и тем, что за кулисами постоянно кишели рабочие сцены, грузчики, а также несчастные женщины из труппы Родиона. Волета однажды совершила ошибку, назвав Адама «старшим братом» перед танцовщицей кордебалета, и в тот же день все девушки начали называть своих клиентов «старшими братьями». Причудливая мода продержалась несколько недель.
Таким образом, они научились всегда быть начеку и никогда не обмениваться ничем, кроме самых мягких любезностей.
За исключением ночи пожара.
То, что Адам той ночью оказался в «Паровой трубе», было полнейшим совпадением. Финн Голл поручил ему доставить в погреб Родиона шестьдесят бутылок игристого, и так вышло, что Адам прибыл с грузом между выступлениями, когда Волета не болталась на трапеции.
Адам закончил двигать ящики с вином и уже собирался скупо поприветствовать сестру, как вдруг мальчишка, выметающий с трибун оброненные банкноты и шелуху арахиса, произнес волшебное слово: «Пожар!» И началась паника.